Otto Bock 1C62 Triton Harmony Instructions For Use Manual page 84

Prosthetic foot
Hide thumbs Also See for 1C62 Triton Harmony:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
Nota: anéis funcionais novos podem parecer mais rígidos ao paciente durante os primeiros dias
de uso.
Se a potência do vácuo diminuir sem que diminua também a potência de amortecimento, é
possível que uma ou ambas as válvulas estejam obstruídas com sujeira. A melhor solução é a
troca das válvulas. Na remoção das válvulas, sopre a sujeira eventualmente acumulada no anel
funcional com ar comprimido.
Na substituição periódica de serviço do anel funcional, retire todos os resíduos de graxa antiga
do encaixe e dos mancais; em seguida, aplique graxa nova e substitua os dois anéis de vedação
do encaixe. Estes anéis de vedação não têm influência sobre a potência de vácuo. Sua função
é amortecer o movimento incômodo, mas necessário, no sistema de mancais.
5 Notas legais
Todas as condições legais estão sujeitas ao respectivo direito em vigor no país em que o produto
for utilizado e podem variar correspondentemente.
5.1 Responsabilidade
O fabricante se responsabiliza, se o produto for utilizado de acordo com as descrições e instru-
ções contidas neste documento. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela
não observância deste documento, especialmente aqueles devido à utilização inadequada ou à
modificação do produto sem permissão.
5.2 Conformidade CE
Este produto preenche os requisitos da Diretiva europeia 93/42/CEE para dispositivos médicos.
Com base nos critérios de classificação dispostos no anexo IX desta Diretiva, o produto foi clas-
sificado como pertencente à Classe I. A Declaração de Conformidade, portanto, foi elaborada
pelo fabricante, sob responsabilidade exclusiva, de acordo com o anexo VII da Diretiva.
84 | Ottobock

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents