Yamaha 40 Installation Manual page 105

Tiller handle steering friction
Hide thumbs Also See for 40:
Table of Contents

Advertisement

12. Régler:
• Position du raccord de câble d'accélérateur
Etapes du réglage:
• Fermer complètement la poignée des gaz.
• Mettre en contact le levier de commande des
gaz 1 avec la butée complètement fermée 2.
• Régler la position du raccord du câble d'accé-
lérateur jusqu'à ce qu'il soit aligné avec la
goupille de réglage.
AVERTISSEMENT
Le raccord du câble d'accélérateur doit être
vissé de 8,0 mm (0,31 in) minimum.
• Installer le raccord du câble d'accélérateur 3
sur la goupille de réglage a.
• Installer l'agrafe 4 et serrer le contre-écrou
5.
13. Vérifier:
• Fonctionnement de l'accélérateur
Fonctionnement incorrect → Régler.
Etapes de la vérification:
• Placer le levier d'inversion au point mort.
• Ouvrir et fermer complètement les gaz à plu-
sieurs reprises.
• S'assurer que le papillon s'ouvre et se ferme
complètement.
F
12. Ajustar:
• Posición del terminal del cable del acele-
rador
Proceso de ajuste:
• Gire el puño del acelerador hasta la posi-
ción completamente cerrada.
• Lleve la palanca de control del acelerador
1 hasta el tope de cierre máximo 2.
• Ajuste la posición del terminal del cable
del acelerador hasta que quede alineado
con el pasador de ajuste.
ADVERTENCIA
El terminal del cable del acelerador se
debe atornillar un mínimo de 8,0 mm
(0,31 in).
• Acople el terminal del cable del acelerador
3 al pasador de ajuste a.
• Coloque el seguro 4 y apriete la contra-
tuerca 5.
13. Comprobar:
• Funcionamiento del acelerador
Funcionamiento no suave → Ajustar.
Proceso de comprobación:
• Sitúe la palanca del inversor en la posición
de punto muerto.
• Abra y cierre el acelerador completamente
varias veces.
• Verifique que la válvula de mariposa se
abra y cierre completamente.
96
96
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

90F3060F40F(t)5070 ... Show all

Table of Contents