Download Print this page

CAIRE NewLife Series User Manual page 97

Hide thumbs Also See for NewLife Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Materiales en contacto directo o indirecto con el operador
NewLife Elite:
Carcasa del concentrador ..................................Valtra/ABS
Cable de red ................................................................ PVC
Filtro de polvo ....................................................... Poliéster
Interruptor ON/OFF ..................................... Termoplástico
Ruedas ...................................................................... Nailon
Perilla de ajuste de flujo ....................... ABS/policarbonato
Salida de gas ...............................................Latón cromado
Etiquetas impresas .................................................... Lexan
Limpieza, cuidados y mantenimiento adecuado
ADVERTENCIA: LIMPIE EL GABINETE,
EL PANEL DE CONTROL Y EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN SOLO CON UN LIMPIADOR
DOMÉSTICO APLICADO CON UN PAÑO
HÚMEDO (NO MOJADO) O UNA ESPONJA,
Y LUEGO SEQUE TODAS LAS SUPERFICIES.
NO PERMITA QUE NINGÚN LÍQUIDO SE
INTRODUZCA EN EL CONCENTRADOR.
PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA SALIDA
DE OXÍGENO PARA LA CONEXIÓN DE
LA CÁNULA PARA ASEGURARSE DE QUE
SE MANTENGA LIBRE DE POLVO, AGUA
Y PARTÍCULAS.
Gabinete
APAGUE la unidad y desconéctela de la toma antes de
limpiarla o desinfectarla. NO pulverice la carcasa exterior
directamente. Utilice un paño húmedo (no mojado) o una
esponja. Pulverice la tela o la esponja con una solución
de detergente suave para limpiar el gabinete. Siga las
instrucciones del fabricante del limpiador. El gabinete del
dispositivo debe limpiarse, como mínimo, entre usuarios.
NewLife Family
NewLife Intensity 10:
Carcasa del concentrador ..............Valtra/ABS/poliestireno
Cable de red ................................................................ PVC
Filtro de polvo ....................................................... Poliéster
Interruptor ON/OFF ..................................... Termoplástico
Ruedas ...................................................................... Nailon
Ajuste de flujo ...................................... ABS/policarbonato
Salida de gas ...............................................Latón cromado
Etiquetas impresas .................................................... Lexan
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. APAGUE LA UNIDAD Y
DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
DE LA TOMA ELÉCTRICA ANTES DE
LIMPIAR LA UNIDAD PARA PREVENIR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA ACCIDENTAL O EL
RIESGO DE QUEMADURAS. ÚNICAMENTE EL
PROVEEDOR DE SU EQUIPO O UN TÉCNICO
DE SERVICIO CUALIFICADO DEBEN QUITAR
LAS TAPAS O REALIZAR LA INSPECCIÓN DE
LA UNIDAD.
ADVERTENCIA: HAY QUE TENER CUIDADO DE EVITAR
QUE EL CONCENTRADOR DE OXÍGENO SE MOJE Y
NO HAY QUE DEJAR QUE NINGÚN LÍQUIDO INGRESE
A LA UNIDAD. ESTO PUEDE CAUSAR UNA AVERÍA
O DESACTIVACIÓN DE LA UNIDAD Y PRODUCIR
UN MAYOR RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O
QUEMADURAS.
ADVERTENCIA: NO USE ACEITE, GRASA, PRODUCTOS
A BASE DE PETRÓLEO NI OTROS PRODUCTOS
INFLAMABLES CON LOS ACCESORIOS DE TRANSPORTE
DE OXÍGENO O CON EL CONCENTRADOR DE OXÍGENO.
EL OXÍGENO ACELERA LA COMBUSTIÓN DE LAS
SUSTANCIAS INFLAMABLES.
PN MN239-C4 E | Manual del usuario
SPE - 97

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Newlife eliteNewlife intensity 10