Dc Power Wiring Terminations Warning - Juniper J2300 Getting Started Manual

Services router
Hide thumbs Also See for J2300:
Table of Contents

Advertisement

Safety and Regulatory Compliance Information
a +RTN, entonces molió para moler. Observe que el alambre de tierra se debe
conectar siempre primero y desconectar por último. Observe que el alambre de
tierra se debe conectar siempre primero y desconectar por último.
¡Atención! Wire a fonte de alimentação de DC Usando os talões apropriados na
extremidade da fiação. Ao conectar a potência, a seqüência apropriada da fiação é
moída para moer, +RTN a +RTN, então -48 V a -48 V. Ao desconectar a potência, a
seqüência apropriada da fiação é -48 V a -48 V, +RTN a +RTN, moeu então
para moer. Anote que o fio à terra deve sempre ser conectado primeiramente e
desconectado por último. Anote que o fio à terra deve sempre ser conectado
primeiramente e desconectado por último.
Varning! Korrekt kopplingssekvens ar jord till jord, +RTN till +RTN, –48 V till –
48 V. Korrekt kopplas kopplingssekvens ar –48 V till – 48 V, +RTN till +RTN,
jord till jord.

DC Power Wiring Terminations Warning

WARNING: When stranded wiring is required, use approved wiring terminations,
such as closed-loop or spade-type with upturned lugs. These terminations should
be the appropriate size for the wires and should clamp both the insulation and
conductor.
Waarschuwing Wanneer geslagen bedrading vereist is, dient u bedrading
te gebruiken die voorzien is van goedgekeurde aansluitingspunten, zoals het
gesloten-lus type of het grijperschop type waarbij de aansluitpunten omhoog
wijzen. Deze aansluitpunten dienen de juiste maat voor de draden te hebben en
dienen zowel de isolatie als de geleider vast te klemmen.
Varoitus Jos säikeellinen johdin on tarpeen, käytä hyväksyttyä johdinliitäntää,
esimerkiksi suljettua silmukkaa tai kourumaista liitäntää, jossa on ylöspäin
käännetyt kiinnityskorvat. Tällaisten liitäntöjen tulee olla kooltaan johtimiin sopivia
ja niiden tulee puristaa yhteen sekä eristeen että johdinosan.
Attention Quand des fils torsadés sont nécessaires, utiliser des douilles terminales
homologuées telles que celles à circuit fermé ou du type à plage ouverte avec cosses
rebroussées. Ces douilles terminales doivent être de la taille qui convient aux fils et
doivent être refermées sur la gaine isolante et sur le conducteur.
Warnung Wenn Litzenverdrahtung erforderlich ist, sind zugelassene
Verdrahtungsabschlüsse, z.B. für einen geschlossenen Regelkreis oder gabelförmig,
mit nach oben gerichteten Kabelschuhen zu verwenden. Diese Abschlüsse sollten
die angemessene Größe für die Drähte haben und sowohl die Isolierung als auch
den Leiter festklemmen.
Avvertenza Quando occorre usare trecce, usare connettori omologati, come quelli a
occhiello o a forcella con linguette rivolte verso l'alto. I connettori devono avere la
misura adatta per il cablaggio e devono serrare sia l'isolante che il conduttore.
229
Safety Guidelines and Warnings

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

J4300J6300

Table of Contents