Felhasználói Kézikönyv - Beretta Junior Green C.S.I. Installer And User Manual

Hide thumbs Also See for Junior Green C.S.I.:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
1a ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK ÉS
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A használati utasításokat tartalmazó kézikönyv a termék szerves részét ké-
pezi, így gondosan meg kell őrizni, és mindig a készülék közelében kell
tartani; amennyiben elveszne vagy megrongálódna, kérjen egy másik pél-
dányt a Vevőszolgálati szerviztől.
A kazán telepítését vagy bármely más javítási és karbantartási mun-
kálatot csak képzett szakember végezhet, a helyi jogszabályoknak
megfelelően.
A kazán telepítéséhez tanácsos képzett szakemberhez fordulnia.
A helytelen telepítés, beállítás és karbantartás, valamint a rendelte-
téstől eltérő használat miatt a személyeket vagy állatokat ért sérü-
lés ill. a tárgyakban keletkezett kár esetén a gyártót semmiféle szer-
ződéses vagy szerződésen kívüli felelősség nem terheli.
A készülék biztonsági vagy automatikus szabályozó szerkezetein,
a készülék egész élettartama alatt tilos módosításokat végezni. Ezt
csak a gyártó vagy viszontforgalmazó teheti meg.
Ez a készülék meleg víz előállítására szolgál, ezért rá kell kötni min-
den olyan fűtési rendszerre és/vagy használati meleg víz szolgálta-
tó hálózatra, amely megfelel a terhelésének és a teljesítményének.
Vízszivárgás esetén zárja el a vízellátást, és haladéktalanul értesít-
se a Vevőszolgálati szerviz képzett szakembereit.
Hosszabb távollét esetén zárja el a gáztáplálást, és kapcsolja ki az
elektromos táplálás központi kapcsolóját. Fagyveszély esetén víz-
telenítse a kazánt.
Időnként győződjön meg arról, hogy a vízberendezés üzemi nyomá-
sa nem csökkent az 1 bar érték alá.
Amennyiben a készülék elromlott és/vagy nem működik megfelelő-
en, kapcsolja ki, de tartózkodjon mindenféle javítási kísérlettől, és
ne végezzen semmilyen közvetlen beavatkozást.
A készülék karbantartási munkáit legalább évente egyszer el kell
végezni: Időben egyeztessen időpontot a Vevőszolgálati szerviz-
zel, így időt és pénzt takarít meg.
A kazán használata néhány alapvető biztonsági előírás betartását teszi
szükségessé:
Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérően.
Veszélyes hozzáérni a készülékhez vizes vagy nedves testrésszel
és/vagy mezítláb.
Szigorúan tilos ronggyal, papírral vagy más tárggyal eldugaszolni a
kazán légbeszívó és kiáramló rácsait, illetve annak a helyiségnek a
szellőzőnyílását, ahol készülék üzemel.
Gázszag észlelése esetén ne használja az elektromos kapcsoló-
kat, a telefont vagy bármely egyéb, szikraképződést előidéző tár-
gyat. Ilyen esetben az ajtók és ablakok kitárásával szellőztesse ki a
helyiséget, illetve zárja el a központi gázcsapot.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kazánra.
mindenféle tisztítási művelet megkezdése előtt le kell választani a
készüléket az áramellátásról.
Ne szűkítse vagy dugaszolja el a szellőzőnyílásokat abban a helyi-
ségben, ahol a berendezés üzemel.
ne hagyjon gyúlékony tartályokat és anyagokat abban a helyiség-
ben, ahol a kazán üzemel.
ha a készülék elromlik és/vagy nem megfelelően működik, nem ja-
vasoljuk, hogy bármilyen javítási művelettel próbálkozzon.
veszélyes az elektromos kábeleket rángatni vagy csavargatni.
nem javasoljuk, hogy a készüléket gyermekek vagy hozzá nem értő
személyek kezeljék.
tilos a lepecsételt alkatrészekhez nyúlni.
A kazán optimálisabb használatához vegye figyelembe a következőket:
- a rendszeres időközönként szappanos vízzel tisztított külső elemek nem-
csak a kazán esztétikai kinézetén javítanak, de így a borítólemezek nem
rozsdásodnak, ezzel is meghosszabbítva a készülék élettartamát;
- ha a fali kazán bútorba van beépítve, hagyjon legalább 5 cm-es tértávol-
ságot a szellőzés és a karbantartási munkák elvégzése érdekében;
- a szobatermosztát felszerelése nagyobb kényelmet, racionálisabb
hőfelhasználást és energia-megtakarítást jelent; a kazánt egy programo-
zó órával is el lehet látni, amely a begyújtás és a kikapcsolás napi vagy
heti vezérlését végzi.
2a A KÉSZÜLÉK BEGYÚJTÁSA
Minden elektromos áram alá helyezéskor a kijelzőn többféle érték jele-
nik meg, többek között a füst-gáz szonda számlálója által mutatott érték
(-C- XX) (lásd 4.3 pont - A09 rendellenesség), majd elkezdődik egy auto-
matikus átszellőztetés, amely kb. 2 percig tart. Ebben a szakaszban a há-
rom led lámpa egymás után felgyullad és a kijelzőn megjelenik a "
jel (25. ábra).
A kazán begyújtásához a következő műveleteket kell elvégeznie:
- a kazánt elektromos áram alá kell helyezni
- a gázáramlás elindításához nyissa ki a gázcsapot
- állítsa be a szobatermosztátot a kívánt hőmérsékletre (~20 °C)
- forgassa el a funkcióválasztót a kívánt pozícióba:
Téli üzemmód: a funkcióválasztót a szegmensekre osztott zónában elfor-
gatva (27. ábra) a kazán fűtésre és melegvíz-előállításra áll be. Hőigény
esetén a kazán bekapcsol, és a kazán állapotát jelző led zölden világít ().
A digitális kijelző jelzi a fűtési víz hőmérsékletét (29 ábra).
Használati meleg víz igény esetén a kazán bekapcsol, és a kazán állapo-
tát jelző led zölden világít.
A kijelző jelzi a előremenő víz hőmérsékletét (30. ábra).
A fűtővíz hőmérsék letének beállítása
A fűtővíz hőmérsékletének beállításához a szegmensekre osztott zó-
nában forgassa el az óramutató járásával megegyező irányban a "
szimbólummal (27 ábra) ellátott gombot.
Nyári üzemmód: ha a funkcióválasztót "
ja, akkor csak a hagyományos használati meleg víz funkció lép mű-
ködésbe (28. ábra).
Használati meleg víz igény esetén a kazán bekapcsol, és a kazán álla-
potát jelző led zölden világít. A kijelző jelzi a előremenő víz hőmérsékle-
tét (30. ábra).
Előmelegítés (gyorsabb melegvíz-előállítás): a HMV hőmérsékletsza-
bályozó gombját a "
" jelre állítva (31. ábra) bekapcsol az előmelegíté-
si funkció. Állítsa vissza a használati meleg víz hőfokszabályzó gombját
a kívánt állásba.
Ez a funkció lehetővé teszi a használati meleg víz hőcserélőjében lévő
meleg víz melegen tartását a használat során felmerülő várakozási idő le-
csökkentése érdekében.
Ha az előmelegítő funkció be van kapcsolva, a "
led kigyullad.
A kijelző az aktuális igénynek megfelelően a fűtési vagy a használati me-
leg víz kimenő hőmérsékletét jelzi.
Az égő bekapcsolásakor, előmelegítési igény esetén a " " jel jelenik meg
a kijelzőn.
Az előmelegítő funkció kikapcsolásához állítsa a használati meleg víz hő-
fokszabályozó gombját ismét a "
sza a használati meleg víz hőfokszabályzó gombját a kívánt állásba.
A funkció nem működik OFF állapotba állított kazán esetén: funkcióvá-
lasztó (32. ábra) kikapcsolt "
Használati meleg víz hőmérsékletének beállítása
A HMV hőmérsékletének beállításához (fürdő, zuhany, konyha, stb.), for-
gassa a
szimbólummal jelzett gombot (28. ábra) az 1 (min. érték 37 °C)
és 9 (max. érték 60 °C) közötti értékek valamelyikére. A vezérlő panelen a
zölden világító led villog, 0,5 másodpercig világít, 3,5 másodpercre kialszik.
A kazán mindaddig készenléti (stand-by) állapotban marad, amíg a hő-
igény következményeként az égő be nem gyullad. Ekkor a zöld fényjelző
folyamatosan égni kezd, ezzel jelezve a láng meglétét. A kazán a beállí-
tott hőmérséklet eléréséig vagy a hőigény kielégítéséig üzemel, majd is-
mét "stand-by" állapotba kerül.
Ha a vezérlőpanelen felkapcsolódik a "
led, az azt jelzi, hogy a kazán az átmeneti lekapcsolás állapotában van
(lásd a fény- és hibajelzések fejezetet).
A digitális kijelző az aktuális hibakódot mutatja (34. ábra).
Automatikus fűtővíz-hőmérséklet beállító funkció (S.A.R.A.) 35. ábra
A fűtővíz hőmérséklet-szabályozóját az AUTO szóval jelölt zónába fordít-
va működésbe lép a S.A.R.A. rendszere (0,1 másodpercig világít - 0,1 má-
sodpercre kialszik, ami 0,5 másodpercig tart): a szobatermosztát által ki-
választott hőmérséklet és az elérési idő alapján a kazán automatikusan
változtatja a fűtővíz hőmérsékletét, így a kazán működési ideje lecsök-
ken, kényelmesebbé és energiatakarékosabbá téve a használatát. A ve-
zérlőpanelen található led zölden, 0,5 másodpercenként villog, - 3,5 má-
sodpercre kialszik.
Feloldási funkció
A működés helyreállításához állítsa a funkcióválasztót " " helyzetbe (32
ábra). Várjon 5-6 másodpercet, majd állítsa vissza a funkcióválasztót a kí-
vánt helyzetbe, és ellenőrizze, hogy a piros fényjelző kikapcsolt.
Ekkor a kazán automatikusan újraindul, és a piros fényjelző zöldre vált át.
N.B. Ha a feloldási kísérletek nem indítják el a működést, kérje a Vevő-
szolgálati Szerviz segítségét.
" a nyár szimbólumra forgat-
" jelhez tartozó sárga
" jelre. A sárga led kialszik. Állítsa visz-
" (OFF) helyzetben.
" jelhez (34. ábra) tartozó piros
MAGYAR
"
"
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents