Návod K Použití - Otto Bock 1C11 Terion K2 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 1C11 Terion K2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Zjištění změn funkčních vlastností nebo nefunkčnosti při používání
Zredukování účinku pružiny (např. snížení odporu přednoží nebo změna cha­
rakteristiky odvalu) představují citelnou známku ztráty funkčnosti.
4 Rozsah dodávky
Množství
1
1
1
1
1
1
5 Příprava k použití
POZOR
Chybná stavba nebo montáž
Nebezpečí poranění v důsledku poškození komponentů protézy
► Dbejte na dodržení pokynů pro stavbu a montáž.
UPOZORNĚNÍ
Zbroušení protézového chodidla nebo kosmetického krytu chodidla
Předčasné opotřebení z důvodu poškození produktu
► Protézového chodidlo nebo kosmetický kryt chodidla nezbrušujte.
5.1 Konstrukce
INFORMACE
Na proximálním připojení protézového chodidla je nasazena plastová ochra­
na adaptéru. Tím je chráněna oblast připojení před poškrábáním během
stavby a zkoušky protézy.
► Předtím, než pacient opustí dílnu/zkoušební místnost, ochranu adapté­
ru sejměte.
106 | Ottobock
1C11 Terion K2
Název
Návod k použití
Protézové chodidlo
Prstová vložka
Ochranná punčoška
(v závislosti na velikosti)
Kosmetický kryt chodidla
Podložka na chodidlo
Označení
22 až 28: SL=Spectra-Sock-2
29 až 30: SL=Spectra-Sock
2C12=*
2C13=*

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents