Download Print this page

Opus Atlas 300 mono User Manual page 25

Hide thumbs Also See for Atlas 300 mono:

Advertisement

WYKONYWANIE ZŁOCEŃ NA KANAŁACH O•CHANNEL
13
Hot StamPing on
13
o•cHannel BinDing cHannelS
Za pomocą urządzenia Image Press możliwe jest również wykonanie złoceń / tłoczeń na
kanałach O.Channel produkowanych przez firmę Opus. Niezbędna jest do tego przystawka
with atlas 300 mono it is also possible to hot stamp on o.CHannELs (binding channels
Hot StamPing on
13
O.Goldchannel Base IP, która dostępna jest jako wyposażenie dodatkowe.
covered with embossed material) from opus. a o.goldchannel base ip device (available as
o•cHannel BinDing cHannelS
1. Na przystawkę O.Goldchannel Base IP (a) nałóż nakładkę (b) w rozmiarze pasującym
additional equipment) is necessary for the process.
do złoconego kanału (rozmiary są naniesione na górze nakładki (b)). Zauważ, że nakładka
with atlas 300 mono it is also possible to hot stamp on o.CHannELs (binding channels
1. mount the jig (b) on the o.goldchannel base ip (a) (pins of the base (a) should fix into the
covered with embossed material) from opus. a o.goldchannel base ip device (available as
(b) posiada od spodu otwory, które pozwalają na osadzenie nakładki (b) na kołki
holes of jig (b)). make sure the size of the jig (b) (indidicated on every part) is the same
additional equipment) is necessary for the process.
znajdujące się w przystawce (a).
1. mount the jig (b) on the o.goldchannel base ip (a) (pins of the base (a) should fix into the
as the size of the channel you want to hot stamp on.
2. Na nakładkę (b) nałóż kanał.
holes of jig (b)). make sure the size of the jig (b) (indidicated on every part) is the same
2. put the channel on the jig (b). make sure the bent side of the channel is located closer to
as the size of the channel you want to hot stamp on.
3. Przystawkę (a) wraz z nakładką (b) i kanałem załóż na podporę debindującą (d) urządzenia
the adjustment screws (c).
2. put the channel on the jig (b). make sure the bent side of the channel is located closer to
Atlas 300 mono.
3. Hang the o.goldchannel base ip (a) (with the channel) on the de-binding support (d) of
the adjustment screws (c).
4. Wykonaj złocenie / tłoczenie analogicznie jak w rozdziale dwunastym (wykonywanie
3. Hang the o.goldchannel base ip (a) (with the channel) on the de-binding support (d) of
atlas 300 mono.
złoceń na okładkach).
atlas 300 mono.
d
c
a
d
c
5. follow the same steps as in case of hot stamping with standard o.fonts.
Uwaga!
note! Hot stamping on channels is possible using 5,5 mm or 9 mm fonts only. frames 1l5,5,
Istnieje możliwość złocenia na krańcach kanału. Przesuń kanał O.Channel na nakładce
3l5,5 (text should be placed in the middle line) and 1l9 should be used respectively.
5. follow the same steps as in case of hot stamping with standard o.fonts.
(b) w lewo bądź w prawo uprzednio odkręcając ogranicznik boczny (10) za pomoca klucza
imbusowego.
note! Hot stamping on channels is possible using 5,5 mm or 9 mm fonts only. frames 1l5,5,
3l5,5 (text should be placed in the middle line) and 1l9 should be used respectively.
a
a
b
b
OPUS Atlas 300 mono • Instrukcja obsługi
atlas 300 mono • User's guide
Uwaga!
a
b
note! the adjustment screws (c) allow to
b
Za pomocą śrub (c) możliwa jest płynna regulacja
regulate the position of hot stamped text:
pionowej pozycji napisu:
• by turning the screws (c) clockwise the text
• przekręcając śruby (c) zgodnie z ruchem wskazówek
line moves closer to the bottom edge of
the channel
zegara oś napisu przesunie się bliżej dolnej krawędzi
• by turning the screws (c) counter-clock-
kanału
wise the text line moves closer to the
• przekręcając śruby (c) przeciwnie do ruchu
upper edge of the channel
wskazówek zegara oś napisu przesunie się bliżej
4. there is possibility of hot stamping on the
górnej krawędzi kanału. Śruby służą również do
ends of o.Channel. move the channel left or
wyrównywania osi napisu względem osi kanału.
right on jig (b). before it, detach side stop
(10) by unscrewing it with wrench allen key
attached to atlas 300.
Hot StamPing on cD/DvD cDcoverS
14
Uwaga!
Cdcover base ip (available as additional equipment) enables to
Do tłoczeń na kanałach należy używać czcionek 5,5 mm
hot stamp on Cdcover cases using atlas 300. all those are available
from opus.
Hot StamPing on cD/DvD cDcoverS
lub 9 mm. Odpowiednio należy też korzystać z ramek 1l5,5, 3l5,5
14
(napis powinien znajdować się w środkowej linii) i 1l9.
1. put the Cdcover base ip inside the Cdcover. two different com-
Cdcover base ip (available as additional equipment) enables to
positions, depending on the area where you want to hot stamp,
are possible:
hot stamp on Cdcover cases using atlas 300. all those are available
14
WYKONYWANIE ZŁOCEŃ NA OKŁADKACH
from opus.
• to hot stamp a text in the center of the Cdcover, direct the nar-
NA PŁYTY CDCOVERS
rower edge of the base (a) down
1. put the Cdcover base ip inside the Cdcover. two different com-
• to hot stamp a text in the upper part of the Cdcover, direct the
positions, depending on the area where you want to hot stamp,
wider edge of the base (b) down
Przystawka CD Cover Base IP (dostępna jako wyposażenie do
are possible:
datkowe) umożliwia wykonanie złoceń na okładkach CDcover
note!
(dostępne w ofercie firmy Opus)
• the cDcover case must be placed upside down (i.e. the spine of
• to hot stamp a text in the center of the Cdcover, direct the nar-
the case is always on the right)
rower edge of the base (a) down
• the rubber pad of the base (at the back) should be put onto the
1. Nałóż na przystawkę okładkę CDcover, którą zamierzasz złocić.
plastic part of the cDcover case (where cD or DvD is inserted)
• to hot stamp a text in the upper part of the Cdcover, direct the
Możliwe są dwa ułożenia przystawki w zależności od tego,
wider edge of the base (b) down
w której części okładki chcesz wyzłocić napis.
• Jeśli napis ma pojawić się w centralnej części okładki CDcover,
note!
węższy brzeg przystawki (rysunek a) musi być skierowany w dół
• the cDcover case must be placed upside down (i.e. the spine of
• Jeśli napis ma pojawić się w górnej części okładki CDcover, szerszy
the case is always on the right)
brzeg przystawki (rysunek b) musi być skierowany w dół.
• the rubber pad of the base (at the back) should be put onto the
plastic part of the cDcover case (where cD or DvD is inserted)
atlas 300 mono • User's guide
note! the adjustment screws (c) allow to
regulate the position of hot stamped text:
• by turning the screws (c) clockwise the text
line moves closer to the bottom edge of
the channel
• by turning the screws (c) counter-clock-
wise the text line moves closer to the
upper edge of the channel
4. there is possibility of hot stamping on the
ends of o.Channel. move the channel left or
right on jig (b). before it, detach side stop
(10) by unscrewing it with wrench allen key
attached to atlas 300.
PL
gB
gB
11
11

Advertisement

loading