Download Print this page

CAIRE NewLife Series User Manual page 45

Hide thumbs Also See for NewLife Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Composants en contact direct ou indirect avec l'opérateur
NewLife Elite :
Boîtier du concentrateur ....................................Valtra/ABS
Câble d'alimentation ................................................... PVC
Filtre antipoussière ............................................... Polyester
Interrupteur marche/arrêt ......................... Thermoplastique
Roulettes ................................................................... Nylon
Bouton de réglage du débit ................. ABS/Polycarbonate
Sortie de gaz ..................................... Laiton plaqué chrome
Étiquettes imprimées ................................................. Lexan
Nettoyage, entretien et maintenance correcte
AVERTISSEMENT : NETTOYEZ LE BOÎTIER,
LE PANNEAU DE COMMANDE ET LE
CORDON D'ALIMENTATION UNIQUEMENT
AVEC UN CHIFFON OU UNE ÉPONGE
HUMIDE (PAS MOUILLÉE) IMBIBÉE D'UN
PRODUIT DE NETTOYAGE DOUX, PUIS
ESSUYEZ TOUTES LES SURFACES. NE
LAISSEZ AUCUN LIQUIDE PÉNÉTRER
À L'INTÉRIEUR DU CONCENTRATEUR.
FAITES PARTICULIÈREMENT ATTENTION
À LA SORTIE D'OXYGÈNE DESTINÉE AU
RACCORD DE LA CANULE, AFIN QU'ELLE
NE CONTIENNE NI POUSSIÈRE, NI EAU, NI
PARTICULES.
Boîtier
Arrêtez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation avant
toute opération de nettoyage ou de désinfection. Ne
vaporisez PAS de liquides directement sur le boîtier
extérieur. Utilisez une éponge ou un chiffon légèrement
humide. Vaporisez un détergent doux sur l'éponge ou
sur le chiffon afin de nettoyer le boîtier. Respectez les
instructions du fabricant du produit de nettoyage. Le
boîtier de l'appareil doit être nettoyé au minimum entre
chaque utilisateur.
NewLife Family
NewLife Intensity 10
Boîtier du concentrateur ................Valtra/ABS/Polystyrène
Câble d'alimentation ................................................... PVC
Filtre antipoussière ............................................... Polyester
Interrupteur marche/arrêt ......................... Thermoplastique
Roulettes ................................................................... Nylon
Réglage du débit ................................. ABS/Polycarbonate
Sortie de gaz ..................................... Laiton plaqué chrome
Étiquettes imprimées ................................................. Lexan
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. ARRÊTEZ L'APPAREIL
ET DÉBRANCHEZ LE CORDON
D'ALIMENTATION DE LA PRISE ÉLECTRIQUE
AVANT DE NETTOYER L'APPAREIL AFIN
D'ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE
ACCIDENTEL OU RISQUE DE BRÛLURE.
SEUL LE FOURNISSEUR DE L'APPAREIL OU
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EST HABILITÉ
À RETIRER LES CAPOTS OU RÉPARER
L'APPAREIL.
AVERTISSEMENT : PRENEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS
NÉCESSAIRES POUR ÉVITER DE MOUILLER LE
CONCENTRATEUR D'OXYGÈNE ET ASSUREZ-VOUS
QU'AUCUN LIQUIDE NE PUISSE PÉNÉTRER À
L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL, AFIN D'ÉVITER TOUT
DYSFONCTIONNEMENT OU ARRÊT DE CELUI-CI, AINSI
QU'UN RISQUE ACCRU DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BRÛLURE.
AVERTISSEMENT : VEILLEZ À NE PAS UTILISER D'HUILE,
DE GRAISSE, DE PRODUITS À BASE DE PÉTROLE OU
D'AUTRES SUBSTANCES INFLAMMABLES AVEC LES
ACCESSOIRES DE TRANSPORT D'OXYGÈNE OU AVEC LE
CONCENTRATEUR D'OXYGÈNE. L'OXYGÈNE ACCÉLÈRE
LA COMBUSTION DES SUBSTANCES INFLAMMABLES.
PN MN239-C4 E | Manuel d'utilisation
FRE - 45

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Newlife eliteNewlife intensity 10