Simons Voss Technologies RouterNode 2 Quick Manual

Simons Voss Technologies RouterNode 2 Quick Manual

Hide thumbs Also See for RouterNode 2:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Allgemein
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Produktspezifische Sicherheitshinweise
    • Anschlüsse
      • IO-Connector
    • Montage
    • Inbetriebnahme
      • Signalstärke
    • Wartung
    • Signalisierung
    • Zurücksetzen
    • Technische Daten
    • Konformitätserklärung
    • Hilfe und Weitere Informationen
  • Français

    • Consignes de Sécurité Générales
    • Généralités
    • Consignes de Sécurité Propres Au Produit
    • Raccordements
      • Connecteur D'e/S
    • Montage
    • Mise en Service
      • Intensité des Signaux
    • Indication
    • Maintenance
    • Réinitialisation
    • Caractéristiques Techniques
    • 11 Déclaration de Conformité
    • Aide Et Autres Informations
  • Dutch

    • Algemeen
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Productspecifieke Veiligheidsinstructies
    • Aansluitingen
      • IO-Connector
    • Montage
    • Inbedrijfstelling
      • Signaalsterkte
    • Onderhoud
    • Resetten
    • Signalering
    • Technische Gegevens
    • Verklaring Van Overeenstemming
    • Hulp en Verdere Informatie
  • Italiano

    • Avvisi DI Sicurezza Generali
    • Dati Generali
    • Avvertenze DI Sicurezza Specifiche del Prodotto
    • Collegamenti
      • Connettore IO
    • Montaggio
    • Messa in Servizio
      • Intensità del Segnale
    • Manutenzione
    • Segnalazioni
    • Reset
    • Dati Tecnici
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Supporto E Ulteriori Informazioni
  • Dansk

    • Generelle Sikkerhedshenvisninger
    • Generelt
    • Produktspecifikke Sikkerhedsanvisninger
    • Tilslutninger
      • IO-Connector
    • Montering
    • Idrifttagning
      • Signalstyrke
    • Signalering
    • Vedligeholdelse
    • Nulstil
    • Tekniske Data
    • Overensstemmelseserklæring
    • Hjælp Og Flere Oplysninger
  • Svenska

    • Allmänna Säkerhetsanvisningar
    • Allmänt
    • Produktspecifika Säkerhetsanvisningar
    • Anslutningar
      • IO-Anslutningsdon
    • Montering
    • Idrifttagning
      • Signalstyrka
    • Underhåll
    • Signalering
    • Återställning
    • Tekniska Data
    • 11 Försäkran Om Överensstämmelse
    • Hjälp Och Ytterligare Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

DE
Kurzanleitung
EN
Quick Guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
IT
Guida breve
DK
Kort vejledning
SE
Snabbguide
RouterNode 2, Gate-
wayNode 2, Smart-
Bridge
NW10.900210
15.01.2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RouterNode 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Simons Voss Technologies RouterNode 2

  • Page 1 Kurzanleitung RouterNode 2, Gate- Quick Guide wayNode 2, Smart- Guide abrégé Bridge Korte handleiding Guida breve Kort vejledning NW10.900210 Snabbguide 15.01.2021...
  • Page 2 RouterNode 2, GatewayNode 2, SmartBridge deutsch ......................english ......................français ......................nederlands ....................italiano ......................dansk ......................svensk......................2 / 164...
  • Page 3: Table Of Contents

    RouterNode 2, GatewayNode 2, Inhaltsverzeichnis SmartBridge Inhaltsverzeichnis Allgemein...................... 4 Allgemeine Sicherheitshinweise.............  5 Produktspezifische Sicherheitshinweise.......... 8 Anschlüsse ..................... 9 IO-Connector.................... 11 Montage...................... 12 Inbetriebnahme .................. 14 Signalstärke .................... 15 Wartung ...................... 16 Signalisierung.................... 17 Zurücksetzen .................... 17 10 Technische Daten .................. 20 Konformitätserklärung................ 23 12 Hilfe und weitere Informationen ............ 24...
  • Page 4: Allgemein

    Dieses Produkt ist für verschiedene Systeme erhältlich. Bitte prüfen Sie mit der Artikelnummer, ob Sie das richtige Produkt für Ihr System ausgewählt haben. RouterNode 2 Sie haben einen RouterNode 2 erworben. Der (WNM.RN2.X RouterNode 2 unterstützt die WaveNet-Vernetzung auf 868 MHz. Damit kontrollieren Sie Ihre...
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Allgemeine Sicherheitshinweise SmartBridge 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Signalwörter Gefahr: Tod oder schwere Verletzung (ANSI (wahrscheinlich), Warnung: Tod oder schwere Z535.6) Verletzung (möglich, aber unwahrscheinlich), Vorsicht: Leichte Verletzung, Achtung: Sachschäden oder Fehlfunktionen, Hinweis: Geringe oder keine Schäden...
  • Page 6 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Allgemeine Sicherheitshinweise SmartBridge Beschädigung durch Öle, Fette, Farben und Säuren Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch Flüssigkeiten aller Art beschädigt werden können. Halten Sie Öle, Fette, Farben und Säuren vom Produkt fern.  Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeignete Reinigungsmit-...
  • Page 7 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Allgemeine Sicherheitshinweise SmartBridge Störung der Kommunikation durch metallische Oberflächen Dieses Produkt kommuniziert drahtlos. Metallische Oberflächen können die Reichweite des Produkts erheblich reduzieren. Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht auf oder in der Nähe ...
  • Page 8: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    3. Produktspezifische Sicherheits- RouterNode 2, GatewayNode 2, hinweise SmartBridge 3 Produktspezifische Sicherheits- hinweise VORSICHT Verbrennungsgefahr durch heiße Platine Wenn Sie das Gerät mit Power-over-Ethernet (PoE) versorgen, dann kann die Platine sehr heiß sein. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Ge- ...
  • Page 9: Anschlüsse

    DI 3 DI 2 DI 1 O 1.NC O 1.NO O 1.COM DC In RJ45 HINWEIS IO-Connector nur für RouterNode 2 Sie können die Anschlüsse des IO-Connectors nur am RouterNode 2 nutzen. Anschluss Bedeutung Stromversorgung mit DC In Rundstecker Rundsteckverbinder...
  • Page 10 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Anschlüsse SmartBridge Anschluss Bedeutung Anschluss eines analogen Signals Analog Input von 0 V bis 2,5 V Unused Nicht verwendet. Anschluss eines digitalen Signals DI 3 von 0 V bis 3,3 V Anschluss eines digitalen Signals...
  • Page 11: Io-Connector

    High erkannt werden. Sie können in der +3,3 V LSM auf Signale reagieren und Aktionen auslösen. Auswertung Der RouterNode 2 digitalisiert den Spannungspegel eines analo- und vergleicht die Werte mit einem Schwellwert. gen Signals Diesen Schwellwert können Sie im WaveNet-Manager konfigurieren und ein analoges Ereignis auslösen.
  • Page 12: Montage

    Verwendung Die Open-Drain-Ausgänge stellen im geschalteten der Open- Zustand eine elektrische Verbindung zum Drain-Aus- Massepotential des RouterNode 2 her. gänge 5 Montage Das Gerät kann horizontal und vertikal montiert werden. Sie können die horizontale Montage einfach und sicher mit den integrierten Befestigungslöchern durchführen.
  • Page 13 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montage SmartBridge Funktionsstörungen durch Witterung Dieses Gerät ist nicht gegen Spritzwasser und andere Witterungsein- flüsse geschützt. Montieren Sie das Gerät in einer Umgebung, die vor Witterungsein-  flüssen geschützt ist. Leitungszu- Sie können die Leitungen sowohl auf (Aufputz) als führung...
  • Page 14: Inbetriebnahme

    Nach der Montage müssen Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Je nach System ist die Inbetriebnahme unterschiedlich. System 3060: Die LSM muss mit dem RouterNode 2 kommunizieren RouterNode 2 können. Sie stellen die Verbindung zwischen LSM und RouterNode 2 mit dem WaveNet-Manager her. Details entnehmen Sie bitte den Handbüchern zum...
  • Page 15: Signalstärke

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Inbetriebnahme SmartBridge MobileKey-Oberfläche ein. Details entnehmen Sie bitte den Handbüchern zu MobileKey und zur SmartBridge. SmartIntego: Mit dem GatewayNode 2 können Sie netzwerkfähige Gate- Schließungen in SmartIntego drahtlos verwalten. wayNode 2 Details entnehmen Sie bitte dem technischen SmartIntego-Handbuch.
  • Page 16: Wartung

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Wartung SmartBridge HINWEIS Messfehler durch bauliche Veränderungen Bauliche Veränderungen und andere Funkgeräte be- einflussen das WaveNet-Funknetzwerk. Wenn das WaveNet-Funknetzwerk vor dem Einbau anderer Komponenten ausgemessen wird, dann können die Messergebnisse im Anschluss verfälscht sein. 1. Führen Sie Messungen nicht im Rohbau, sondern im fertiggestellten Zustand (einschließlich potenzieller...
  • Page 17: Signalisierung

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 8. Signalisierung SmartBridge VORSICHT Ausfall des Netzwerks in kritischen Situationen Mit dem System 3060 und WaveNet können Sie Not- fallfunktionen wie Amokschutz realisieren. Diese Not- fallfunktionen sind kritisch. 1. Testen Sie Schließanlagen, in denen kritische Not- fallfunktionen realisiert sind, mindestens einmal im Monat.
  • Page 18 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Zurücksetzen SmartBridge Unterscheiden Sie dabei zwischen: Systemkonfiguration zurücksetzen: Sie setzen alle  Systemeinstellungen (3060 bzw. SmartIntego bzw. MobileKey) zurück. Netzwerkkonfiguration zurücksetzen: Sie setzen  alle Netzwerkeinstellungen zurück (IP-Adresse, DHCP-Einstellungen, Hostname). HINWEIS Wiederherstellung der IP-Adresse Wenn die IP-Adresse durch einen DHCP-Server verge- ben wird (Standardeinstellung), dann weist der DHCP- Server sofort nach dem Zurücksetzen die IP-Adresse...
  • Page 19 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Zurücksetzen SmartBridge 5. Lassen Sie den Resetknopf nach einer Sekunde los. Signalisierung Gerät blinkt wieder grün (siehe  17] Systemkonfiguration zurückgesetzt. Netzwerkkon- 1. Trennen Sie die Stromversorgung (Rundstecker figuration zu- bzw. Netzwerkkabel bei PoE). rücksetzen 2. Warten Sie 20 Sekunden.
  • Page 20: Technische Daten

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische Daten SmartBridge IP-Adresse 192.168.100.100 Benutzername SimonsVoss Passwort SimonsVoss Die IP-Adresse Ihres Geräts in Ihrem Netzwerk lässt https:// sich mit dem kostenlosen OAM-Tool ( www.simons-voss.com/de/downloads/software- downloads.html ) bestimmen. Nähere Informationen finden Sie im Handbuch. 10 Technische Daten Allgemein Maße...
  • Page 21 1,5 mm (Stromversorgung für externe Anwendungen) MCX-Buchse (Optionale  externe Antenne) Federklemmblock 10-pol,  Aderdurchmesser 0,14 (starr) Anschlüsse (nur am RouterNode 2 bzw. 0,2 (flexibel) mm verwendbar) 0,5 mm (IO-Connector, nur bei RouterNode 2 verwendbar) Umgebung Betrieb: -10 °C bis +55 °C  Temperatur Lagerung: -20 °C bis +60 °C...
  • Page 22 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische Daten SmartBridge Leistung max. 3 W Ausgang VOUT 3,0 V bis 3,3 V , max. 200 mA Max. Schaltspannung 30  /24V (ohmsche Belastung) Relaisausgang O1 Max. Schaltstrom 1 A  (ohmsche Belastung) Max. Schaltspannung 12 V , max. Digitale Ausgänge O2/O3 Schaltstrom 100 mA (ohmsche...
  • Page 23: Konformitätserklärung

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Konformitätserklärung SmartBridge 3x. Ein externer Kontakt, der mit VOUT verbunden wird, ändert den logischen Zustand von 0 auf 1. Low/Logisch 0: 0 V  Digitale Eingänge 0,8 V High/Logisch 1: 2,0 V  3,3 V Maximalspannung: 4,1 V  Digitale Ausgänge 2x Open-Drain.
  • Page 24: Hilfe Und Weitere Informationen

    12. Hilfe und weitere Informatio- RouterNode 2, GatewayNode 2, SmartBridge 2014/53/EU "Funkanlagen"  2014/30/EU "EMV"  2011/65/EU "RoHS"  2012/19/EU "WEEE"  sowie der Verordnung (EG) 1907/2006 "REACH"  Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist https:// unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.simons-voss.com/de/zertifikate.html...
  • Page 25 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hilfe und weitere Informatio- SmartBridge europäischen Richtlinie 2012/19/EU bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro- Sonderabfälle. Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten  Wiederverwertung zu. Hotline Bei technischen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss Service-Hotline unter +49 (0) 89 99 228 333 (Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter).
  • Page 26 RouterNode 2, GatewayNode 2, Contents SmartBridge Contents General ...................... 27 General safety instructions.............. 27 Product-specific safety instructions .......... 30 Connections.................... 31 IO connector .................... 33 Installation .................... 34 Initial operation...................  37 Signal strength.................... 37 Maintenance.................... 38 Signalling .....................  39 Reset ...................... 39 10 Technical specifications ................ 42 Declaration of conformity ..............
  • Page 27: General

    RouterNode 2 You have purchased a RouterNode 2. RouterNode 2 (WNM.RN2.X supports WaveNet networking at 868 MHz. This allows you to control your System 3060 components wirelessly and centrally: Programme remotely.
  • Page 28 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. General safety instructions SmartBridge WARNING Blocked access Access through a door may stay blocked due to incor- rectly fitted and/or incorrectly programmed compon- ents. SimonsVoss Technologies GmbH is not liable for the consequences of blocked access such as access...
  • Page 29 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. General safety instructions SmartBridge Damage resulting from aggressive cleaning agents The surface of this product may be damaged as a result of the use of unsuitable cleaning agents. Only use cleaning agents that are suitable for plastic or metal sur- ...
  • Page 30: Product-Specific Safety Instructions

    3. Product-specific safety instruc- RouterNode 2, GatewayNode 2, tions SmartBridge NOTE Intended use SimonsVoss-products are designed exclusively for opening and closing doors and similar objects. Do not use SimonsVoss products for any other pur-  poses. Qualifications required The installation and commissioning requires specialized knowledge.
  • Page 31: Connections

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Connections SmartBridge Risk of electric shock from connected power supply The device is supplied with power during operation. Opening the hous- ing and touching live parts may result in electric shock. 1. If the power supply is connected, do not open the housing.
  • Page 32 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Connections SmartBridge NOTE IO connector only for RouterNode 2 You can only use the connectors of the IO connector at RouterNode 2. Connection Meaning Power supply with DC In Pin connector round plug connector Auxiliary voltage out-...
  • Page 33: Io Connector

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Connections SmartBridge Connection Meaning Open drain output (for details, see IO connector [  33] Tech- nical specifications [  42] Open drain output (for details, see IO connector [  33] Tech- nical specifications [  42] Potential-free relay output: Nor- mally Closed (NC).
  • Page 34: Installation

    High . You can respond to signals and trigger actions in the LSM. Evaluation of The RouterNode 2 digitises the voltage level and an analogue compares the values with a threshold value. You can signal configure this threshold value in the WaveNet Manager and trigger an analogue event.
  • Page 35 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Installation SmartBridge IMPORTANT Adverse effect on reception due to interferences This device communicates wirelessly. Wireless communication can be affected or may fail due to metal surfaces or interference. 1. Do not fit the device to metal surfaces.
  • Page 36 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Installation SmartBridge 1. Push the ribbed area laterally inwards and remove the housing cover. 2. Check the required width of the housing opening. The height of the opening is approx. 7 mm. Each re- moved bar widens the opening by 4 mm.
  • Page 37: Initial Operation

    System 3060: LSM must be able to communicate with RouterNode RouterNode 2 2. The connection between LSM and RouterNode 2 is established by using the WaveNet Manager. For details, please refer to the manuals for RouterNode 2, WaveNet and WaveNet Manager.
  • Page 38: Maintenance

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Maintenance SmartBridge Measure sig- You can measure the signal strength of the device with nal strength a measuring device (BAMO tester). If you would like to use a BAMO tester, you can obtain it from SimonsVoss Technologies GmbH with the article number WN.TESTER.BAMO.EU/WN.TESTER.BAMO.US or...
  • Page 39: Signalling

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 8. Signalling SmartBridge network. You should therefore check the network configuration and performance of your radio network at regular intervals. CAUTION Network failure in critical situations With the System 3060 and WaveNet you can imple- ment emergency functions such as amok protection.
  • Page 40 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Reset SmartBridge Make a distinction between them: Reset system configuration: Reset all system  settings (3060 or SmartIntego or MobileKey). Reset network configuration: Reset all network  settings (IP address, DHCP settings, host name). NOTE...
  • Page 41 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Reset SmartBridge Reset net- 1. Disconnect the power supply (round plug or net- work config- work cable for PoE). uration 2. Wait 20 seconds. 3. Press and hold the reset button. 4. Reconnect the power supply (round plug or net- work cable for PoE).
  • Page 42: Technical Specifications

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technical specifications SmartBridge The IP address of your device on your network can be determined using the free OAM tool ( https:// www.simons-voss.com/de/downloads/software- downloads.html ). Please refer to the manual for more information. 10 Technical specifications...
  • Page 43 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technical specifications SmartBridge RJ45 (Network/PoE)  Round plug Ø 5.5 mm, Ø pin  2.0 mm (power supply) Screw terminal block 2-pole,  wire diameter 0.14 mm to 1.5 (power supply for external applications) Connections MCX socket (optional external ...
  • Page 44 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technical specifications SmartBridge to 32 V (reverse polarity protected) or PoE according to IEEE 802.3af Power supply via PoE and round Operating voltage plug possible simultaneously: round plug > 12 V → Round plug used, round plug < 12 V →...
  • Page 45 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technical specifications SmartBridge Network interface  10T/100T  HP Auto_MDX  DHCP-Client (DHCP: on)  IPv4  RJ45 Service  TCP: 1x at Port 2101 ¬ UDP: 1x for Digi-Scan (OAM ¬ tool) Web server: Enable ...
  • Page 46: Declaration Of Conformity

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Declaration of conformity SmartBridge RGB LED (centre of housing) Software Programming via TCP/IP interface Memory (internal) 1 MB Radio emissions 868.000 MHz - SRD (WaveNet) <25 mW ERP 868.600 MHz There are no geographical restrictions within the EU.
  • Page 47: Help And Other Information

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Help and other information SmartBridge 12 Help and other information Information You will find detailed information on operation and material/doc- configuration and other documents under Informative uments material/Documents in the Download section on the https://www.simons-voss.com/ SimonsVoss website ( en/downloads/documents.html...
  • Page 48 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Help and other information SmartBridge support-simonsvoss@allegion.com (System 3060, MobileKey) si-support-simonsvoss@allegion.com (SmartIntego) FAQs You will find information and help for SimonsVoss products in the FAQ section on the SimonsVoss website ( https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl Address SimonsVoss Technologies GmbH | Feringastrasse 4 | 85774 Unterföhring | Germany...
  • Page 49 RouterNode 2, GatewayNode 2, Tables des matières SmartBridge Tables des matières Généralités.................... 50 Consignes de sécurité générales ............ 50 Consignes de sécurité propres au produit ........ 54 Raccordements .................. 55 Connecteur d'E/S.................. 57 Montage.......................  58 Mise en service...................  60 Intensité des signaux ................ 61 Maintenance....................
  • Page 50: Généralités

    RouterNode 2 Vous avez fait l'acquisition d'un RouterNode 2. Le (WNM.RN2.X RouterNode 2 prend en charge la mise en réseau WaveNet sur 868 MHz. Vous allez ainsi pouvoir contrôler de manière centralisée les composants de votre système 3060 sans fil : Programmez votre système à...
  • Page 51 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Consignes de sécurité géné- SmartBridge rales ATTENTION: Dommages matériels ou dysfonctionnements, REMARQUE: Peu ou pas dommage AVERTISSEMENT Accès bloqué Toute erreur de montage et/ou de programmation d'un composant peut bloquer l'accès par une porte. La société...
  • Page 52 2. Consignes de sécurité géné- RouterNode 2, GatewayNode 2, rales SmartBridge Endommagement lié à des liquides Ce produit contient des composants électroniques susceptibles d’être endommagés par tout type de liquide. Tenez les liquides à l’écart du système électronique.  Endommagement lié à des nettoyants agressifs La surface de ce produit peut être endommagée par des nettoyants in-...
  • Page 53 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Consignes de sécurité géné- SmartBridge rales Défaillance du fonctionnement liée à une perturbation radioélec- trique Dans certaines circonstances, ce produit peut subir l’influence de per- turbations électromagnétiques ou magnétiques. Ne montez pas et ne placez pas le produit à proximité immédiate ...
  • Page 54: Consignes De Sécurité Propres Au Produit

    3. Consignes de sécurité propres RouterNode 2, GatewayNode 2, au produit SmartBridge Lisez et suivez toutes les instructions d'installation, d'installation et de mise en service. Transmettez ces instructions et toutes les instructions de maintenance à l'utilisateur. 3 Consignes de sécurité propres au...
  • Page 55: Raccordements

    DI 2 DI 1 O 1.NC O 1.NO O 1.COM DC In RJ45 REMARQUE Connecteur d'E/S uniquement pour RouterNode 2 Vous ne pouvez utiliser les raccords du connecteur d'E/S que sur RouterNode 2. Raccordement Signification Alimentation élec- DC In Connecteur rond...
  • Page 56 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Raccordements SmartBridge Raccordement Signification Sortie de tension auxi- Bornier : GND liaire - Connexion à la terre IO-V Sortie de tension auxi- Bornier : +3,3 V liaire - Pôle plus RJ45 Connexion réseau Raccord pour antenne externe (voir Antenne)
  • Page 57: Connecteur D'e/S

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Raccordements SmartBridge Raccordement Signification Sortie de relais sans potentiel : Normally Closed (NC). En veille, O1.NC cette sortie est raccordée électri- quement à la sortie 01.COM. Sortie de relais sans potentiel : Normally Open (NO). Lorsqu'elle O1.NO est en place, cette sortie est rac- cordée électriquement à...
  • Page 58: Montage

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montage SmartBridge Évaluation Le RouterNode 2 numérise le niveau de tension et d'un signal compare les valeurs avec un seuil. Vous pouvez analogique configurer ce seuil dans le gestionnaire WaveNet et déclencher un événement analogique. La gestion des événements du logiciel LSM vous permet de...
  • Page 59 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montage SmartBridge Accès non autorisé Si les contacts électriques de l'appareil sont court-circuités par des per- sonnes non autorisées, des réactions indésirables peuvent survenir. Montez l'appareil dans un environnement protégé contre les accès  non autorisés.
  • Page 60: Mise En Service

    La mise en service varie selon le système. Système Le logiciel LSM doit pouvoir communiquer avec le 3060 : Rou- RouterNode 2. Établissez la connexion entre le logiciel terNode 2 LSM et le RouterNode 2 au moyen du gestionnaire 60 / 164...
  • Page 61: Intensité Des Signaux

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Mise en service SmartBridge WaveNet. Pour obtenir des détails, veuillez consulter les manuels du RouterNode 2, du WaveNet et du gestionnaire WaveNet. MobileKey : Le système SmartBridge vous permet de gérer sans fil SmartBridge des systèmes de fermeture en réseau dans MobileKey.
  • Page 62 RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Mise en service SmartBridge Mesurer l'in- Vous pouvez mesurer l'intensité des signaux de tensité des si- l'appareil avec un instrument de mesure (testeur gnaux BAMO). Si vous souhaitez utiliser un testeur BAMO, vous pouvez en faire l'acquisition auprès de la société...
  • Page 63: Maintenance

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Maintenance SmartBridge 7 Maintenance L'appareil proprement dit ne réclame aucune maintenance. Pour autant, les performances des réseaux radio dépendent toujours des conditions en présence. Ces conditions sont susceptibles d'évoluer et influencer les performances de votre réseau radio.
  • Page 64: Réinitialisation

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Réinitialisation SmartBridge 9 Réinitialisation En cas de problème ou si vous souhaitez rendre à l'appareil son état initial, vous pouvez le réinitialiser à l'aide du bouton de réinitialisation. À ce sujet, vous devez distinguer : Réinitialiser la configuration du système : Vous ...
  • Page 65 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Réinitialisation SmartBridge 4. Raccordez de nouveau l'alimentation électrique (connecteur rond ou câble réseau dans le cas de PoE). 5. Au bout d'une seconde, relâchez le bouton de réini- tialisation. L'appareil clignote de nouveau en vert (voir Indication [  63]...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Caractéristiques techniques SmartBridge peuvent changer la configuration du réseau. Vous ne pourrez plus accéder à l'appareil par le biais du réseau et devrez le réinitialiser. Certains navigateurs ne transmettent pas d'espaces au début du mot de passe.
  • Page 67 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Caractéristiques techniques SmartBridge horizontal  vertical  Montage Montage mural possible  Soulagement de traction  intégré (3x) RJ45 (réseau/PoE)  Connecteur rond Ø 5,5 mm, Ø  de la goupille 2,0 mm (alimentation électrique) Bornier à vis 2 pôles, diamètre ...
  • Page 68 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Caractéristiques techniques SmartBridge Classe de protection IP20 Système électrique de 9 V à 32 V (protégé contre l'inversion des pôles) ou PoE selon IEEE 802.3af Alimentation par PoE Tension de service Alimentation simultanée via PoE et fiche ronde possible: Fiche ronde >...
  • Page 69 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Caractéristiques techniques SmartBridge Interface du réseau  10T/100T  HP Auto_MDX  Client DHCP (DHCP : on)  IPv4  RJ45 Services :  TCP : 1 sur le port 2101 ¬ UDP : 1 pour Digi-Scan (outil ¬...
  • Page 70: 11 Déclaration De Conformité

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Déclaration de conformité SmartBridge Programmation par le biais de l'interface TCP/IP Mémoire (interne) 1 Mo Émissions de radio 868,000 MHz - SRD (WaveNet) <25 mW ERP 868,600 MHz Il n'y a pas de restrictions géographiques au sein de l'UE.
  • Page 71: Aide Et Autres Informations

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Aide et autres informations SmartBridge 12 Aide et autres informations Documenta- Les informations détaillées concernant le tion/docu- fonctionnement et la configuration peuvent être ments consultées sur la page d’accueil de SimonsVoss dans la section téléchargements sous documentation https://www.simons-voss.com/fr/telechargements/...
  • Page 72 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Aide et autres informations SmartBridge E-Mail Vous préférez nous envoyer un e-mail ? support-simonsvoss@allegion.com (Système 3060, MobileKey) si-support-simonsvoss@allegion.com (SmartIntego) Les informations et aides relatives aux produits SimonsVoss peuvent être consultées sur la page d’accueil de SimonsVoss dans la section Section FAQ https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl...
  • Page 73 RouterNode 2, GatewayNode 2, Inhoudsopgave SmartBridge Inhoudsopgave Algemeen ..................... 74 Algemene veiligheidsinstructies ............ 74 Productspecifieke veiligheidsinstructies.......... 78 Aansluitingen .................... 79 IO-connector .................... 81 Montage.......................  82 Inbedrijfstelling.................. 84 Signaalsterkte .................... 85 Onderhoud .................... 86 Signalering .................... 87 Resetten...................... 87 10 Technische gegevens ................ 90 Verklaring van overeenstemming............ 94 12 Hulp en verdere informatie .............. 95...
  • Page 74: Algemeen

    Controleer aan hand van het artikelnummer of u het juiste product voor uw systeem hebt gekozen. RouterNode 2 U hebt een RouterNode 2 aangeschaft. De (WNM.RN2.X RouterNode 2 ondersteunt het WaveNet-netwerk op 868 MHz. Hiermee controleert u uw componenten van het systeem 3060 draadloos en centraal: programmeer op afstand.
  • Page 75 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Algemene veiligheidsinstructies SmartBridge WAARSCHUWING Geblokkeerde toegang Door foutief geïnstalleerde en/of geprogrammeerde componenten kan de doorgang door een deur geblok- keerd blijven. Voor gevolgen van een geblokkeerde toegang tot gewonden of personen in gevaar, materië- le of andere schade, is SimonsVoss Technologies GmbH niet aansprakelijk.
  • Page 76 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Algemene veiligheidsinstructies SmartBridge Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschik- te reinigingsmiddelen. Maak uitsluitend gebruik van reinigingsmiddelen die geschikt zijn  voor kunststof of metalen oppervlakken. Beschadiging door mechanische impact Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden be- schadigd door elk type mechanische impact.
  • Page 77 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Algemene veiligheidsinstructies SmartBridge Storing van de communicatie door metalen oppervlakken Dit product communiceert draadloos. Metalen oppervlakken kunnen het zendbereik van het product aanzienlijk verminderen. Monteer of plaats het product niet op of in de buurt van metalen op- ...
  • Page 78: Productspecifieke Veiligheidsinstructies

    3. Productspecifieke veiligheidsin- RouterNode 2, GatewayNode 2, structies SmartBridge 3 Productspecifieke veiligheidsin- structies VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar door hete printplaat Wanneer u het apparaat voedt via Power-over-Ether- net (PoE) kan de printplaat bijzonder heet worden. Laat het apparaat afkoelen voordat u de behuizing ...
  • Page 79: Aansluitingen

    DI 2 DI 1 O 1.NC O 1.NO O 1.COM DC In RJ45 OPMERKING IO-connector alleen voor RouterNode 2 U kunt de aansluitingen van de IO-connector alleen gebruiken op de RouterNode 2. Aansluiting Betekenis Stroomvoorziening DC In Ronde stekker met een ronde stek-...
  • Page 80 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Aansluitingen SmartBridge Aansluiting Betekenis Aansluiting van een analoog sig- Analoge Input naal van 0 V tot 2,5 V Unused Niet gebruikt. Aansluiting van een digitaal sig- DI 3 naal van 0 V tot 3,3 V...
  • Page 81: Io-Connector

    Details en toepassingsvoorbeelden voor het schakelen van de IO- connector vindt u in het manual van de RouterNode 2. Evalueren van Veranderingen van het spanningsniveau worden digitale signa- herkend als signaal.
  • Page 82: Montage

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montage SmartBridge 5 Montage Het apparaat kan horizontaal en verticaal gemonteerd worden. U kunt de horizontale montage gemakkelijk en veilig uitvoeren met de geïntegreerde bevestigingsopeningen. Let op het stralingspatroon van de interne antenne (zie Antenne) en richt het apparaat op de juiste manier uit.
  • Page 83 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montage SmartBridge Wanneer u de leidingen in de wand aanlegt,  gebruikt u de opening die in de bodemplaat is opgenomen. Wanneer u de leidingen op de wand aanbrengt,  moet u de behuizing aanpassen.
  • Page 84: Inbedrijfstelling

    RouterNode 2. U maakt verbinding tussen LSM en terNode 2 RouterNode 2 met de WaveNet-Manager. Details hierover kunt u vinden in de manuals van de RouterNode 2, van het WaveNet en van de WaveNet- Manager. MobileKey: Met de SmartBridge kunt u sluitelementen die...
  • Page 85: Signaalsterkte

