Техническое Обслуживание И Хранение - MSA Evotech Use And Maintenance Instructions

Harness
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
РУССКИЙ
P/N 10125380
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Чтобы надеть и отрегулировать привязь, выполните шаги, показанные на рис. 1. D-образное кольцо должно располагаться сзади по центру между лопаток. Убедитесь, что основные
лямки не перекручены и плотно прилегают к телу. (Проверьте все соединительные части и убедитесь, что они закрыты и заблокированы.)
Регулярно проверяйте крепежные и/или регулировочные элементы во время работы.
Страховочная привязь MSA может поставляться с интегрированным удлинителем D-образного кольца. Длину удлинителя D-образного кольца, указанную на продукте,
необходимо учитывать при расчете высоты свободного падения (см. рис. 6A и 6B).
Пользователь привязи MSA несет ответственность за ознакомление с данным руководством пользователя и прохождение подготовки у квалифицированного специалиста.
(Перед использованием страховочного снаряжения необходимо пройти соответствующую подготовку и иметь полное понимание принципов его работы.)
Химически опасные факторы, жара и коррозия могут повредить страховочную привязь. При таких условиях требуются более частые проверки. Запрещается использовать привязь при
температуре ниже -40°C и выше 50°C. При опасности поражения электрическим током, вблизи двигающегося оборудования и абразивных поверхностей соблюдайте необходимые
меры безопасности. Необходимо бережно обращаться со страховочными привязями, использующими пряжки безопасного соединения, в пыльной среде (см. рисунок 12).
У пользователя должен быть план спасения и средства для его реализации. Этот план должен предусматривать снаряжение и специальное обучение, необходимые для
быстрого спасения в непредвиденных условиях.
Рекомендуется персонифицировать выдачу страховочных привязей, что позволит контролировать их эксплуатацию. Данное руководство и техпаспорт следует выдавать и
хранить вместе со страховочной привязью.
Все компоненты, прикрепляемые к страховочной привязи, ДОЛЖНЫ быть совместимыми. Рекомендуется использовать с данной привязью ТОЛЬКО утвержденные компоненты
производства компании MSA, например интегрированный строп-амортизатор (EN 354, EN 355) или строп для рабочего позиционирования (EN 358). Соблюдение инструкций и мер
безопасности по компонентам, используемым с данной страховочной привязью, ОБЯЗАТЕЛЬНО.
Spreader bar (См. pисунок 28) предназначена для спасения людей после падения. См. отдельные инструкции.
Не все ремни безопасности, которые продаются с данной инструкцией, поставляются со всеми представленными функциями. Пользователь должен определить, какие функции
применимы к приобретенному изделию, и придерживаться выполнения надлежащим образом приведенных инструкций.
Средний срок эксплуатации изделия составляет 5 лет. Однако следующие факторы могут повлиять на производительность и срок эксплуатации изделия: ненадлежащее хранение,
неправильное использование, сработавшая защита от падения, механические нарушения, контакты с химическими веществами (кислоты и щелочи), воздействие высоких температур.
Для выполнения высотных работ требуется годность по состоянию здоровья. Некоторые медицинские заболевания могут угрожать безопасности пользователя во время обычного
использования страховочного пояса, а также в аварийных ситуациях (прием медикаментов, сердечно-сосудистая недостаточность и т. д). В случае сомнений проконсультируйтесь с
врачом перед использованием. Беременным женщинам и несовершеннолетним ЗАПРЕЩЕНО использовать страховочный пояс.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Страховочная привязь не должна использоваться с нарушением ограничений или в целях, для которых она не предназначена. Интегрированный строп необходимо использовать только
вместе с устройством, поглощающим энергию, то есть с амортизатором. В целях безопасности при возникновении сомнений о надежности оборудования оно должно немедленно
сниматься с эксплуатации. Страховочная привязь является единственным приемлемым фиксирующим приспособлением, которое можно использовать в системах защиты от падения.
Система защиты от падения (EN 353-1, EN 353-2, EN 355, EN 360) ДОЛЖНА присоединяться ТОЛЬКО к D-образному кольцу сзади или к петле спереди с маркировкой «A» или «A/2»
(см. рис. 27), как описано в инструкции к подсистеме. При эксплуатации вместе со средством защиты от падения всегда используйте обе передние петли. Эти элементы крепления на
груди и на спине можно также использовать для присоединения спасательной системы. Страховочные D-образные кольца на плечевых ремнях не предназначены для использования со
средством защиты от падения. Их можно использовать только в спасательных целях вместе с распорной планкой MSA Workman spreader bar.
Никогда не используйте набедренное D-образное кольцо для защиты от падения или при подъеме на высоту. D-образное кольцо на уровне бедер ДОЛЖНО использоваться ТОЛЬКО
для прикрепления системы фиксации рабочего положени (EN 358) и НИКОГДА не должно использоваться для защиты от падения или при подъеме на высоту. Всегда используйте
оба набедренных D-образных кольца вместе в качестве дополнительных мер фиксации рабочего положения. При этом всегда должна применяться отдельная страховочная
система для защиты от падения. Отрегулируйте положение удерживающего троса для фиксации рабочего положения таким образом, чтобы точка крепления оставалась на уровне
или выше поясницы (см. рисунок 4). Обеспечьте его тугое натяжение с ограничением перемещения в пределах не более 0,6 м.
По возможности для закрепления страховочной системы выбирайте точку крепления непосредственно НАД пользователем, чтобы свести к минимуму риск раскачивания
при спуске. (см. рисунок 30). Никогда не крепите в тех местах, в прочности которых вы сомневаетесь. Предпочтительно использовать конструкционные элементы крепления,
предусмотренные для этой цели (согласно EN 795), или точки крепления, имеющие прочность не менее 10кН. Перед каждым применением ОБЯЗАТЕЛЬНО осмотрите страховочную
привязь и убедитесь в её исправности. Кроме того, каждые шесть месяцев (не реже) привязь ДОЛЖЕН инспектировать компетентный специалист соответствующего органа
надзора в соответствии с законодательством, действующим в стране применения. Обследуйте привязи на сильный износ, порезы, обгоревшие участки, обтрепавшиеся края,
потертости и другие повреждения. Осмотрите простроченные участки на наличие растянувшихся, расширенных или оборванных стежков. Убедитесь в том, что маркировочные
символы на продукции являются четкими и разборчивыми.
Не пользуйтесь страховочной привязью, если при осмотре выявлены какие-либо повреждения.
НЕОБХОДИМО обеспечить необходимое минимальное расстояние под пользователем для предотвращения столкновения с конструкцией или землей (расстояние = D, см. рисунок
5). Особые рекомендации будут предоставлены с подсистемой. НЕ переделывайте и НЕ пытайтесь ремонтировать страховочную привязь. Поврежденные или вытянутые стежки на
индикаторе нагрузки (см. рисунок 14) указывают на то, что пояс уже подвергался воздействию силы или деформирован под действием внешних факторов.
Не используйте страховочную привязь с поврежденными стежками на индикаторе нагрузки.
Индикатор нагрузки активен только при подсоединении к заднему D-образному кольцу. В отдельных случаях, индикатор нагрузки может не сработать при падении. Тем не
менее, после любого падения страховочный пояс должен быть снят с эксплуатации.
Для безопасности пользователя важным является следующее условие: если продукт перепродается за пределами страны назначения, торговый посредник должен дополнительно
предоставить инструкции и информацию, необходимые для эксплуатации, технического обслуживания, проведения периодического осмотра и ремонта, на языке той страны, в которой
будет использоваться продукт.
Несоблюдение данных инструкций может привести к серьезным травмам или смерти.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
Ткань страховочной привязи изготовлена из полиэстера, нейлона или других многонитевых синтетических волокон. Все несущие элементы конструкции выполнены из оцинкованной
легированной стали или алюминиевого сплава. Очистите страховочную привязь с помощью моющего средства, растворенного в воде. Протрите его чистой салфеткой и вывесите
просушиться на воздухе. Не ускоряйте сушку тепловым воздействием. Чрезмерное скопление грязи, краски или других посторонних веществ может помешать надлежащей работе
изделия и даже испортить ткань. Чтобы очистить пряжки, используйте ватную палочку для удаления любого постороннего материала, попавшего в пряжку. В пыльной среде
опустите пряжку в контейнер с водой для выполаскивания мелких частиц, которые могут препятствовать правильному функционированию пряжек. Промокните пряжку снаружи
чистой тканью и оставьте на просушку изнутри. Вопросы, касающиеся условий хранения и очистки, направляйте в компанию MSA.
Поврежденное или нуждающееся в техническом обслуживании страховочное снаряжение должно маркироваться как «ДЕФЕКТНОЕ» и сниматься с эксплуатации. Техническое
обслуживание с устранением неисправностей (кроме чистки) и ремонт, такой как замена элементов, должны производиться на заводе MSA. Не пытайтесь выполнять ремонт в
полевых условиях. Для обеспечения безотказной работы пряжек безопасного соединения их стопорный выступ можно смазывать маслом для удаления ржавчины. Промокните
излишки масла чистой бумагой.
Храните страховочные привязи в прохладном, сухом, чистом месте, защищенном от попадания прямых солнечных лучей. Избегайте помещений с повышенной температурой,
в которых хранятся масла, химикаты, могут присутствовать их испарения или другие разрушительные факторы. Поврежденное или нуждающееся в техническом обслуживании
снаряжение не следует хранить вместе с исправным оборудованием. Перед хранением следует провести надлежащее техническое обслуживание сильно испачканного,
промокшего или иным образом загрязненного снаряжения (например, высушить и очистить). Перед применением долго хранившегося снаряжения подвергните его официальной
проверке представителем компетентного органа. Храните страховочные привязи с застегнутыми пряжками. Транспортировку страховочных привязей производите в упаковке
для защиты от порезов, влаги, химикатов и их паров, экстремальных температур и ультрафиолетового излучения.
© 2012 MSA
Page 41

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents