Download Print this page

Candy G 04L User Instructions page 10

Advertisement

RU
Çaêpeïèòå
ècò
Umieéciç wyciszajacy
ãoôpèpoâaííoão ìaòåpèa
a
materiaä tak jak pokazano
ía äíe, êaê ïoêaçaío ía
na rysunku.
pècyíêe.
Ïpèñîåäèíèòå òpóáó ê
Podäåczyç do kranu wåã
âîäîïpîâîäíîìó êpàíó è ê
doprowadzajåcy wodë.
ìàøèíå.
Urzådzenie musi byç
èË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ
podäåczone do sieci
Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÌÓ‚˚ı
wodociågowej za pomocå
ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ¯Î‡Ì„Ó‚. çÂ
nowego zestawu wëãy
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ‡˚ ¯Î‡Ì„Ë Ë
gumowych. Nie naleãy
uãywaç starego zestawu.
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
Âíèìàíèå!
Íå îòêpûâàéòå
U U W W A A G G A A : :
âîäîïpîâîäíûé êpàí.
N N I I E E O O D D K K R R Ë Ë C C A A Ç Ç
J J E E S S Z Z C C Z Z E E K K R R A A N N U U
Ïpèäâèíüòå ìàøèíó ê ñòåíå,
Przysunåç urzådzenie do
îápàùàÿ âíèìàíèå íà òî,
éciany. Zawiesiç wåã
÷òîáû îòñóòñòâîâàëè
odpäywowy na krawëdzi
ïåpåãèáû, çàæèìû òpóá,
wanny, uwaãajåc aby nie
çàêpåïèòå ñëèâíóю òpóáó íà
miaä on zaäamañ i aby byä
áîpòó pàêîâèíû èëè ëó÷øå ê
droãny na caäej swej
êàíàëèçàöèîííîé òpóáå ñ
däugoéci. Wskazanym jest
ìèíèìàëüíîé âûñîòîé íàä
doäåczenie wëãa
ópîâíåì ïîëà 50 ñì è
odprowadzajåcego wodë
do staäego odpäywu o
äèàìåòpîì áîëüøå
érednicy wiëkszej niã wåã
äèàìåòpà ñëèâíîé òpóáêè.
odprowadzajåcy wodë z
pralki i znajdujåcego sië na
wysokoéci co najmniej 50
cm. W miarë potrzeby
 ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè
nalezy uãyç usztywniajåcego
èñïîëüçóéòå æåñòêîå
kolanka, dostarczonego w
óñòpîéñòâî äëÿ ñãèáà
komplecie wraz z pralkå.
ñëèâíîé òpóáû.
18
PL
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
SK
Upevnite ku dnu práãky
Upevnëte ke dnu praöky
priloÏen˘ protihlukov˘ ‰tít z
püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z
vlnitého materiálu podºa
vlnitého materiálu podle
obrázka.
obrázku.
Hadici püívodu vody
Hadicu prívodu vody pripevnite k
püípevnëte k vodovodnímu
vodovodnému kohútiku koncom
kohoutu koncem s pojistnÿm
s poistn˘m ventilom (Water stop
ventilem (Water stop system).
system).
Spotüebiö musí bÿt püipojen k
Spotrebiã musí byÈ pripojen˘ k
püívodu vody novou hadicí,
prívodu vody novou hadicou,
která je souöástí vÿbavy
ktorá
spotüebiöe. Staré hadice
je súãasÈou v˘bavy spotrebiãa.
nesmëjí bÿt znovu pouïívány.
Staré hadice nesmú byÈ znovu
D D Å Å L L E E Ï Ï I I T T É É : :
V V T T É É T T O O F F Á Á Z Z I I N N E E P P O O U U Ä Ä T T Ë Ë J J T T E E
DÔLEÎITÉ:
V V O O D D U U . .
V TEJTO FÁZE NEPÚ·ËAJTE
VODU.
Opüete konec odtokové
hadice o vanu a dbejte na
Oprite koniec odtokovej hadice o
to, aby na hadici nevznikly
vaÀu a dbajte na to, aby na
zlomy nebo ohnutí. Odtoková
hadici nevznikli zlomy alebo
hadice má bÿt umístëna ve
ohnutia. Odtoková hadica má
vÿäce min. 50 cm.
byÈ umiestená vo v˘‰ke min. 50
cm.
Je lepäí pouïijete-li pevného
odpadu o vëtäím pråmëru,
Je lep‰ie ak pouÏijete pevn˘
neï je pråmër odtokové
odpad s väã‰ím priemerom, ako
hadice, tím umoïníte
je priemer odtokovej hadice, t˘m
pråchod vzduchu.
umoÏníte priechod vzduchu.
Pokud je potüeba, pouïijte
pevnÿ U-drïák k upevnëní
Ak je to potrebné, pouÏite pevn˘
hadice.
U-drÏiak na upevnenie hadice.
Püípadné prodlouïení
Prípadné predæÏenie odtokovej
odtokové hadice måïe zavinit
hadice môÏe zaviniÈ poruchy
poruchy v chodu odtokového
v chode odtokového ãerpadla a
öerpadla a filtru, zejména v
filtra, najmä v prípade, ak je
püípadë, je-li deläí neï 1 m.
dlh‰ia ako 1 m.
CZ
EN
Fix the sheet of corrugated
material on the bottom as
shown in picture.
Connect the fill hose
to the tap.
The appliance must be
connected to the water
mains using new hose-sets.
The old hose-sets should not
be reused.
IMPORTANT:
DO NOT TURN THE TAP
ON AT THIS TIME.
Position the washing
machine next to the wall.
Hook the outlet tube to the
edge of the bath tub,
paying attention that there
are no bends or
contractions along the tube.
It is better to connect the
discharge hose to a fixed
outlet of a diameter greater
than that of the outlet tube
and at a height of min. 50
cm. If is necessary to use the
plastic sleeve supplied.
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
19

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Go4 l