BONFIGLIOLI HDP Series Installation Use And Service Manual page 16

Hide thumbs Also See for HDP Series:
Table of Contents

Advertisement

ancoraggio solo dopo aver ottenuto
una zona di contatto estesa tra le basi
d'appoggio del riduttore e la fondazio-
Dopo aver serrato i bulloni di
degli alberi, che deve essere control-
lato ed eventualmente corretto, anche
dopo alcuni giorni di funzionamento.
ü
il corretto serraggio dei tappi di servi-
zio secondo le coppie indicate nella
tabella seguente.
Diametro viti
Bolt size
Schraubendurchmesser
Plug/vent thread
Gewinde von Stutzen/En-
tlüftungsschraube
14
unit base and the supporting surface
ment must be checked again and, if
necessary, corrected after a few days
of operation.
ü Tighten down the mounting bolts
and check that the service plugs are
screwed down to the torques shown in
the following chart.
Classe di resistenza / Bolt class / Festigkeitsklasse
M4
M5
M6
M8
M10
M12
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1"
-
ing bolts check the alignment
of the shafts again. Align-
Anzugsmomente der Befestigungsschrauben
[Nm]
8.8
3
5.9
10.3
25.5
50
87.3
138.3
210.9
306
432
592
744
1100
1500
2020
2600
Passo
Pitch
Steigung
28
19
19
14
14
11
schrauben darf erst ausgeführt werden,
nachdem ein ausreichender Kontaktbe-
Fundament oder zwischen den Verbin-
Nach dem Anziehen der Be-
festigungsschrauben ist erneut
die Ausrichtung der Wellen
zu prüfen und eventuell zu korrigieren,
auch nach einigen Tagen des Betriebs
ü Die Befestigungsschrauben festziehen
Die Befestigungsschrauben festziehen
und das korrekte Anzugsmoment der
Stutzen laut in den folgenden Tabelle
angegebenen Drehmomente überprü-
fen.
Bolt tightening torque
10.9
4.5
8.9
15.3
37
73
127
201
314
435
615
843
1060
1570
2130
2840
3650
Coppia di serraggio
Tightening torque
Anzugsmoment
[Nm]
5
7
7
14
14
25

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HDP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents