Otto Bock 1C63 Triton Low Profile Instructions For Use Manual page 143

Prosthetic feet
Hide thumbs Also See for 1C63 Triton Low Profile:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
► Nepoužívejte talek u produktu ani u dalších protézových komponentů.
UPOZORNĚNÍ
Zbroušení protézového chodidla nebo kosmetického krytu chodidla
Předčasné opotřebení z důvodu poškození produktu
► Protézového chodidlo nebo kosmetický kryt chodidla nezbrušujte.
5.1 Konstrukce
INFORMACE
Na proximálním připojení protézového chodidla je nasazena plastová ochra­
na adaptéru. Tím je chráněna oblast připojení před poškrábáním během
stavby a zkoušky protézy.
► Předtím, než pacient opustí dílnu/zkoušební místnost, ochranu adapté­
ru sejměte.
5.1.1 Nasazení/sejmutí krytu chodidla
INFORMACE
► Natáhněte ochrannou punčošku na protézové chodidlo, aby se zamezi­
lo vzniku zvuků v kosmetickém krytu.
► Protézové chodidlo používejte vždy s kosmetickým krytem.
► Nasaďte nebo sejměte kryt chodidla, jak je popsáno v návodu k použití
krytu chodidla.
5.1.2 Základní stavba
+Základní stavba TT
Potřebné materiály: Úhloměr 662M4, měřicí přístroj výšky podpatku 743S12,
50:50 měrka 743A80, stavěcí přístroj (např. L.A.S.A.R. Assembly 743L200 nebo
PROS.A. Assembly 743A200)
Proveďte montáž a vyrovnání protézových komponentů ve stavěcím přístroji podle ná­
sledujících údajů:
Sagitální rovina
Výška podpatku: Efektivní výška podpatku (výška podpatku boty - tloušťka
   
podrážky v oblasti přednoží)+ 5 mm
Zevní rotace chodidla: cca  5°
   
   
a – p polohování středu protézového chodidla vůči stavební linii:
Velikost chodidla
[cm]:
Průběh základní stavby
Posunutí středu chodidla dopředu vůči staveb­
ní linii [mm]:
143

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1c60 triton1c64 triton heavy duty

Table of Contents