Download Print this page

Tools Needed - Kenmore 66592172301 Installation Instructions Manual

30" electric freestanding range
Hide thumbs Also See for 66592172301:

Advertisement

Before you start...
Antes
de empezar...
Your safety
and the safety
of others
are
very
important.
We have provided
many
important
safety
messages
in
this manual
and on your
appliance.
Always
read and
obey all safety
messages.
This is the safety
alert symbol.
This symbol
alerts
you to potential
hazards
that can kill or hurt you and others.
All safety
messages
will follow
the safety
alert symbol
and either
the word
"DANGER"
or 'WARNING."
These
words
mean:
You can be killed
or seriously
injured
if you don't
immediately
fol[ow
instructions.
You can be killed
or seriously
injured
if you don't
follow
instructions.
AI[ safety
messages
will tell you what the potential
hazard
is, tell you how to reduce
the chance
of injury,
and tell you what can happen
if the instructions
are not
forlowed.
IMPORTANT:
Observe
aH governing
codes
and ordinances.
Proper
installation
is your
responsibility.
A qualified
technician
must
install
this
range.
Make
sure
you
have
everything
necessary
for correct
installation.
It is the
installer's
responsibility
to comply
with
installation
clearances
specified
on the model/serial
rating
plate.
The model/serial
rating
plate
is located
on the oven
frame
behind
the storage
drawer
panel.
Check
location
where
range
will
be installed.
The
range
should
be located
for convenient
use in kitchen.
Grounded
electrical
outlet
is required.
See
"Electrical
requirements,"
Page
6.
Su seguridad
y la seguridad
de los demos
es
muy
importante.
Hemos
incluido
muchos
mensajes
importantes
de
seguridad
en este manual
yen
su electrodom6stico.
Lea
y obedezca
siempre
todos !os mensajes
de seguridad.
Este es el simbo!o
de advertencia
de
_
eguridad.
Este aimbolo
le llama la atenci6n
aobre
peligros
potenciales
que pueden
ocasionar
la
muerte
o una lesi6n
a usted y a los dem&s.
Todos
los mensajes
de seguridad
!ran a continuaci6n
de! simbolo
de advertencia
de seguridad
y de la palabra
"PELIGRO"
o 'ADVERTENCIA."
Estas
palabras
significan:
Si no sigue
[as instrucciones
de inmediato,
usted
_uede
motif
o sufrir
una [esi6n
grave.
Si no sigue
Jas instrucciones,
usted
puede
morir
o
sufrir
una lesi6n
grave.
Todos
los mensajes
de seguridad
le dir&n el peligro
potencial,
le dir&n como
reducir
las posibilidades
de
sufrir
una lesion
y Io que puede
suceder
si no se siguen
las instrucciones.
IMPORTANTE:
Observe
todos
los c6digos
y reglamentos
locales.
La debida
instalaci6n
es su responsabilidad.
Esta estufa
debe
ser instalada
por un tecnico
calificado.
Asegurese
de tener
todo
Io necesario
para instalada
correctamente.
Es responsabilidad
del instalador
cumplir
con
los
espacios
especificados
en la placa
de modelo
y serie.
La
phca
de modelo
y serie
esta ubicada
en el marco
del
homo
detrSs
del panel
del caj6n
de almacenamiento.
Revise
el lugar
donde
se ha de instalar
la estufa.
La
estufa
debe
ser instdada
en un lugar
de la cocina
donde
resulte
c6modo
usada.
Se requiere
de un tomacorriente
de conexi6n
a tierra.
Ver los "Requisitos
el6ctricos"
en la pagina
6.
O
Mobile
home installation
The installation
of this range must conform
with the
Manufactured
Home Construction
and Safety
Standard,
Title 24 CFR, Part 3280 [formerly
the Federal
Standard
for Mobile
Home Construction
and Safety,
Title 24, HUD (Part 280)] or, when such standard
