Download Print this page

Jenn-Air ProStyle JDS9861AAP User Manual page 70

Dual-fuel downdraft slide-in range
Hide thumbs Also See for ProStyle JDS9861AAP:

Advertisement

Available languages

Available languages

PUER%& DEL MORNO
• NUNCA
co[oque peso exceswo ni se
pare en lapuerta de[homo, Esto podria
hacer vo[car [aesmfa, quebrar [apuerta
o [edonar at Jsuario,
, NUNCA intente abrir o cerrar [apuerto
ni hacer funcuonare[ homo hastaque [a
puerta no haya s[do debidamente
reemp[azada.
° NUNCA
co[oque los dedos entre [a
b[sagray e[ marco deiantero de[ homo
Los brazos de ardcu[ac[6n
est_n
provistos de resortes.
Si se go[pea
accidentalmente [a bisagra se cerrar_
bruscamente contrae marco del homo
y puede [esionar sus dedos.
PAP_ SACAR:
I. Cuando este fria. abra b puerta de[ horno
hasta[a posucu6n tope de asara [a parriiia
_abierta
aproximadamente
cuatro
pu[gadas).
Sujete
[a puerta de cada [ado. No use [a
manija de [a puerta para [evantaria.
3. Levanteuniformemente hastaque[apuerta
se salsade los brazos de articuiaci6n.
PAPA VOLVER A COLOCAR:
i o
Sujete
la puerr_ de cada iado.
2° Aiinee [as ranuras de [a puerta con los
brazos de articuiaci6n en [a estufa.
3. Desiice [a puerta hacia los brazos de
articuiaci6n has_ que estecornpietamente
asentada en las bisagras. Empuje hacia
abajo lasesquinassuperiores de la puerta
para asentaria compietamente en [as
bisagras.Lapuerta no debequedartorcida.
NOT, A: La puerta del homo en una estufa
nueva puede sentirse "esponjosa" cuando se
cierra. Esto esnormal y disminuir(_ con el uso.
V£NTANA
DEL HORNO
PARA PROTEGER LAVENTANA
DE
LA PUERTA DEL HORNO:
[° No go[pee e[ vidrio con o[[as, sartenes,
muebies, juguetes u otros objetos.
2. No cierre la puerta del horno hasta que
[as parriiias de[ horno no est_n en su
lugar.
A[ goipear, rayar, hacer vibrar o esforzar e[
vidrio puede debiiitar suestrucmra causando
un mayor riesgo de rotura en una fecha
posterior.
TO_R/XHZ, OS N[_[VELADO_/ES
o Verifique si e[ soporte antivueico est_
asegurando a[ piso uno de los torniiios
niveiadores traseros. Este soporte evita
que [a estufa se vueique accidentaimente.
La estufa debe ser niveiada
cuando se instaia. Si [aestufa
i OVE:R LA I STLI:
PARA L: ) IPIEZA Y
i. Corte e[ suministro de Ds a [a estufa.
2. Desconecte e[suministro de energia ei6ctrica
a [a estufa, si es que est_ equipada.
3, Desconecte e[ sistema de ventiiaci6n.
4, Desconecte [a tuberia de[ suministro de gas
hacia [a estufa.
5_ Desiice
[a estufa hacia adeiante
para
desenDncharia de[ soporte de[ dispositivo
antivueico. (Ver [nstrucciones de [nstaiaci6n
para ubicaci6n del soporte.)
6. [nviertae[ procedimiento paravoiver ainstaiar.
Si [a tuberia de[ gas ha sido desconectada,
verifique si hay escape de gas despu@sde [a
reconexi6n. NOTA: Un t_cnico ca[i_]cado
69
debe
desconectar
y reconectar
[a
tuberia
de[ gas.
7, Para evitar
que [a estufa se vueique
accidentaimente, debe asegurarse a[ piso
desiizando e[ tornii[o
niveiador trasero
dentro de[ soporte antivueico.
Luz
Ho tso
Para asegurar que se use una bombilla
de repuesto
correcta,
solicite
ia
bombilla a Maytag Customer Service.
Same al 1-800-688-8408, solicite
la
Pieza No° 74004458 - bombilla
de
hai6geno°
° Aseg_rese de que la Cubierta de la
de tocarlas.
PARA REEHPLAZAR
LA BOHB[LLA
DEL HORNO:
l.Cuando
el horno est_ frio, use la yema de
los dedos para sostener el borde
de la
cubierta de la bombiiia.
Tire de eiia hacia
afuera y retireia.
2°Cuidadosamente
saque [a bombiiia antigua,
tir_ndola
derecho
hacia afuera de [a
base de cer_mica.
3.Para evitar dafio o disminuir [a vida uti[ de
la bombilla nueva, no toque la bombilla con
las manos o los dedos desnudos. Suj_teia
con un paso o con una toaiia de pape[.
Empqe [as ciavijas de [a nueva bombiiia
derecho
dentro
de los agujeros de la
base de cer_mica.
4°Vueivaa colocar a presi6n la cubierta de la
bombilla en su lugar.
5.Vueiva a enchufar la estufa. Vueiva a
programar e[ reioj.

Advertisement

loading