Opération; Fonctionnement Pour La Première Fois; Plein D'huile Moteur; Rodage Du Moteur - Yamaha XF375 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Opération
FMU36382
Fonctionnement pour la première fois
FMU40512

Plein d'huile moteur

Le moteur hors-bord est expédié départ usine sans huile
moteur. Si votre revendeur Yamaha ne remplit pas le moteur
d'huile moteur, vous devez faire le plein d'huile moteur avant
de le faire démarrer. ATTENTION: Vérifiez si le plein
d'huile du moteur a été effectué avant de faire fonction-
ner le moteur pour la première fois. Sinon, le moteur
risque d'être gravement endommagé.
L'étiquette suivante, qui est apposée sur le moteur hors-
bord lorsqu'il est expédié de l'usine, doit être enlevée après
que le plein d'huile moteur a été effectué pour la première
fois. Pour plus d'informations sur la vérification du niveau
d'huile moteur, voir page 39.
FMU30175

Rodage du moteur

Votre nouveau moteur requiert une période de rodage pour
permettre aux surfaces en contact de s'araser uniformé-
ment. Un rodage correctement effectué permet de garantir
de bonnes performances et une plus grande durée de vie
utile du moteur. ATTENTION: La négligence de la procé-
dure de rodage peut entraîner une réduction de la durée
de vie utile du moteur et même de graves dommages au
moteur.
[FCM00802]
FMU41223
Procédure de rodage du moteur
Votre nouveau moteur requiert une période de rodage de 10
heures pour permettre aux surfaces en contact des pièces
mobiles de s'araser uniformément.
Faites tourner le moteur dans l'eau et sous charge (en prise
avec une hélice installée) pendant 10 heures de la façon sui-
vante. Pendant le rodage du moteur, évitez les régimes de
ralenti prolongés, les eaux agitées et les zones densément
fréquentées.
1.
Pendant la 1ère heure de fonctionnement:
Faites tourner le moteur à différents régimes jusqu'à
2000 tr/min ou approximativement à 1/2-puissance.
37
2.
3.
4.
[FCM02241]
FMU36402

Connaissez votre bateau

Tous les bateaux présentent des caractéristiques de ma-
nœuvrabilité
lorsque vous apprenez comment votre bateau manœuvre
dans différentes conditions et avec différents angles de trim
(voir page 50).
FMU36414
Contrôles avant le démarrage du moteur
FWM01922
Si l'un des éléments du "Contrôles avant le démarrage
du moteur" ne fonctionne pas correctement, faites-le
inspecter et réparer avant d'utiliser le moteur hors-bord.
Un accident risque sinon de se produire.
FCM00121
ATTENTION
Ne faites pas démarrer le moteur hors de l'eau. Une sur-
chauffe et de graves dommages pourraient en résulter.
FMU36422

Niveau de carburant

Veillez à disposer de suffisamment de carburant pour votre
sortie. Une bonne règle de base consiste à utiliser 1/3 de
ZMU01710
votre carburant pour arriver à destination, 1/3 pour en reve-
nir et à en conserver 1/3 comme réserve de secours. Alors
que le bateau est de niveau sur une remorque ou dans l'eau,
tournez la clé sur la position "
veau de carburant. Pour les instructions de remplissage, voir
page 41.
FMU47580
Dépose du capot supérieur
Pour les contrôles suivants dans ce chapitre, retirez le capot
supérieur.
Pour retirer le capot supérieur
1.
Pendant la 2ème heure de fonctionnement:
Augmentez le régime du moteur de manière à faire pla-
ner le bateau (mais évitez de le faire tourner à plein gaz),
puis réduisez les gaz tout en maintenant le bateau à une
vitesse de planage.
Pendant les 8 heures de fonctionnement suivantes:
Faites tourner le moteur à n'importe quel régime. Evitez
cependant de faire tourner le moteur à plein régime pen-
dant plus de 5 minutes d'affilée.
Après les 10 premières heures de fonctionnement:
Faites fonctionner le moteur normalement.
uniques.
Naviguez
AVERTISSEMENT
Tirez les leviers de verrouillage du capot vers l'extérieur,
puis tournez-les vers le haut.
précautionneusement
"(marche) et vérifiez le ni-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xf425

Table of Contents