Yamaha 40 Installation Manual page 219

Tiller handle steering friction
Hide thumbs Also See for 40:
Table of Contents

Advertisement

9. Vérifier:
• Contacteur de régime embrayé variable
Etapes de la vérification:
• Enfoncer l'interrupteur à la position:
UP → Le régime embrayé augmente.
DN → Le régime embrayé diminue.
N.B.:
Le régime du moteur change de 50 tr/min à chaque
pression sur le contacteur de régime embrayé varia-
ble.
10. Vérifier: (Sauf pour F30A, F40B, F50A)
• Indicateurs d'avertissement
Etapes de la vérification:
• Placer le contacteur de démarrage du moteur
en position ON.
• Vérifier que l'indicateur d'avertissement de
pression d'huile 1 s'allume.
• Vérifier que l'indicateur d'avertissement de
surchauffe 2 s'allume.
• Vérifier que tous les indicateurs d'avertisse-
ment s'éteignent après quelques secondes.
N.B.:
Si le moteur fonctionne normalement, tous les indi-
cateurs d'avertissement s'éteignent.
F
9. Comprobar:
• Interruptor de régimen variable a baja
velocidad
Proceso de comprobación:
• Pulse el interruptor:
UP → El régimen aumenta.
DN → El régimen disminuye.
NOTA:
El régimen varía 50 r/min cada vez que se
pulsa el interruptor de régimen variable a baja
velocidad.
10. Comprobar: (Excepto F30A, F40B, F50A)
• Alarmas
Proceso de comprobación:
• Gire el interruptor de arranque del motor a
la posición ON.
• Compruebe si la alarma de presión de
aceite 1 se activa.
• Compruebe si la alarma de temperatura
2 se activa.
• Compruebe que todas las alarmas se des-
activen después de unos segundos.
NOTA:
Si el motor está funcionando con normalidad,
todas las alarmas se desactivan.
210
210
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

90F3060F40F(t)5070 ... Show all

Table of Contents