Download Print this page

Interacoustics AD226 Instructions For Use Manual page 514

Diagnostic audiometer
Hide thumbs Also See for AD226:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 545
Navodila za uporabo avdiometra - SL
Instrument ne vključuje nobenih ločevalnih naprav pri priključkih za računalnike, tiskalnike, aktivne zvočnike
ipd. (medicinski električni sistem).
Ko je instrument priključen na računalnik ali druge dele opreme medicinskega električnega sistema,
poskrbite, da skupno uhajanje toka ne bo presegalo varnostnih omejitev in da imajo ločitve ustrezno
dielektrično jakost, plazilno razdaljo in zračno razdaljo, ki so skladne z zahtevami IEC/ES 60601-1.
Ko je instrument priključen na računalnik in druge podobne naprave, se računalnika in pacienta ne dotikajte
hkrati.
Opremo lahko priključite le na električno napajanje z ozemljitvijo, da ne bi prišlo do električnega udara.
Instrument vsebuje litijevo gumbno baterijo. Polnjenje lahko izvaja samo servisno osebje. Če baterije
razstavite, zdrobite ali izpostavite ognju ali visokim temperaturam, lahko eksplodirajo ali povzročijo opekline.
Preprečite kratek stik.
Spremembe opreme so mogoče le z dovoljenjem podjetja Interacoustics.
Podjetje Interacoustics bo na zahtevo priskrbelo diagrame vodov, sezname sestavnih delov, opise, navodila
za umerjanje ali druge informacije, s pomočjo katerih bo lahko servisno osebje popravilo tiste dele tega
avdiometra, ki jih je podjetje Interacoustics zasnovalo tako, da jih lahko popravi servisno osebje.
Naglavnih slušalk z mikrofonom nikoli ne vstavljajte ali vstavljenih slušalk uporabljajte brez novih, čistih,
neoporečnih testnih konic. Poskrbite, da bodo pena ali ušesni čepki pravilno nameščeni. Ušesni čepki in
pena so namenjeni enkratni uporabi.
Instrument ni namenjen uporabi v okoljih z možnostjo razlitja tekočin.
Priporočamo, da ušesne čepke iz pene za enkratno uporabo, priložene dodatnim vstavnim pretvornikom
EarTone5A, zamenjate po preverjanju sluha vsakega pacienta. Čepki za enkratno uporabo prav tako
zagotovijo ustrezne sanitarne pogoje za vsakega bolnika,hkrati pa periodično čiščenje naglavnega obroča ali
blazinice ni več potrebno.
Črna cevka, ki štrli iz ušesnega čepka iz pene, je pritrjena na cevko za zvok vstavnega pretvornika.
Čepek iz pene zvijte, kolikor gre.
Vstavite ga v ušesni kanal bolnika.
Čepek iz pene držite, dokler se ne razpre in zagotovi pravilnega tesnjenja.
Po preverjanju sluha pacienta čepek iz pene skupaj s črno cevko odstranite s cevke za zvok.
Preden namestite novi čepek iz pene, vstavni pretvornik preglejte.
Instrument ni namenjen uporabi v okoljih, bogatih s kisikom, ali skupaj z vnetljivimi snovmi.
Z ustreznimi ukrepi preprečite napake v sistemu, do katerih bi lahko prišlo zaradi računalniških virusov ipd.
Uporabljajte samo pretvornike, umerjene z dejanskim instrumentom. Veljavno umerjanje prepoznate s
pomočjo serijske številke instrumenta, odtisnjene na pretvorniku.
Čeprav instrument izpolnjuje relevantne zahteve EMZ, se izogibajte nepotrebni izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem, npr. mobilnih telefonov ipd.
Če je naprava povezana z drugo opremo, pazite, da ne bi prišlo do vzajemnih motenj.
Glejte tudi napotke EMZ v dodatku.
Stran 5

Advertisement

loading