Opus Wire Bono User Manual
Hide thumbs Also See for Wire Bono:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono
Instrukcja obsługi bindownicy
Instrukcja Obsługi Bindownicy
WIRE BONO
OPUS Wire Bono

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wire Bono and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Opus Wire Bono

  • Page 1 Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy Instrukcja Obsługi Bindownicy WIRE BONO OPUS Wire Bono...
  • Page 2: Środki Ostrożności

    Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono Środki ostrożności: • Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych i oprawianych kartek. • Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci. • Nie używać bindownicy do dziurkowania twardych materiałów takich jak metale, ponieważ...
  • Page 3 Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono Budowa urządzenia Budowa urządzenia: Budowa urządzenia Obsługa Obsługa: Obsługa UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem, należy ustawić na UWAGA! stabilnej i równej powierzchni.
  • Page 4 User’s guide Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono User’s guide Wire Bono 2. Dziurkowanie: Punching Punching NOTE! Before punching set the pressing slot adjustment knob in PUNCHING UWAGA! Przed rozpoczęciem dziurkowania ustawić pokrętło regulujące szerokość position! NOTE! Before punching set the pressing slot adjustment knob in PUNCHING szczeliny zaciskowej w pozycji PUNCHING.
  • Page 5: Rozwiązywanie Problemów

    Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono 4. Czyszczenie pojemnika na ścinki: Pojemnik na ścinki przeznaczony jest na resztki papieru pozostające po dziurkowaniu. Częstość opróżniania pojemnika zależy od częstości używania maszyny. Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki! Rozwiązywanie problemów: Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu...
  • Page 6: Dane Techniczne

    Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono Dane techniczne: Max ilość dziurkowanych kartek: 15 kartek* lub 2 okładki Max ilość oprawianych kartek: Max format oprawianego papieru: Szerokość marginesu: 2,5 mm Odległość między nożami: 8,46 mm Liczba noży: Rozmiar dziurkowania: 4 x 4 mm...
  • Page 7 User’s guide OPUS Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono User’s guide Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono WIRE BONO...
  • Page 8 User’s guide OPUS Wire Bono Safety precautions: • Before putting the machine into operation please read the user’s guide carefully. Operate machine according to the user’s guide. Pay special attention to the max punching and binding capacity. • The machine should be kept out of children’s reach •...
  • Page 9: Operation

    Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono User’s guide OPUS Wire Bono Budowa urządzenia Construction of the machine: Construction of the machine Obsługa Operation: UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem, należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
  • Page 10 User’s guide Wire Bono User’s guide OPUS Wire Bono User’s guide Wire Bono 2. Punching: Punching Punching NOTE! Before punching set the pressing slot adjustment knob in PUNCHING NOTE! Before punching set the pressing slot adjustment knob in PUNCHING position!
  • Page 11 User’s guide OPUS Wire Bono 4. Clearing up the waste bin: The waste bin is designed for paper scraps and waste of punching. The frequency of cleaning up the waste bin depends on how often the machine is used. Please clean up the waste bin regularly! Rozwiązywanie problemów:...
  • Page 12: Technical Data

    User’s guide OPUS Wire Bono Technical data: Max punching capacity: 15 sheets or 2 plastic covers Max binding capacity: Max paper format: Margin depth: 2,5 mm Distance between holes: 8,46 mm Number of knives: Dimensions of hole: 4 x 4 mm...
  • Page 13: Karta Gwarancyjna

    ..........W przypadku jakichkolwiek skreśleń lub poprawek karta gwarancyjna traci ważność. OPUS wykona naprawę serwisową Twojego urządzenia w rekordowym czasie 72 godzin! Czas liczymy od momentu dostarczenia do serwisu maszyny przez firmę kurierską DHL, do momentu zwrócenia naprawionej maszyny kurierowi.
  • Page 14: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI 1. Punktem serwisowym dla produktów i towarów OPUS objętych niniejszą gwarancją jest serwis firmy OPUS Sp. z o.o. w Gliwicach , ul. Toruńska 8. 2. Gwarancja dotyczy towarów zakupionych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
  • Page 15 11. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy w serwisie OPUS (transport do i z serwisu nie jest wliczany w czas, o który przedłuża się obowiązywanie gwarancji).
  • Page 16 REJESTRACJA NAPRAW L.p. Data Data Opis Pieczęć przyjęcia wykonania naprawy i podpis serwisu Urządzenia prosimy dostarczać: do punktów sprzedaży, w których zakupiono maszynę lub bezpośrednio do serwisu: OPUS Sp. z o.o., 44 - 122 Gliwice, ul. Toruńska 8...

Table of Contents