Download Print this page

Advertisement

Installation Guide
LinMot Linear motors
Motor type:
PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC
PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC
PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC
Montageanleitung
LinMot Linearmotoren
Motor-Typ:
PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC
PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC
PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC

Advertisement

loading

Summary of Contents for LinMot PS01-37x120F-HP-SSC-R/ FC

  • Page 1 Installation Guide LinMot Linear motors Motor type: PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC Montageanleitung LinMot Linearmotoren Motor-Typ: PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC...
  • Page 2 Version 1.2 / Mi 20141229 Dok.-Nr. 0185-0014-E-D...
  • Page 3: Table Of Contents

    PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC ..35 PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC ..35 PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC ..35 CE-Konformitätserklärung ......36 Declaration of Conformity and CE-marking ... 36 ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 1 / 37...
  • Page 4: General Information

    1.2 Explanation of symbols 1.2 Symbolerklärung Triangular warning symbols warn against a danger. Dreieckige Warnzeichen warnen vor einer Gefahr. Round command symbols tell what to do. Mit dem runden Gebotszeichen werden bestimmte Verhaltensweisen vorgeschrieben. ® 2 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 5: Liability

    1.3 Liability 1.3 Haftung NTI AG (as the manufacturer of LinMot and MagSpring products) is not responsible for any damage caused by improper use, application, or handling of materials manufactured or supplied by NTI AG and is not responsible for any consequential damages of any sort relating to the use of LinMot or MagSpring products.
  • Page 6: Safety Instructions

     Halten Sie Magnete von allen Geräten und Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden können.  Halten Sie für die oben genannten Objekte einen Sicherheitsabstand von min. 250 mm ein. ® 4 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 7 Das Bearbeiten von Läufern und den darin enthaltenen Magneten ist nicht gestattet. Burn hazard The sliders of LinMot motors can reach temperatures of 80 °C, which may cause burns upon contact. Verbrennungsgefahr Im Betrieb kann sich der Läufer bis auf 80 °C erwärmen, was bei Berührung zu Verbrennungen führen kann.
  • Page 8 Läufer Läufer bestehen aus einem hochpräzisen, dünnwandigen Edelstahlrohr in dem die Antriebsmagnete untergebracht sind. Die LinMot Läufer sind mit Vorsicht zu behandeln. Vermeiden Sie den Kontakt zu anderen Läufern oder Eisenteilen, da dadurch die Magnete und die Läuferoberfläche beschädigt werden kann. Läufer mit bereits beschädigter Oberfläche (Kratzer, Verformungen, etc.) sollten nicht weiterverwendet werden (kann zu Beschädigung...
  • Page 9: Installation Instructions

    1. Einbau des externen Lagers (vorne). Pos. 1: Zylinderschraube M5 (3.5 Nm) bei PS01-37 Zylinderschraube M6 (6 Nm) bei PS01-48 Pos. 2: Abstreiferdichtung Pos. 3: Ring für Lager Pos. 4: Hülse für Lager ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 7 / 37...
  • Page 10: Pos. 2: Washdown Lager

    Pos. 2: Washdown bearing Option b) Washdown (WD) Lager 2. Einbau des externen Lagers (hinten). Pos. 1: Zylinderschraube M5 (3.5 Nm) bei PS01-37 Zylinderschraube M6 (6 Nm) bei PS01-48 Pos. 2: Washdown Lager ® 8 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 11: Disassembly Of The Bearing Tube

    (pos. 1).  Zunächst wird die Abstreiferdichtung (Pos. 2) aus dem Edelstahllager mithilfe einer Zange entnommen.  Anschliessend kann die Hülse (Pos. 3) per Hand und mithilfe des Hilfswerkzeugs (Pos.1) herausgeschoben werden. ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 9 / 37...
  • Page 12: Mounting The Stator

    The load is mounted as a fixed bearing using spherical washers and conical seats (see the section 5.1 "Slider mounting kits" on page 23). To avoid shear force on slider and wear on stator, the payload has to be beared by a linear guide. ® 10 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 13: Moving Slider" Installation

    In a "moving slider" installation, the stator is fixed and the slider is the moving part. The load, borne by a linear guide, is attached directly to the end of the slider. In order to compensate for misalignment, spherical axial bearings consisting of spherical washers and ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 11 / 37...
  • Page 14: Moving Stator" Installation

    Um eine überbestimmte Lagerung und Fluchtungsfehler auszugleichen, wird der Läufer auf einer Seite in einem Festlager mittels sphärischem Axiallager befestigt. Auf der gegenüberliegenden Seite wird der Läufer in einem Loslager befestigt. Für die Befestigung bietet LinMot die entsprechenden Montagesätze an (siehe Abschnitt 5.1 „Montage-Kits Läufer“ auf S. 23). ®...
  • Page 15 3. Platzieren eines Abstandshalters (Holz, Kunststoff, Aluminium mit Mindestdicke von 15 mm) zwischen Läufer und Linearführung. Der Abstandshalter vermeidet Verletzungen an der Hand und an der Läuferoberfläche! ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 13 / 37...
  • Page 16 After the installation of the slider a safety label must be placed close to the slider. Nach dem Einbau des Läufers muss der Warnkleber “Achtung Mangnete” in der Nähe des Läufers auf der Maschine angebracht werden. ® 14 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 17: Minimum Distance From Slider

    Kräfte auftreten. Diese äussern sich meist in einer holprigen und ruckartigen Positionierung oder einer reduzierten Dynamik des Linearmotors. Um dies zu verhindern, sind bei der Konstruktion mit metallischen Materialien in unmittelbarer Nähe zum Läufer Minimalabstände zu berücksichtigen. ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 15 / 37...
  • Page 18: Fluid Cooling

    Starting from the adjusted mean coolant temperature T_Water all other parameters of the cooling circuit may be dimensioned based on the diagrams referred to:  T_Water -> Pv_Max -> Q_Water -> p The design is illustrated by an example in the following. ® 16 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 19  Die Temperatur der Kühlflüssigkeit darf die Umgebungstemperatur nicht unterschreiten, da sonst die Gefahr einer Kondenswasserbildung besteht.  Bei Einsatz und Lagerung in einem frostgefährdeten Bereich ist dem Kühlkreislauf ein Frostschutzmittel (z. B. Clariant) beizumischen. ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 17 / 37...
  • Page 20 The required water pressure to inject the required water flow depends on the hydraulic resistance of the cooling circuit. Der erforderliche Wasserdruck zur Einprägung des gewünschten Wasser-Durchflusses ist abhängig vom hydraulischen Widerstand des Kühlkreislaufs. ® 18 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 21 (see illustration above). The connection can be realized by M5 push-in fittings. Die Zuführung bzw. Abführung des Kühlmediums zum Stator erfolgt über zwei Anschlussgewinde (siehe Abbildung oben). Der Anschluss kann durch Steckverschraubungen M5 realisiert werden. ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 19 / 37...
  • Page 22: Electrical Connection

    4.1 Motorkabel Two types of cables are available for Stainless steel linear motors. The cable attached to the stator is not a high flex cable. For moving cable applications please use the special LinMot KS high flex (suitable for cable tracks).
  • Page 23: Connector

    Max. torque: 0.6 Nm Max. Anzugsmoment: 0.6 Nm Ordering information Bestell-Informationen Item Description Item-No. Produkt Beschreibung Artikel-Nr. MC01-R/f Motor connector R/f 0150-3129 Motorstecker R/f MC01-C/f Motor connector C/f 0150-3080 Motorstecker C/f ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 21 / 37...
  • Page 24 Ordering information Bestell-Informationen Item Description Item-No. Produkt Beschreibung Artikel-Nr. MC01-R/f-IP69K-SSC Motor connector R/f, IP69k, SSC 0150-3347 Motorstecker R/f, IP69k, SSC Motor connector C/f, IP69K, SSC 0150-3306 MC01-C/f-IP69K-SSC Motorstecker C/f, IP69K, SSC ® 22 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 25: Accessories

    Thread / Artikel Artikel-Nr. Läufer Gewinde PLF01-20-SS 0150-3296 19mm 8.4mm 9.6mm 17mm 5.5mm (Stainless-st.) 20mm (0.33in) (0.38in) (0.67in) (0.22in) PLF01-28-SS 0150-3297 27mm 10.5mm 12mm 21mm 6.5mm (Stainless-st.) 28mm (0.41in) (0.47in) (0.83in) (0.26in) ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 23 / 37...
  • Page 26 Thread Artikel Artikel-Nr. Läufer Gewinde PLL01-19 0150-3335 19mm 20mm 23mm 30mm 37mm 20mm (0.79in) (0.90in) (1.18in) (1.46in) (0.79in) PLL01-27 0150-3294 27mm 28mm 32mm 40mm 48mm 20mm (1.10in) (1.26in) (1.57in) (1.89in) (0.79in) ® 24 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 27: Bearing

