B - Mise En Service; B1. Deballage De L'installation; B2. Raccordement Electrique Au Reseau; B3. Raccordement De L'arrivee De Gaz (Sur Detendeur) - Air Liquide SAF-FRO PRESTOTIG 240 AC/DC Safety Instructions For Operation And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

FR
B – MISE EN SERVICE

B1. DEBALLAGE DE L'INSTALLATION

ATTENTION : la stabilité de l'installation est assurée jusqu'à une
Lors de l'installation, prendre en considération ce qui suit :
Poser la machine sur une base stable et sèche pour éviter que de
la poussière soit aspirée dans l'air de refroidissement
– Assurez-vous que la machine est située loin de la trajectoire de
toute pulvérisation de particules occasionnées par les
meuleuses.
– Assurez-vous de la libre circulation de l'air de refroidissement.
– Vérifier que la machine est placée à une distance minimum de
20 cm de tout obstacle, aussi bien à l'avant qu'à l'arrière,
afin d'assurer une bonne circulation de l'air de refroidissement
– Protéger la machine contre les fortes pluies et l'exposition directe
au soleil.
Découper la bande adhésive et ouvrir le carton de protection.
Soulever le générateur par ses poignées.

B2. RACCORDEMENT ELECTRIQUE AU RESEAU

Les PRESTOTIG 240 & 310 AC/DC sont livrés :
Câble primaire d'alimentation branché dans le générateur
Si votre réseau correspond au couplage usine, il suffit d'équiper le câble d'alimentation
d'une prise mâle compatible à votre équipement électrique et calibrée à la
consommation maxi du générateur (voir tableau page 7).
Les fréquences réseau acceptées sont :
50 et 60 Hz
L'alimentation doit être protégée par un dispositif de protection (fusible ou disjoncteur)
de calibre correspondant à la consommation primaire maximum du générateur.
ATTENTION : Ce matériel (PRESTOTIG 310 AC/DC) n'est pas
conforme à la CEI 61000-3-12. S'il est connecté au système public
d'alimentation basse tension, il est de la responsabilité de
l'installateur et de l'utilisateur du matériel de s'assurer, en
consultant l'opérateur du réseau de distribution si nécessaire, que
le matériel peut être connecté.
ATTENTION: Ces matériels de Classe A (PRESTOTIG 240 & 310
AC/DC) ne sont pas prévus pour être utilisé dans un site résidentiel
où le courant électrique est fourni par le système public
d'alimentation basse tension. Il peut y avoir des difficultés potentielles
pour assurer la compatibilité électromagnétique dans ces sites, à cause
des perturbations conduites aussi bien que rayonnées.
B3. RACCORDEMENT DE L'ARRIVEE DE GAZ (SUR
DETENDEUR)
(
Voir PAGE 110)
Raccorder le tuyau de gaz au générateur sur le raccord rep : 25.
Ouvrir légèrement puis refermer le robinet de la bouteille pour évacuer
éventuellement les impuretés.
Monter le détenteur/débitmètre.
Raccorder le tuyau gaz livré avec le générateur sur la sortie du détendeur par
son raccord.
Ouvrir la bouteille de gaz.
En soudage, le débit de gaz devra se situer entre 10 et 20l/min.
ATTENTION
Veiller à bien arrimer la bouteille de gaz en mettant en place une
sangle de sécurité.
inclinaison de 10°.
CAUTION: the equipment may not be stable beyond an angle
When installing, bear in mind the following:
Place the machine on a stable dry base to ensure that dust is
not drawn in with the cooling air.
– Make sure the machine is placed well away from the path of
any particles from grinding machines.
– Make sure the cooling air can circulate freely.
– check the machine must be at least 20 cm away from all
obstacles, both in front and behind, to ensure good cooling
air
circulation.
– Protect the machine from heavy rain and direct sunlight.
Cut the adhesive tape and open the box.
Lift the power source using the handles.

B2. CONNECTING TO THE ELECTRICITY MAINS

PRESTOTIG 240 and 310 AC/DC are delivered with :
A primary power supply cable connected inside the power source
If your mains have specific in-plant connections, simply fit the power supply cable,
with a male plug compatible with your electrical equipment and appropriate for the
maximum consumption of the power source (see table page 7).
Acceptable network frequencies are :
50 and 60 Hz
The power supply must be protected by a protective device (fuse or circuit breaker)
of a rating corresponding to the maximum primary consumption of the power
source
CAUTION : This equipment (PRESTOTIG 310 AC/DC) does
not comply with IEC 61000-3-12. If it is connected to a public
low voltage system, it is the responsibility of the installer or
user of the equipment to ensure, by consultation with the
distribution network operator if necessary, that the equipment
may be connected.
WARNING: This Class A equipment (PRESTOTIG 240 & 310
AC/DC) are not intended for use in residential locations where
the electrical power is provided by the public low-voltage
supply system. There may be potential difficulties in ensuring
electromagnetic compatibility in those locations, due to
conducted as well as radiated disturbances.
B3. CONNECTING THE GAS SUPPLY (TO THE
Connect the gas pipe to union item 25 on the power source.
Slightly open and then close the gas cylinder cock to remove any impurities.
Install the pressure reducer/flow meter.
Connect the gas hose, supplied with the power source, to the pressure
reducer outlet with its union.
Turn on the gas cylinder.
When welding, the gas flow rate should be between 10 and 20l/min.
CAUTION
Take care to fix the gas cylinder by installing a safety strap.
EN
B – SETTING UP

B1. UNPACKING THE SET

of 10°.
PRESSURE REGULATOR)
(
See PAGE 110)
9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Saf-fro prestotig 310 ac/dcW000275843W000278469

Table of Contents