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Inbedrijfstelling SmartBridge 6.1 Signaalsterkte De signaalsterkte is net als bij alle andere zendapparatuur afhankelijk van meerdere factoren, waaronder: Afstand  Bouwtechnische omstandigheden (bijvoorbeeld  metalen oppervlakken of gewapend beton als bouwmateriaal) Andere zenders in het 868-MHz-zendbereik ...
  • Page 86: Onderhoud

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Onderhoud SmartBridge OPMERKING Meetfout door aanpassingen van de bouw Bouwtechnische veranderingen en andere zendappa- ratuur hebben invloed op het draadloze WaveNet-net- werk. Wanneer het draadloze WaveNet-netwerk vóór de montage van andere componenten wordt opgeme- ten, kunnen de meetresultaten vervolgens onjuist zijn.
  • Page 87: Signalering

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 8. Signalering SmartBridge VOORZICHTIG Uitval van het netwerk onder kritieke omstandighe- Met het Systeem 3060 en WaveNet kunt u functies voor noodsituaties als beveiliging bij amok realiseren. Deze functies voor noodsituaties zijn kritiek. 1. Test sluitsystemen waarin kritieke functies voor noodsituaties zijn gerealiseerd minstens één keer...
  • Page 88 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Resetten SmartBridge Maak hierbij een onderscheid tussen: Systeenconfiguratie resetten: u reset hiermee alle  systeeminstellingen (3060 resp. SmartIntego resp. MobileKey). Netwerkconfiguratie resetten: u reset alle  netwerkinstellingen (IP-adres, DHCP-instellingen, hostnaam). OPMERKING Herstellen van het IP-adres...
  • Page 89 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Resetten SmartBridge Systeemconfiguratie gereset Netwerkcon- 1. Trek de stekker uit het contact van de stroomvoor- figuratie re- ziening (ronde stekker of netwerkkabel bij PoE). setten 2. Wacht 20 seconden. 3. Houd dan de resettoets ingedrukt.
  • Page 90: Technische Gegevens

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische gegevens SmartBridge Het IP-adres van uw apparaat in het netwerk kan worden bepaald met de kosteloze OAM Tool ( https:// www.simons-voss.com/de/downloads/software- downloads.html ). Meer informatie vindt u in het manual. 10 Technische gegevens Algemeen Afmetingen 172 mm ×...
  • Page 91 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische gegevens SmartBridge RJ45 (netwerk/PoE)  Ronde stekker Ø 5,5 mm, Ø  stift 2,0 mm (stroomvoorziening) Klemmenblok met schroeven  Aansluitingen 2-polig, diameter draden 0,14 mm tot 1,5 mm (stroomvoorziening voor externe toepassingen) MCX-bus (optionele externe  antenne) Klemmenblok met veren 10- ...
  • Page 92 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische gegevens SmartBridge 9 V tot 32 V (ompolingsbeveili- ging) of PoE conform IEEE 802.3af Voeding via PoE en ronde stekker Bedrijfsspanning tegelijkertijd mogelijk: Ronde stek- ker > 12 V → ronde stekker ge- bruikt, ronde stekker < 12 V →...
  • Page 93 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Technische gegevens SmartBridge Netwerkinterface  10T/100T  HP Auto_MDX  DHCP-Client (DHCP: on)  IPv4  RJ45 Services:  TCP: 1x via poort 2101 ¬ UDP: 1x voor Digi-Scan ¬ (OAM Tool) Webserver: Enable ...
  • Page 94: Verklaring Van Overeenstemming

    11. Verklaring van overeenstem- RouterNode 2, GatewayNode 2, ming SmartBridge RGB-LED (midden van de behui- zing) Software Programmering via TCP/IP-interface Geheugen (intern) 1 MB Radio-emissies 868,000 MHz - SRD (WaveNet) <25 mW ERP 868,600 MHz Er zijn geen geografische beperkingen binnen de EU.
  • Page 95: Hulp En Verdere Informatie

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hulp en verdere informatie SmartBridge 12 Hulp en verdere informatie Informatie- Gedetailleerde informatie over het gebruik en de materiaal/do- configuratie, alsook overige documentatie vindt u op cumenten de homepage van SimonsVoss in het menupunt https://www.simons- Downloads onder Documenten ( voss.com/nl/downloads/documenten.html...
  • Page 96 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hulp en verdere informatie SmartBridge support-simonsvoss@allegion.com (Systeem 3060, MobileKey) si-support-simonsvoss@allegion.com (SmartIntego) Informatie en hulp voor SimonsVoss-producten vindt u op de homepage van SimonsVoss in het menupunt FAQ ( https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl Adres SimonsVoss Technologies GmbH | Feringastraße 4 | 85774 Unterföhring | Duitsland...
  • Page 97 RouterNode 2, GatewayNode 2, Sommario SmartBridge Sommario Dati generali.................... 98 Avvisi di sicurezza generali.............. 98 Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto ...... 101 Collegamenti ..................... 103 Connettore IO................... 105 Montaggio .................... 106 Messa in servizio.................. 108 Intensità del segnale................ 108 Manutenzione .................... 110 Segnalazioni .................... 110 Reset ......................
  • Page 98: Dati Generali

    Verificate sulla scorta del codice dell’articolo se avete scelto il prodotto giusto per il vostro sistema. RouterNode 2 Avete acquistato un RouterNode 2. Il RouterNode 2 (WNM.RN2.X supporta il collegamento in rete WaveNet a 868 MHz. In questo modo controllate i vostri componenti del sistema 3060 senza cavo e in modo centralizzato: Programmate da remoto.
  • Page 99 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Avvisi di sicurezza generali SmartBridge AVVERTENZA Accesso bloccato Con componenti montati e/o programmati in modo di- fettoso, l'accesso attraverso una porta può restare bloccato. La SimonsVoss Technologies GmbH non ri- sponde delle conseguenze di un accesso bloccato, per...
  • Page 100 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Avvisi di sicurezza generali SmartBridge Danni dovuti a detergenti aggressivi La superficie di questo prodotto può essere danneggiata da detergenti non idonei. Utilizzare esclusivamente detergenti adatti a superfici in plastica o  metallo. Danni dovuti a effetti meccanici Il presente prodotto contiene componenti elettronici che potrebbero subire danni dovuti a effetti meccanici di qualunque tipo.
  • Page 101: Avvertenze Di Sicurezza Specifiche Del Prodotto

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 3. Avvertenze di sicurezza specifi- SmartBridge che del prodotto NOTA Uso conforme I prodotti SimonsVoss sono concepiti esclusivamente per l’apertura e la chiusura di porte e oggetti simili. Non utilizzare i prodotti SimonsVoss per altri scopi.
  • Page 102 3. Avvertenze di sicurezza specifi- RouterNode 2, GatewayNode 2, che del prodotto SmartBridge Pericolo di scossa elettrica da alimentazione inserita. In condizioni di esercizio, il dispositivo è alimentato elettricamente. Se aprite la cassa e toccate parti in tensione, potete subire una scossa elettrica.
  • Page 103: Collegamenti

    DI 2 DI 1 O 1.NC O 1.NO O 1.COM DC In RJ45 NOTA Connettore IO solo per RouterNode 2 Potete usare i collegamenti del connettore IO solo sul RouterNode 2. Collegamento Significato Alimentazione elettri- DC In Connettore tondo ca con connettore cir-...
  • Page 104 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Collegamenti SmartBridge Collegamento Significato Attacco per antenna esterna (vedi Anten- Collegamento Significato Attacco per un segnale analogico Analog Input da 0 V a 2,5 V Unused Non utilizzato Attacco per un segnale digitale da DI 3...
  • Page 105: Connettore Io

    High . Nell’LSM potete reagire a segnali e dare il via a delle azioni. Analisi di un Il RouterNode 2 digitalizza il livello di tensione e segnale ana- confronta i valori con un valore di soglia. Potete logico configurare questo valore di soglia nel WaveNet- Manager e far scattare un evento analogico.
  • Page 106: Montaggio

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montaggio SmartBridge Utilizzo delle Allo stato inserito, le uscite Open-Drain realizzano un uscite Open- collegamento elettrico con il potenziale di massa del Drain RouterNode 2. 5 Montaggio Il dispositivo può essere montato in orizzontale e in verticale.
  • Page 107 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montaggio SmartBridge Introduzione Potete posare i cavi sia sopra sia anche sotto intonaco. del cavo Se posate i cavi sotto intonaco, utilizzate allora  l’apertura integrata nella piastra di base. Se posate i cavi sopra intonaco, dovete allora ...
  • Page 108: Messa In Servizio

    Sistema L’LSM deve poter comunicare con il RouterNode 2. Il 3060: Rou- collegamento tra LSM e RouterNode 2 si realizza con il terNode 2 WaveNet-Manager. Vogliate ricavare i dettagli nei manuali del RouterNode 2, della WaveNet e del WaveNet-Manager.
  • Page 109 RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Messa in servizio SmartBridge Circostanze di natura edilizia (ad esempio, superfici  metalliche o cemento armato come materiale costruttivo) Altri trasmettitori nella banda 868 MHz (ad  esempio, radio-microfoni o apri-porta per garage) Se non siete soddisfatti della sicurezza d’esercizio, potete cambiare il punto di installazione o impiegare un’antenna esterna (vedi manuale).
  • Page 110: Manutenzione

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Manutenzione SmartBridge Seconda misurazione: 80% - 100%.  7 Manutenzione Il dispositivo in sé è esente da manutenzione. Ad ogni modo, la performance di reti radio dipende sempre da influssi ambientali. Questi effetti possono modificarsi e influire sulla performance della vostra rete radio.
  • Page 111: Reset

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Reset SmartBridge 9 Reset Se dovessero manifestarsi problemi o se volete riportare il dispositivo allo stato iniziale, potrete resettare il dispositivo con il tasto Reset. Qui distinguiamo tra: Reset configurazione di sistema: Voi resettate tutte ...
  • Page 112 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Reset SmartBridge 4. Disinserite la tensione di alimentazione (connettore tondo o cavo di rete in caso di PoE). 5. Rilasciate il tasto di reset dopo un secondo. Il dispositivo lampeggerà di nuovo in verde (vedi Segnalazioni [  110]...
  • Page 113: Dati Tecnici

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Dati tecnici SmartBridge Voi ricevete il dispositivo nella seguente configurazione di fabbrica: Indirizzo IP 192.168.100.100 Nome utente SimonsVoss Password SimonsVoss L’indirizzo IP del vostro dispositivo nella vostra rete può https:// essere definito con il tool gratuito OAM ( www.simons-voss.com/de/downloads/software-...
  • Page 114 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Dati tecnici SmartBridge RJ45 (rete/PoE)  Connettore tondo Ø 5,5 mm,  pin Ø 2,0 mm (alimentazione elettrica) Morsettiera con fissaggio a vite  Collegamenti 2 poli, diametro conduttori 0,14 fino a 1,5 mm (alimentazione elettrica per...
  • Page 115 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Dati tecnici SmartBridge da 9V a 32 V (anti-inversione di polarità) o PoE a norma IEEE 802.3af Alimentazione tramite PoE e spina Tensione di esercizio rotonda possibili contemporanea- mente: spina rotonda > 12 V → spina rotonda usata, spina rotonda <...
  • Page 116 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Dati tecnici SmartBridge Interfaccia di rete  10T/100T  HP Auto_MDX  DHCP-Client (DHCP: on)  IPv4  RJ45 Services:  TCP: 1x sulla porta 2101 ¬ UDP: 1x per Digi-Scan (tool ¬ OAM) Server web: Enable ...
  • Page 117: Dichiarazione Di Conformità

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Dichiarazione di conformità SmartBridge Segnalazioni LED RGB (al centro della cassa) Software Programmazione via interfaccia TCP/IP Memoria (interna) 1 MB Emissioni radio 868,000 MHz - SRD (WaveNet) <25 mW ERP 868,600 MHz Non esistono restrizioni geografiche all'interno dell'UE.
  • Page 118: Supporto E Ulteriori Informazioni

    12. Supporto e ulteriori informa- RouterNode 2, GatewayNode 2, zioni SmartBridge 12 Supporto e ulteriori informazioni Materiale in- Maggiori informazioni sul funzionamento e sulla formativo/ configurazione nonché ulteriori documenti sono Documenti riportati nella homepage di SimonsVoss, nell’area https://www.simons- Download alla voce Documenti ( voss.com/it/download/documenti.html...
  • Page 119 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Supporto e ulteriori informa- SmartBridge zioni Assistenza In caso di domande tecniche, il servizio di assistenza tecnica tecnica di SimonsVoss è disponibile al numero di telefono +49 (0) 89 99 228 333 (chiamata su rete fissa tedesca, i costi variano a seconda dell'operatore).
  • Page 120 RouterNode 2, GatewayNode 2, Indholdsfortegnelse SmartBridge Indholdsfortegnelse Generelt .......................  121 Generelle sikkerhedshenvisninger............ 121 Produktspecifikke sikkerhedsanvisninger........ 124 Tilslutninger.................... 125 IO-connector .....................  127 Montering .................... 128 Idrifttagning .................... 131 Signalstyrke.................... 131 Vedligeholdelse.................. 133 Signalering .................... 133 Nulstil...................... 134 10 Tekniske data....................  136 Overensstemmelseserklæring ............ 139 12 Hjælp og flere oplysninger .............. 140...
  • Page 121: Generelt

    Dette produkt er tilgængeligt til forskellige systemer. Tjek artikelnummeret, for at se, om du har valgt det rigtige produkt til dit system. RouterNode 2 Du har købt en RouterNode 2. RouterNode 2 (WNM.RN2.X understøtter WaveNet-opkobling på 868 MHz. Dermed kontrollerer du dine komponenter i system 3060 trådløst og centralt:...
  • Page 122 2. Generelle sikkerhedshenvisnin- RouterNode 2, GatewayNode 2, SmartBridge ADVARSEL Spærret adgang Hvis komponenter er fejlagtigt monteret og/eller programmeret, kan adgang til en dør forblive spærret. For følgeskader, der skyldes spærret adgang, fx til per- soner, der er sårede eller i fare, tingsskader eller andre skader, hæfter SimonsVoss Technologies GmbH ikke!
  • Page 123 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Generelle sikkerhedshenvisnin- SmartBridge Beskadigelse på grund af aggressive rengøringsmidler Produktets overflade kan blive beskadiget på grund af uegnede rengø- ringsmidler. Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kunststof- og meta-  loverflader. Beskadigelse på grund af mekanisk påvirkning Dette produkt indeholder elektroniske komponenter, som kan blive be- skadiget på...
  • Page 124: Produktspecifikke Sikkerhedsanvisninger

    3. Produktspecifikke sikkerheds- RouterNode 2, GatewayNode 2, anvisninger SmartBridge BEMÆRK Korrekt anvendelse SimonsVoss-produkter er kun beregnet til åbning og lukning af døre og sammenlignelige genstande. Anvend ikke SimonsVoss-produkter til andre for-  mål. Krævede kvalifikationer Installation og idriftsættelse kræver specialiseret viden.
  • Page 125: Tilslutninger

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Tilslutninger SmartBridge Fare for strømslag fra den tilsluttede strømforsyning I driftstilstand er enheden forsynet med spænding. Hvis du åbner huset og berører strømførende dele, kan du blive udsat for et strømslag. 1. Hvis strømforsyningen er tilkoblet, må du ikke åbne huset.
  • Page 126 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Tilslutninger SmartBridge BEMÆRK IO-connector kun til RouterNode 2 Du kan kun anvende IO-Connectorens tilslutninger på RouterNode 2. Tilslutning Betydning Strømforsyning med DC In Kuglekonnektor kuglekonnektor Hjælpespænding - Klemmeblok: GND masseforbindelse IO-V Hjælpespænding - Klemmeblok: +3,3 V...
  • Page 127: Io-Connector

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Tilslutninger SmartBridge Tilslutning Betydning Open-Drain-udgang (detaljer se IO-connector [  127] Tekniske data [  136] Open-Drain-udgang (detaljer se IO-connector [  127] Tekniske data [  136] Spændingsløs relæudgang: Nor- mally Closed (NC). Denne udgang O1.NC er i dvaletilstand elektrisk forbun- det med udgang 01.COM.
  • Page 128: Montering

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montering SmartBridge Evaluering af Ændringer i strømniveauet registreres som signal. Du digitale signa- kan evaluere signaler mellem 0 V og +3,3 V registreres som Low , Signaler fra 0 V til +0,8 V mens signaler fra +2,0 V...
  • Page 129 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montering SmartBridge OPMÆRKSOMHED Påvirkning af modtagelsen pga. støjkilder Denne enhed kommunikerer trådløst. Trådløs kommunikation kan på- virkes eller falde ud på grund af metaloverflader og støjkilder. 1. Monter ikke enheden på metaloverflader. 2. Hold enheden borte fra elektriske og magnetiske støjkilder.
  • Page 130 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montering SmartBridge 1. Tryk på det rippede område på siden indad tag kassedækslet af. 2. Tjek den påkrævede bredde på kasseåbningen. Åb- ningens højde udgør ca. 7 mm. Hvert mellemstykke, der fjernes, gør åbningen 4 mm bredere.
  • Page 131: Idrifttagning

    System 3060: LSM’en skal kunne kommunikere med RouterNode 2. RouterNode 2 Forbindelsen mellem LSM og RouterNode 2 oprettes med WaveNet-manageren. Yderligere oplysninger hertil findes i håndbøgerne til RouterNode 2, til WaveNet og til WaveNet-Manageren. MobileKey: Med SmartBridge kan du administrere SmartBridge netværkskompatible lukninger trådløst i MobileKey.
  • Page 132 RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Idrifttagning SmartBridge Hvis du ikke er tilfreds med driftssikkerheden, kan du ændre monteringsstedet eller anvende en ekstern antenne (se håndbog). Mål sig- Du kan måle enhedens signalstyrke med et nalstyrken måleapparat (BAMO-tester). Hvis du ønsker at anvende en BAMO-tester, kan en sådan anskaffes fra...
  • Page 133: Vedligeholdelse

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Vedligeholdelse SmartBridge 7 Vedligeholdelse Enheden kræver i sig selv ingen vedligeholdelse. Dog er radionetværk altid afhængige af påvirkninger fra omgivelserne. Disse påvirkninger kan ændre sig og påvirke, hvordan dit radionetværk præsterer. Du bør derfor med regelmæssige mellemrum kontrollere netværkskonfigurationen og ydeevnen på...
  • Page 134: Nulstil

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Nulstil SmartBridge 9 Nulstil Hvis der opstår problemer, eller hvis du ønsker at nulstille enheden til den oprindelige tilstand, kan du nulstille enheden ved hjælp af reset-knappen. I den forbindelse skal der skelnes imellem: Nulstilling af systemkonfiguration: Du nulstiller alle ...
  • Page 135 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Nulstil SmartBridge 4. Tilslut strømforbindelsen igen (rundstik resp. net- værkskabel for PoE). 5. Slip reset-knappen efter et sekund. Enheden blinker atter grønt (se Signalering  133] Systemkonfiguration nulstillet. Nulstil net- 1. Afbryd strømforbindelsen (rundstik resp. netværks- værkskonfigu-...
  • Page 136: Tekniske Data

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniske data SmartBridge IP-adresse 192.168.100.100 Brugernavn SimonsVoss Adgangskode SimonsVoss Du kan finde din enheds IP-adresse i dit netværk med https://www.simons-voss.com/ det gratis OAM-tool ( de/downloads/software-downloads.html . Yderligere oplysninger findes i håndbogen. 10 Tekniske data Generelt Dimensioner 172 mm ×...
  • Page 137 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniske data SmartBridge RJ45 (Netværk/PoE)  Rundstik Ø 5,5 mm, Ø Stift  2,0 mm (strømforsyning) Skrueklemmeblok, 2-polet,  Tilslutninger kernediameter 0,14 mm 1,5 mm (strømforsyning ti eksterne anvendelser) MCX-hunstik (optional ekstern  antenne) Fjederklemmeblok 10-polet,  kernediameter 0,14 (stiv) resp.
  • Page 138 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniske data SmartBridge Udgang VOUT 3,0 V til 3,3 V , maks. 200 mA Maks. tærskelspænding 30  /24V (belastning i ohm) Relæudgang O1 Maks. startstrøm 1 A  (belastning i ohm) Maks. tærskelspænding 12 V Digitale udgange O2/O3 maks.
  • Page 139: Overensstemmelseserklæring

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Overensstemmelseserklæring SmartBridge 3x. En ekstern kontakt, der er for- bundet med VOUT, ændrer den lo- giske tilstand fra 0 til 1. Digitale indgange Low/Logisk 0: 0 V til 0,8 V  High/Logisk 1: 2,0 V til 3,3 V ...
  • Page 140: Hjælp Og Flere Oplysninger

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hjælp og flere oplysninger SmartBridge 2011/65/EU "RoHS"  2012/19/EU "WEEE"  såvel som forordningen (EG) 1907/2006 "REACH"  Den fulde ordlyd af EU- overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på https://www.simons- følgende internetadresse: voss.com/dk/certifikater.html 12 Hjælp og flere oplysninger...
  • Page 141 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hjælp og flere oplysninger SmartBridge Hotline Ved tekniske spørgsmål hjælper SimonsVoss Service- Hotline gerne på telefon +49 (0) 89 99 228 333 (Opkald på tysk fastnet, prisen varierer af udbyder). e-mail Vil du hellere skrive os en e-mail? support-simonsvoss@allegion.com (System 3060,...
  • Page 142 RouterNode 2, GatewayNode 2, Innehållsförteckning SmartBridge Innehållsförteckning Allmänt...................... 143 Allmänna säkerhetsanvisningar ............ 143 Produktspecifika säkerhetsanvisningar ........... 146 Anslutningar .................... 147 IO-anslutningsdon .................  149 Montering .................... 150 Idrifttagning .................... 152 Signalstyrka.................... 153 Underhåll .................... 154 Signalering .................... 155 Återställning .................... 155 10 Tekniska data.................... 158 Försäkran om överensstämmelse............ 161...
  • Page 143: Allmänt

    Denna produkt fås till olika system. Kontrollera med hjälp av artikelnumret om du har valt rätt produkt för ditt system. RouterNode 2 Du har köpt en RouterNode 2. RouterNode 2 stöder (WNM.RN2.X WaveNet-nätverksanslutningen på 868 MHz. Med den betjänar du dina komponenter i system 3060 trådlöst och centraliserat: Fjärrprogrammering.
  • Page 144 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Allmänna säkerhetsanvisningar SmartBridge VARNING Tillgång spärrad Felaktigt installerade och/eller programmerade komponenter kan leda till att dörrar spärras. SimonsVoss Technologies GmbH ansvarar inte för konsekvenserna av felaktig installation såsom spärrat tillträde till skadade personer eller personer i risksituationer, materiella skador eller andra typer av skador.
  • Page 145 RouterNode 2, GatewayNode 2, 2. Allmänna säkerhetsanvisningar SmartBridge Skada på grund av aggressiva rengöringsmedel Ytan på den här produkten kan skadas om olämpliga rengöringsmedel används. Använd endast rengöringsmedel som lämpar sig för plast- och  metallytor. Skada på grund av mekanisk påverkan Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan...
  • Page 146: Produktspecifika Säkerhetsanvisningar

    3. Produktspecifika RouterNode 2, GatewayNode 2, säkerhetsanvisningar SmartBridge INFO Avsedd användning SimonsVoss-produkter är uteslutande avsedda för öppning och stängning av dörrar och liknande. Använd inte SimonsVoss-produkter för andra  syften. Kvalifikationer krävs Installation och idrifttagning kräver specialiserad kunskap. Endast utbildad personal får installera och driftsätta produkten.
  • Page 147: Anslutningar

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Anslutningar SmartBridge Risk för elstöt på grund av ansluten strömförsörjning I driftläge är apparaten spänningssatt. Om du öppnar höljet och kommer i kontakt med strömförande delar kan du få en elstöt. 1. Öppna inte höljet när strömförsörjningen är ansluten.
  • Page 148 RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Anslutningar SmartBridge INFO IO-anslutningsdon endast för RouterNode 2 Du kan använda IO-anslutningsdonets anslutningar endast på RouterNode 2. Anslutning Betydelse Strömförsörjning med DC In Rundkontaktdon runt anslutningsdon Anslutningsklämma: Hjälpspänning – massaanslutning IO-V Anslutningsklämma: Hjälpspänning – +3,3 V...
  • Page 149: Io-Anslutningsdon

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 4. Anslutningar SmartBridge Anslutning Betydelse Open-Drain-utgång (för detaljer, IO-anslutningsdon [  149] Tekniska data [  158] Open-Drain-utgång (för detaljer, IO-anslutningsdon [  149] Tekniska data [  158] Potentialfri reläutgång: Normally Closed (NC). Denna utgång är i O1.NC viloläget elektriskt ansluten till utgången 01.COM.
  • Page 150: Montering

    +3,3 V identifieras som High . I LSM kan du reagera på signaler och utlösa åtgärder. Utvärdering RouterNode 2 digitaliserar strömspegeln och jämför av en analog värdena med ett tröskelvärde. Detta tröskelvärde kan signal du konfigurera i WaveNet-Manager och utlösa en analog händelse.
  • Page 151 RouterNode 2, GatewayNode 2, 5. Montering SmartBridge Obehörig åtkomst När en obehörig person orsakar kortslutning av de elektriska kontakterna, kan följden vara oönskade reaktioner. Montera apparaten i en omgivning där den är skyddad från obehörig  användning. Funktionsstörningar på grund av vädret Apparaten är inte skyddad mot vattenstänk eller andra väderfenomen.
  • Page 152: Idrifttagning

    Efter monteringen ska apparaten tas i bruk. Idrifttagningen varierar beroende på system. System 3060: LSM måste kunna kommunicera med RouterNode 2. RouterNode 2 Du skapar förbindelsen mellan LSM och RouterNode 2 med WaveNet-Manager. Närmare information finns i handböckerna för RouterNode 2, WaveNet och WaveNet-Manager. MobileKey: Med SmartBridge kan du trådlöst administrera...
  • Page 153: Signalstyrka

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 6. Idrifttagning SmartBridge SmartIntego: Med GatewayNode 2 kan du trådlöst administrera GatewayNod nätverkskompatibla lås i SmartIntego. Närmare information finns i den tekniska handboken för SmartIntego. 6.1 Signalstyrka Som i alla trådlösa apparater påverkas signalstyrkan av flera faktorer, bland annat: Avstånd...
  • Page 154: Underhåll

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 7. Underhåll SmartBridge INFO Mätfel på grund av byggnadsändringar Byggnadsändringar och andra trådlösa apparater påverkar WaveNets trådlösa nätverk. Om WaveNets trådlösa nätverk mäts före installation av andra komponenter kan mätresultatet vara missvisande. 1. Gör inga mätningar under konstruktionsfasen, utan först när arbetet är klart (inklusive potentiella...
  • Page 155: Signalering

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 8. Signalering SmartBridge OBSERVERA Bortfall av nätverket i kritiska situationer Med system 3060 och WaveNet kan du genomföra nödfallsfunktioner såsom skydd mot situationer som äventyrar säkerheten. Dessa nödfallsfunktioner är kritiska. 1. Testa låssystem med kritiska nödfallsfunktioner minst en gång i månaden.
  • Page 156 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Återställning SmartBridge Här ska det skiljas mellan: Återställning av systemkonfigurationen: Alla  systeminställningar (3060 eller SmartIntego eller MobileKey) återställs. Återställning av nätverkskonfigurationen: Alla  nätverksinställningar (IP-adress, DHCP- inställningar, värdnamn) återställs. INFO Återskapande av IP-adressen Om IP-adressen fås från en DHCP-server (standardinställning), tilldelar DHCP-servern IP-...
  • Page 157 RouterNode 2, GatewayNode 2, 9. Återställning SmartBridge Systemkonfiguration återställd. Återställning 1. Koppla från spänningsförsörjningen (rundkontakt eller nätverkskabel vid PoE). nätverkskonfi 2. Vänta 20 sekunder. guration 3. Tryck ned resetknappen och håll den nedtryckt. 4. Återanslut spänningsförsörjningen (rundkontakt eller nätverkskabel vid PoE).
  • Page 158: Tekniska Data

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniska data SmartBridge Apparatens IP-adress i nätverket kan definieras med det kostnadsfria OAM-verktyget ( https:// www.simons-voss.com/de/downloads/software- downloads.html ). Mer information finns i handboken. 10 Tekniska data Allmänt Mått 172 mm × 86 mm × 33 mm Vikt ca 100 g...
  • Page 159 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniska data SmartBridge Fjäderanslutningsklämma 10-  polig, ledardiameter 0,14 (styv) Anslutningar (kan användas eller 0,2 (flexibel) mm – endast på RouterNode 2) 0,5 mm (IO-anslutningsdon, kan endast användas med RouterNode 2) Omgivning Drift: -10 °C till +55 °C ...
  • Page 160 RouterNode 2, GatewayNode 2, 10. Tekniska data SmartBridge Max. brytspänning 12 V , max. Digitala utgångar O2/O3 brytström 100 mA (ohmisk last) Gränssnitt Nätverksgränssnitt  10T/100T  HP Auto_MDX  DHCP-Client (DHCP: on)  IPv4  RJ45 Service:  TCP: 1x vid port 2101 ¬...
  • Page 161: 11 Försäkran Om Överensstämmelse

    RouterNode 2, GatewayNode 2, 11. Försäkran om SmartBridge överensstämmelse Signalering RGB-LED (höljets mitt) Programvara Programmering Via TCP/IP-gränssnittet Minne (internt) 1 MB Utsläpp radio 868,000 MHz - SRD (WaveNet) <25 mW ERP 868,600 MHz Det finns inga geografiska begränsningar inom EU. 11 Försäkran om överensstämmelse Häri förklarar SimonsVoss Technologies GmbH att...
  • Page 162: Hjälp Och Ytterligare Information

    12. Hjälp och ytterligare RouterNode 2, GatewayNode 2, information SmartBridge 12 Hjälp och ytterligare information Infomaterial/ Detaljerad information om drift och konfiguration samt dokument andra dokument finns på SimonsVoss webbplats ttps://www.simons- under rubriken Dokument ( voss.com/se/nerladdningar/dokument.html Anvisningar Närmare information om drift och konfiguration finns på...
  • Page 163 RouterNode 2, GatewayNode 2, 12. Hjälp och ytterligare SmartBridge information support-simonsvoss@allegion.com (System 3060, MobileKey) si-support-simonsvoss@allegion.com (SmartIntego) Information om och hjälp med SimonsVoss produkter finns på SimonsVoss webbplats under rubriken Vanliga frågor ( https://www.simons-voss.com/se/ nerladdningar/support.html Adress SimonsVoss Technologies GmbH | Feringastraße 4 | 85774 Unterföhring | Tyskland...
  • Page 164 This is SimonsVoss SimonsVoss is a technology leader in digital locking systems. The pioneer in wirelessly controlled, cable-free locking technology delivers system solutions with an extensive product range for SOHOs, SMEs, ma- jor companies and public institutions. SimonsVoss locking systems unite in- telligent functions, optimum quality and award-winning German-made design.

This manual is also suitable for:

Gatewaynode 2SmartbridgeNw10.900210

Table of Contents