is not
applicable,
the Standard
for Manufactured
Home
Installations,
ANSI A225.1/NFPA
501A% or with local
codes.
When
this
range
is installed
in a mobile
home,
it must
be secured
to the floor
during
transit.
Any
method
of
securing
the range
is adequate
as long
as it conforms
to the standards
listed
above.
Four-wire
power
supply
cord
or cable
must
be used
in
a mobile
home
installation.
The appliance
wiring
will
need
to be revised.
See "Four-wire
electrical
connection,"
Pages
12 and
15.
Copies of the standards
listed may be obtained
from:
*National
Fire Protection
Association
One Battervmarch
Park
Quincy, Massachusetts
02269
Tools needed
Assemble
the required
tools
and parts
before
starting
installation.
Read and follow
the instructions
provided
with
any tools
listed
here.
• level
• 3/8" drive
ratchet
• flat-blade
screwdriver
• 3/8", 5/16" and
1/4" nut driver
• channel
lock pliers
• wood
floors:
1/8"drill
bit
• concrete/ceramic
floors:
3/16" carbide-tipped
masonry
drill
bit (Hammer
may
be needed
for anchors.)
• tape
measure
or ruler
• hand
or electric
drill
Parts supp#ed
Bracket
must
be securely
mounted
to sub-floor.
Thickness
of flooring
may
require
longer
screws
to
anchor
bracket
to sub-floor,
Longer
screws
are
available
from
your
local
hardware
store.
A. floor-mounted
anti-tip
bracket
B.
2 screws
(#10 x 1-1/2")
C. 2 plastic
anchors
hstalaci6n
en aria easa m6vil
La instalaci6n
de esta estufa
debe
cumplir
con el
Estandar
de Construccion
y Seguridad
de Casas
Fabricadas
("Manufactured
Home
Construction
and
Safety
Standard"),
Tituio
24 CFR, Parte 3280
[anteriormente
el Estandar
Federal
de Construccion
y
Seguridad
de Casas
M6viies,
Tu'tuio 24, HUD (Parte
280)1
o, cuando
dicho
estandar
no sea aplicable,
el Estandar
de Instalaciones
en Casas
Fabricadas
("Standard
for
Manufactured
Home
installations'),
ANSI
A225.1/NFPA
501A%
o con
los codigos
locales.
Cuando
se instala
esta estufa
en una casa m6vil,
debe
ser asegurada
al piso durante
el transporte.
Cualquier
metodo
de asegurar
esta estufa
es adecuado
siempre
que cumpla
con
los estandares
arriba
indicados.
Para instalar
esta
estufa
en una casa m6vil,
debe
usarse
un cord6n
o cane
de alimentacion
electrica
de cuatro
hilos,
Debera
revisarse
el cableado
del
electrodomestico.
Ver "Conexion
electrica
de cuatro
hiios"
en las paginas
12 y 15.
Se pueden obtener
copias de Ios estandares
indicados
de:
*National
Fire Protection
Association
One Battervmarch
Park
Quincy, Massachusetts
02269
Herramientas
necesarias
EnsamNe
las piezas
y herramientas
necesarias
antes
de comenzar
la instalaci6n,
Lea y siga las
instrucciones
provistas
con cudquiera
de las
herramientas
enumeradas
aquL
nivei
llave
de trinquete
de 3/8"
desturnillador
de hoja
plana
llave
de tuerca
de 3/8", 5/16"
y 1/4"
llave
corrediza
con ajustes
para pisos
de madera:
broca
de barrena
de 1/8"
para pisos
de concreto/ceramica:
broca
de barrena
de
mamposteru'a
con
punta
de carburo
de 3/16"
(podru'a
sernecesarioun
martilloparalasanclas).
cinta
o regla
para
medir
taladro
manual
o electrico
Partes que vienen
con
la unidad
Lo soportes
deben
asegurarse
bien
al contrapiso.
Segun
el grosor
del piso de su casa, podria
ser
necesario
usar tornillos
mas
largos
para fijar
el soporte
al contrapiso.
Puede
encontrar
tornillos
mas
largos
en
la ferreter_a
de su Iocalidad,
A.
soporte
antivuelco
para fijar
al piso
B.
2 turnillos
(#10 x lq/2"}
C. 2 anclas
de plastico
3

Advertisement

loading