Beretta Junior Green C.S.I. Installer And User Manual page 96

Hide thumbs Also See for Junior Green C.S.I.:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
JUNIOR GREEN C.S.I.
4.7 Promjena vrste plina (sl. 41-42)
Prijelaz s jedne grupe plinova na drugu može se lako obaviti i nakon što
je kotao postavljen.
Ovu radnju mora obaviti stručno osposobljeno osoblje.
Kotao se isporučuje za rad na plin metan (G20) kao što je navedeno na
natpisnoj pločici proizvoda.
Postoji mogućnost preinake kotla na plin propan pomoću isporučenog pri-
bora.
Za skidanje slijedite uputstva navedena u nastavku:
- isključite električno napajanje kotla i zatvorite plinski ventil
- redom skidajte: plašt i poklopac zračne komore
- skinite pričvrsni vijak s kontrolne ploče
- otkvačite kontrolnu ploču i okrenite ju naprijed
- izvadite plinski ventil (A)
- izvadite mlaznicu (B) koja se nalazi u plinskom ventilu i zamijenite ju
mlaznicom koja se nalazi u kompletu
- vratite plinski ventil
- izvucite prigušivač mješalice
- otvorite dvije poluškoljke tako da se oslonite na pripadajuće kukice (C)
- zamijenite dijafragmu zraka (D) koja se nalazi u prigušivaču
- vratite poklopac zračne komore
- uključite napajanje kotla i ponovno otvorite plinsku slavinu.
Podesite kotao kao što je opisano u poglavlju "Regulacije", poštujući po-
datke vezane za tekući plin.
Promjenu vrste plina smije napraviti samo kvalificirano osoblje.
Na kraju promjene vrste plina, postavite novu identifikacijsku
tablicu koja se nalazi u kompletu.
4.8 Provjera parametara izgaranja
Za analizu izgaranja postupite na slijedeći način:
- postavite glavni prekidač instalacije u položaj ugašeno
- odvijte pričvrsne vijke (D) plašta (sl. 13)
- pomaknite prema naprijed i zatim prema gore podnožje plašta kako bi-
ste ga otkvačili s postolja
- odvijte pričvrsni vijak (E) s kontrolne ploče (sl. 14)
- podignite i okrenite kontrolnu ploču prema sebi
- odvijte pričvrsne vijke poklopca (F) za pristup rednoj stezaljci (sl. 16)
- Jednom pritisnite tipku "CO" (sl. 26)
E lektrični dijelovi pod naponom (230 Vac).
- Pričekajte paljenje plamenika. Na zaslonu se prikazuje "ACO", žuta led
dioda treperi, a kotao radi na maksimalnoj snazi grijanja.
- umetnite osjetnike uređaja za analizu u predviđene položaje na
zračnoj komori, nakon što maknete vijak i poklopac (sl. 40)
- provjerite vrijednosti CO2 koje odgovaraju onima navedenima u tabeli,
ako se prikazana vrijednost razlikuje, napravite promjenu opisanu u po-
glavlju "Baždarenje plinskog ventila".
- napravite provjeru izgaranja.
Nakon toga:
- skinite osjetnike uređaja za analizu i zatvorite otvore za analizu izgara-
nja s pripadajućim vijkom
- zatvorite kontrolnu ploču i vratite plašt
Osjetnik za analizu dimnih plinova mora se gurnuti sve dok se
ne uglavi.
VAŽNO
I u fazi analize izgaranja ostaje omogućena funkcija gašenja kotla kada
temperatura vode dostigne maksimalno ograničenje od otprilike 90 °C.
5 - ODRŽAVANJE
Da biste osigurali funkcionalne karakteristike i efikasnost proizvoda i
ispoštovali zahtjeve trenutačno pravosnažnog zakona, opremu je neo-
phodno sistematski provjeravati u redovitim vremenskim razmacima.
Frekvencija provjera ovisi o instalaciji i uvjetima uporabe, iako bi ovlašteno
osoblje iz odjela za tehničko održavanje trebalo izvršiti potpun godišnji pre-
gled.
- Provjerite i usporedite funkcioniranje grijača za vodu sa specifikacijama.
Svaki uzrok vidljivog kvara mora biti odmah identificiran i uklonjen.
- Pažljivo provjerite grijač i potražite znake oštećenja ili kvara, obraćajući
posebnu pozornost na iscrpljenost i sustav za napajanje, kao i na
električnu opremu.
- U slučaju potrebe, provjerite i prilagodite sve parametre grijača.
- U slučaju potrebe, provjerite tlak u sustavu.
- Izvršite analizu sagorijevanja. Usporedite rezultate sa specifikacijama
proizvoda. Svako smanjenje izvedbene moći biće identificirano i riješeno
putem prepoznavanja i eliminiranja uzroka.
- Uvjerite se da je glavi izmjenjivač topline čist i oslobođen svih ostataka
ili prepreka.
96
- U slučaju potrebe, provjerite i očistite sakupljač kondenzirane vlage, da
biste osigurali pravilno funkcioniranje.
VAŽNO: Prije bilo kakve akcije održavanja ili čišćenja grijača za vodu,
isključite napajanje uređaja električnom energijom i plinom, uz pomoć
prekidača na grijaču.
Nemojte čistiti uređaj niti bilo koji od njegovih dijelova pomoću zapaljivih
sredstava (npr. benzinom, alkoholom itd.)
Nemojte čistiti ploče, obojene i plastične dijelove acetonom.
Čišćenje ploča treba se vršiti isključivo vodom i sapunom.
Vatrena strana grijača proizvedena je od materijala najnovije generacije.
Obraćajući pažnju na njegovu krhkost:
- Budite posebno pažljivi prilikom rukovanja, sastavljanja i rastavljan-
ja grijača i njegovih poveznih komponenti (npr. elektroda, izolacijskih
ploča itd.)
- Izbjegavajte direktan kontakt s bilo kojim uređajem za čišćenje (npr.
četkama, usisavačima, kompresorima itd.)
Komponenta ne zahtijeva održavanje, zato izbjegavajte uklanjate iz
ležišta, osim u slučaju potrebe zamjene zaptivača za gorivo.
Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost u slučaju oštećenja izazva-
nih nepoštovanjem gore navedenih pravila.
6 - TABLICA S PODACIMA
Sanitarna funkcija
Funkcija grijanja
Qm
Smanjeno toplinsko opterećenje
Pm
Smanjena toplinska snaga
Qn
Nazivno toplinsko opterećenje
Pn
Nazivna toplinska snaga
IP
Stupanj zaštite
Pmw Maksimalni tlak sanitarne vode
Pms Maksimalni tlak grijanja
T
Temperatura
ŋ
Optička
D
Specifični protok
NOx Klasa Nox
Via Risorgimento 13 - 23900 Lecco (LC) Italy
D:
Serial N.
NOx:
230 V ~ 50 Hz
Pmw = 6 bar T= 60 °C
IP
Pms = 3 bar T= 90 °C
European Directive 92/42/ EEC:
Gas type:
Gas category:
80-60 °C
80-60 °C
Qn
Qm
Qn
Pn
Pn
Pm
ç
=
50-30 °C
Pn

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents