Instructions D'utilisation - Otto Bock 1C11 Terion K2 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 1C11 Terion K2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Signes de modification ou de perte de fonctionnalité détectés lors de
l'utilisation
Une réduction de l'amortissement (par ex. une résistance réduite de l'avant-
pied ou un comportement modifié du déroulement) est un signe vous aler­
tant d'une perte de fonctionnalité.
4 Contenu de la livraison
Quantité
1
1
1
1
1
1
5 Préparation à l'utilisation
PRUDENCE
Alignement ou montage incorrect
Risque de blessure occasionnée par des composants prothétiques endom­
magés
► Respectez les consignes relatives à l'alignement et au montage.
AVIS
Ponçage du pied prothétique ou de l'enveloppe de pied
Usure précoce due à une dégradation du produit
► Ne poncez pas le pied prothétique ou l'enveloppe de pied.
5.1 Alignement
INFORMATION
Une protection de l'adaptateur en plastique se trouve sur le raccord proxi­
mal du pied prothétique. La zone du raccord est ainsi protégée contre les
rayures pendant l'alignement et l'essai de la prothèse.
► Enlevez la protection de l'adaptateur avant que le patient quitte
l'atelier/le lieu d'essayage.
1C11 Terion K2
Désignation

Instructions d'utilisation

Pied prothétique
Insert pour orteils
Chaussette de protection
(en fonction de la taille)
Enveloppe de pied
Plaque d'attache
Référence
22 à 28 : SL=Spectra-Sock-2
29 à 30 : SL=Spectra-Sock
2C12=*
2C13=*
Ottobock | 23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents