Necchi 590 Instruction Manual page 48

Table of Contents

Advertisement

AIGUILLE DOUBLE
(SEULEMENT SUR LES MODELES A 80 OU 100
POINTS)
Une aiguille double procure deux rangées de
points parallèles pour les nervures, les coutures
de recouvrement à plat et des effets décoratifs.
L'aiguille double doit être maximum en 2.5mm
d'écartement.
ENFILAGE DE L'AIGUILLE DOUBLE
1. Placer une bobine de fil sur chaque porte
bobine. Procèder à l'enfilage comme si
vous n'aviez qu'un fi jusqu'aux guides fi de
l'aiguille. Passez un fil dans chaque guide fil
dans chaque aiguille d'avant en arrière.
2. Tenir les deux fils dans votre main gauche et
faire accomplir au volant un tour complet.
Tirer les deux fils vers le haut pour faire
remonter le fi de la canette. Passer ces trois
fils sous le pied presseur et laisser dépasser à
l'arrière de celui-ci 15 cm.
NOTE: L'enfileur automatique ne peut pas
être utilisè pour enfiler l'aiguille double.
46
APLICACION DE DOS AGUJAS
(SOLO PARA LOS MODELOS DE 80 Y 100 PUNTADAS)
Dos-agujas produce dos riña de puntadas
pararelas para alforza de alfiler, puntadas
superiores dobles y puntadas decorativos.
La anchura de las agujas gemelas debe ser
inferior a 2.5 mm
ENHEBRADO DE DOS AGUJAS
1. Colocar el carrete sobre cada pasador.
Enhebrar dos hilos donde guía del hilo dobre
exceptivo es proveído. Tirar un hilo a través
de cada de guía y a través de cada aguja
desde delante a atrás.
2. Recoger el hilo de bobina como el costura
del aguja sólo. Tirar tres hilos juntos bajo de
pie prensatelas de delante a atrás , dejando
alrededor de 15 cm.
NOTA: Enhebrador de agujas no se puede
utilizar para enhebrar la aguja doble.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

596

Table of Contents