Verrous Bloqueurs: Standards Et Inox - ProFurl C290 Installation Manual

Headsail reefing-furling systems
Hide thumbs Also See for C290:
Table of Contents

Advertisement

VERROUS BLOQUEURS: STANDARDS ET INOX (option)
LOCKING DEVICES: STANDARD AND STAINLESS STEEL ONES (option)
Pourquoi des verrous bloqueurs?
Profurl fournit des verrous bloqueurs pour chaque enrouleur livré. Ces
verrous bloqueurs ont pour fonction d'immobiliser l'axe ou les lattes
fournis avec l'enrouleur et de centrer la terminaison inférieure de l'étai
dans le mécanisme inférieur de l'enrouleur. Profurl fournit deux types de
verrous: standard (noir) et inox (option)
Comment choisir les bons verrous?
Profurl livre en standard ses enrouleurs avec des verrous standards et
des micro lattes. Les verrous inox sont livrés uniquement sur demande
OU impérativement dans le cas d'un montage ras le pont (sans lattes).
Les verrous standards sont à monter impérativement lorsque l'axe
de l'oeil d'étai n'est pas repris par les verrous (Seq 1); Par contre les
verrous inox sont à utiliser impérativement en cas de reprise de cet axe
par les verrous (Seq 2).
Why choosing locking devices?
3URIXUO SURYLGHV ORFNLQJ GHYLFHV IRU HDFK IXUOLQJ V\VWHP RUGHUHG 7KH
ORFNLQJ GHYLFHV DUH XVHG WR LPPRELOL]H WKH SLQ RU WKH OLQN SODWHV SURYLGHG
ZLWK IXUOLQJ V\VWHP DQG WR NHHS WKH IRUHVWD\ ORZHU WHUPLQDO LQ WKH FHQWHU
RI WKH GUXP PHFKDQLVP
 NLQGV RI ORFNLQJ GHYLFHV DUH DYDLODEOH VWDQGDUG RQHV EODFN DQG
VWDLQOHVV VWHHO RQHV
How to choose the right locking devices?
3URIXUO GHOLYHUV VWDQGDUG ORFNLQJ GHYLFHV RQ VWDQGDUG ZLWK VKRUW OLQN
SODWHV 7KH VWDLQOHVV VWHHO ORFNLQJ GHYLFHV DUH GHOLYHUHG RQO\ XSRQ
UHTXHVW RU LQ FDVH RI FORVHG WR WKH GHFN ¿WWLQJ 7KH VWDLQOHVV VWHHO ORFNLQJ
GHYLFHV KDYH WR EH ¿WWHG HDFK WLPH WKDW WKH\ FRQWULEXWH WR ORFN WKH SLQ RI
WKH VWD\ 6HT  
Montage avec lattes longues / Fitting with long link plates
Montage ras le pont / Fitting closed to the deck
RECOUPE DES VERROUS STANDARDS
STANDARD LOCKING DEVICES: CUT AT LENGTH
Si la cote "C " (voir seq 14 & 17 page 9) est supérieure à :
• 18 mm pour les modèles C290, C320, R250
• 14 mm pour les modèles C350, C420, C430, R350, R420
il y a lieu de raccourcir la longueur des verrous en les coupant au niveau des cannelures,
prévues pour guider la lame de scie. Laisser un jeu de 1 mm de chaque côté de la
terminaison d'étai.
,I GLPHQVLRQV ³& ´ VHH 6HT 
‡  PP ¶¶ IRU PRGHOV & & 5
‡  PP ¶¶ IRU PRGHOV & & & 5 5
WKH ORFNLQJ GHYLFHV PXVW EH VKRUWHQHG FXW RII WKH VDPH DPRXQW RII HDFK ORFNLQJ GHYLFH
*URRYHV LQ WKH ORFNLQJ GHYLFHV FDQ EH XVHG WR JXLGH WKH VDZ EODGH Please leave a
space of 1 mm (1/16 ") on each side of the toggle or stay attachment.
 SDJH  LV ODUJHU WKDQ
Montage avec verrous
standards: axe de l'etai
non repris par ceux-ci
)LWWLQJ
ZLWK
VWDQGDUG
ORFNLQJ GHYLFHV IRUHVWD\
SLQ QRW ¿WWHG RQ WKHP
Montage avec verrous
inox repris sur axe de
l'etai
)LWWLQJ
ZLWK
VWDLQOHVV
VWHHO ORFNLQJ GHYLFHV
IRUHVWD\ SLQ ORFNHG RQ
WKHP
Verrous standards /
Standard locking
devices
Verrous inox /
Stainless steel
locking devices
Seq.3
Seq.1
Seq.2
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

C320C350C430C420R250R350 ... Show all

Table of Contents