    The washdown bearing is specifically designed for the food processing and allows easy flushing of the stator and slider. Für eine einfachere Wartung bietet LinMot zwei verschiedene austauschbare Lager an. Neben den INOX Lagern mit integrierten Abstreiferdichtungen, steht dem Anwender eine Kunststoff Variante zur Verfügung.
  • Page 28 Ring für Lager zu PS01-48x...-SSC PBH01-48x25-P-SSC Tube for bearing to PBR01-48x25-SSC 0150-3279 Hülse für Lager PBR01-48x25-SSC PAW01-27 Wiper for PL01-27 0150-3224 Abstreiferdichtung für PL01-27 PB01-48x25-P-SSC Bearing kit for PS01-48x240...-SSC 0150-3281 Lagersatz für PS01-48x240...-SSC ® 26 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 29: Option B) Washdown (Wd) Bearing

    Bearing kit for PS01-48x360...-SSC 0150-3413 Lagersatz für PS01-48x360...-SSC 5.2.2 Washdown bearing 5.2.2 Washdown Lager PB01-37x24-P-WD Material Bearing: Synthetical FDA Material Lager. Kunststoff FDA PB01-48x25-P-WD Material Bearing: Synthetical FDA Material Lager. Kunststoff FDA ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 27 / 37...
  • Page 30: Auxiliary Tools For The Disassembly Of The Bearing Tube

    5.3 Hilfstools für die Demontage der Lagerhülse PBR01-37-SSC-AT PBR01-48-SSC-AT Ordering information Bestell-Informationen Item Description Item-No. Produkt Beschreibung Artikel-Nr. PBR01-37-SSC-AT Auxiliary tools for PBR01-37-SSC 0150-2606 Hilfstools für PBR01-37-SSC Auxiliary tools for PBR01-48-SSC 0150-2607 PBR01-48-SSC-AT Hilfstools für PBR01-48-SSC ® 28 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 31: Maintenance And Test Instructions

    6.1 Steckerbelegung der Statoren Do not connect or disconnect motor when there is power on the servo drive. Use only double-shielded original LinMot cable. Cables from other sources must be checked precisely before commissioning. Incorrect connections can destroy the drive and stator.
  • Page 32: Stator Checking

    Temp. Sensor / GND Black / Brown Pin L / Pin F 10 k Phase / GND Pin A,B,C,D / Pin F >20 M All Pin / Shield Pin A-L / Housing >20 M ® 30 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 33: Maintenance Of Linear Motors

     Kontrolle, ob die externen Lager weiterhin ohne Spalt fest auf den Stator verschraubt sind.  Anziehdrehmoment: - Zylinderschraube M5 (3.5 Nm) bei PS01-37 - Zylinderschraube M6 (6 Nm) bei PS01-48 ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 31 / 37...
  • Page 34  Abschliessend Läufer, gemäss Abschnitt 3.2 „Montageanleitung Linear Motor“, einführen. 6.3.3 Cleaning agent 6.3.3 Reinigungsmittel All LinMot stainless steel motors have a protection class of IP69K and are FDA fit. Standard cleaning agents in food and pharmaceutical industries with usual concentration and amount, can be used for the cleaning.
  • Page 35: Storage, Transport, Installation Altitude

     Sliders are to be stored and transported only in the plastic containers (with cardboard inlay) provided for this purpose, or already installed and secured in LinMot P stators.  Remove the slider from this plastic containers only for assembling.
  • Page 36: Stator Dimensions

    Montageanleitung 8 Stator dimensions 8 Stator Abmessungen 8.1 PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC 8.1 PS01-37x120F-HP-SSC-R / FC (in mm) ® 34 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 37: Ps01-48X240F-Ssc-C / -W / -Fc

    Installation guide 8.2 PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC 8.2 PS01-48x240F-SSC-C / -w / -FC (in mm) 8.3 PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC 8.3 PS01-48x360F-SSC-C / -w / -FC (in mm) ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 35 / 37...
  • Page 38: Declaration Of Conformity And Ce-Marking

    EN61800-5-1 EN61800-5-2 EN61800-3 Spreitenbach, March, 2013 Jahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE marking: Armee du marquage CE: 2013 Dr.-Ing. Ronald Rohner / CEO NTI AG ® 36 / 37 www.LinMot.com NTI AG / LinMot...
  • Page 39 Installation guide Note Notizen ® NTI AG / LinMot www.LinMot.com 37 / 37...
  • Page 40 Elkhorn, WI 53121 Sales / Administration: +41-(0)56-419 91 91 Sales / Administration: 877-546-3270 office@linmot.com 262-743-2555 Tech. Support: +41-(0)56-544 71 00 Tech. Support: 877-804-0718 support@linmot.com 262-743-1284 Tech. Support (Skype): skype:support.linmot Fax: 800-463-8708 262-723-6688 Fax: +41-(0)56-419 91 92 Web: http://www.linmot.com/ E-Mail: usasales@linmot.com Web: http://www.linmotusa.com/...