MOTO GUZZI Stelvio 4v-1200 Instruction Manual page 90

Hide thumbs Also See for Stelvio 4v-1200:
Table of Contents

Advertisement

USAR EXCLUSIVAMENTE NEUMÁTI-
COS CON LAS DIMENSIONES INDICA-
DAS POR LA EMPRESA. NO INSTA-
LAR NEUMÁTICOS DEL TIPO CON
CÁMARA DE AIRE EN LLANTAS PA-
RA NEUMÁTICOS TUBELESS Y VICE-
VERSA. CONTROLAR QUE LAS VÁL-
VULAS DE INFLADO POSEAN LAS
TAPAS PARA EVITAR LA PÉRDIDA
DE PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS.
LAS OPERACIONES DE SUSTITU-
CIÓN, REPARACIÓN, MANTENIMIEN-
TO Y EQUILIBRADO SON MUY IM-
PORTANTES: PARA REALIZARLAS
SE DEBE CONTAR CON LAS HERRA-
MIENTAS ADECUADAS Y CON LA EX-
PERIENCIA NECESARIA. POR ESTE
MOTIVO SE RECOMIENDA DIRIGIRSE
A UN CONCESIONARIO OFICIAL O A
UN TALLER DE NEUMÁTICOS ESPE-
CIALIZADO PARA EJECUTAR LAS
OPERACIONES ANTERIORES.
SI LOS NEUMÁTICOS SON NUEVOS,
PUEDEN ESTAR RECUBIERTOS POR
UNA CAPA RESBALADIZA: CONDU-
CIR CON CAUTELA DURANTE LOS
PRIMEROS KILÓMETROS. NO APLI-
CAR NINGÚN LÍQUIDO INADECUADO
A LOS NEUMÁTICOS.
SI LOS NEUMÁTICOS ESTÁN VIEJOS,
AUNQUE NO COMPLETAMENTE DES-
GASTADOS, PUEDEN ENDURECER-
SE Y NO GARANTIZAR. LA ADHEREN-
CIA EN CARRETERA.
90
USING THE SPECIFIC TOOLS AND
WITH THE ADEQUATE KNOWLEDGE.
HAVE YOUR TYRES AND WHEELS
SERVICED AT AN OFFICIAL DEALER
OR A SPECIALISED TYRE WORK-
SHOP.
NEW TYRES MAY BE COATED WITH
AN OILY FILM: RIDE WITH CAUTION
DURING THE FIRST KILOMETRES. DO
NOT APPLY UNSUITABLE LIQUIDS
ON TYRES.
WHEN TYRES ARE OLD, THE MATE-
RIAL MAY HARDEN AND NOT PRO-
VIDE ADEQUATE GRIP, EVEN IF
TYRES ARE STILL WITHIN THE WEAR
LIMIT. TYRE GRIP
IF THIS IS THE CASE, REPLACE THE
TYRES.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents