Download Print this page

Yamaha RX10LTGTYL Service Manual page 1038

2007 - 2010

Advertisement

Available languages

Available languages

N.B.:
S Si le jeu des soupapes est incorrect, enregistrer la va-
leur mesurée.
S Mesurer le jeu des soupapes dans l'ordre suivant.
Ordre de mesure du jeu des soupapes
Cylindre n_1 ! n_2 ! n_4 ! n_3
A
Avant
Pour chaque cylindre, en commençant par le cylindre
n_1 au PMH, tourner le vilebrequin dans le sens des ai-
guilles d'une montre comme indiqué dans le tableau ci-
dessous.
B
Degrés de rotation du vilebrequin dans le sens des aiguil-
les d'une montre.
C
Cylindre
D
Cycle de combustion
Cylindre n_2
Cylindre n_4
Cylindre n_3
4. Déposer:
S Arbre à cames d'admission
S Arbre à cames d'échappement
N.B.:
S Se reporter à "ARBRES A CAMES" au CHAPITRE
5.
S Lors de la dépose de la chaîne de distribution et des
arbres à cames, maintenir la chaîne de distribution
avec un câble pour pouvoir la sortir au cas où elle tom-
berait dans le carter.
5. Régler:
S Jeu des soupapes
Marche à suivre:
S Déposer le poussoir de soupape 1 et la cale de sou-
pape 2 avec un polissoir de soupape 3 .
REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES
JUSTERING AV VENTILSPEL
OBS:
S Om ventilspelet är felaktigt, antecknas uppmätt
värde.
S Mät ventilspelet i följande ordning.
Mätordning för ventilspel
A
B
C
D
180_
360_
540_
4. Demontera:
S Insugskamaxel
S Avgaskamaxel
OBS:
S Se "KAMAXLAR" i kapitel 5.
S Vid demontering av kamaxelkedjan och kamax-
lar fästs en vajer i kamaxelkedjan för att förhindra
att den ramlar in i vevhuset.
5. Justera:
S Ventilspel
Justeringsåtgärder:
S Demontera ventillyftaren 1 och ventilsätet 2
med ett ventilverktyg 3 .
2-10
Cylinder #1 ! #2 ! #4 ! #3
Fram
För alla cylindrar från och med cylinder #1 vid övre
dödpunkten, vrids vevaxeln medurs i enlighet med
följande tabell.
Grader som vevaxeln vrids medurs
Cylinder
Förbränningscykel
#2 Cylinder
#4 Cylinder
#3 Cylinder
INSP
ADJ
180_
360_
540_

Hide quick links:

Advertisement

loading