APRILIA SCARABEO 100 4T - 2007 Manual page 156

Hide thumbs Also See for SCARABEO 100 4T - 2007:
Table of Contents

Advertisement

When the friction pads wear out, the fluid
level in the reservoir goes down to auto-
matically compensate for that wear. The
brake fluid reservoir is found near the at-
tachment of the front brake lever. Period-
ically check the brake fluid level in the
reservoirs and for brake pad wear.
IMPORTANT
04_37
DO NOT RIDE IF THE BRAKING SYS-
TEM IS LEAKING.
The brake fluid reservoir is found near the
attachment of the front brake lever. Peri-
odically check the brake fluid level in the
reservoirs and for brake pad wear.
CHECKING
To check level:
Position the vehicle on the cen-
ter stand on solid, flat ground.
Turn the handlebar, so that the
liquid contained in the brake flu-
id reservoir is parallel to the
«MIN» reference point shown
on the glass.
MIN = minimum level.
Check that the level of brake flu-
id in the reservoir is over the
156
Avec l'usure des plaquettes de friction, le
niveau du liquide diminue pour en com-
penser automatiquement l'usure. Le ré-
servoir du liquide de frein est situé à
proximité de la fixation du levier du frein
avant. Contrôler périodiquement le ni-
veau du liquide de frein dans le réservoir
et l'usure des plaquettes.
ATTENTION
NE PAS UTILISER LE VÉHICULE EN
CAS DE FUITE DE LIQUIDE CONSTA-
TÉE DANS LE SYSTÈME DE FREINA-
GE.
Le réservoir du liquide de frein est situé à
proximité de la fixation du levier du frein
avant. Contrôler périodiquement le ni-
veau du liquide de frein dans le réservoir
et l'usure des plaquettes.
CONTRÔLE
Pour le contrôle du niveau :
Positionner le véhicule sur la bé-
quille centrale sur un terrain so-
lide et plat.
Tourner le guidon, de façon à ce
que le liquide contenu dans le
réservoir de liquide de frein soit
parallèle au repère « MIN » re-
porté sur la vitre.
MIN = niveau minimum.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents