This vehicle has an automatic startup
system, which turns on the lights when
the engine is started.
For this reason, the regular light control
has been replaced with a "high-beam/
low-beam" switch.
The lights are turned off when the engine
is turned off.
Before start up, check that the
light switch is positioned to "low-
beam" (front low-beam light).
Start-up button (02_10)
By pressing the startup button «5»and si-
multaneously operating a brake lever
(front or rear), the starter will cause the
engine to run.
NOTE
ELECTRICAL COMPONENTS ONLY
WORK WHEN THE IGNITION SWITCH
IS SET TO «ON»
02_10
NOTE
THE LIGHTING SYSTEM FUNCTIONS
ONLY WHEN THE ENGINE IS RUN-
NING.
54
Ce véhicule est doté d'un système d'allu-
mage automatique des feux au démarra-
ge du moteur.
Pour cette raison, l'interrupteur de feux
est remplacé par un inverseur de feux «
feux de route / feux de croisement ».
Les feux s'éteignent lorsque le moteur est
arrêté.
Avant le démarrage, contrôler
que l'inverseur de feux soit po-
sitionné sur « feux de croise-
ment » (feu de croisement
avant).
Bouton du demarreur (02_10)
En appuyant sur le bouton de démarrage
« 5 » et en actionnant en même temps un
levier de frein (avant ou arrière), le dé-
marreur fait tourner le moteur.
N.B.
LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES
FONCTIONNENT UNIQUEMENT AVEC
L'
INTERRUPTEUR
D'ALLUMAGE
SUR « ON »
N.B.
LE SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE FONC-
TIONNE SEULEMENT LORSQUE LE
MOTEUR TOURNE.