Kenmore  665.9514 Use & Care Manual
Hide thumbs Also See for Kenmore 665.9514:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
Electric Range
_!,,,,J
_!:::'ili:,:,
_!!!!ii_
¸ ,,ii!_!iii_
iC_i!i::!!!'_ii
iii_i_"_'_,_!_!!_
(iii_iiiii
_biii iiii,,,_i:i_::_,i!_!ii!i_
Estufa el ctrica
Models/Modelos
665.9514_,
9214_, 9515_, 9215_, 951 6_, 9216_, 9517_,
9217_, 9518_
_= color number, nQmero de color
iiiii
iiiii_iil_i/ii
To the installer: Please leave this instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and keep this book for future reference.
Para el instatador: favor de dejar este manual de instrucciones con Ia unidad.
Para el consumidor:
favor de leer y guardar este manual para futuras referencias.
Super
Capacity with ULTRABAKE
TM
System
Capacidad
extra con el Sistema ULTRABAKE
TM
9756926B
Sears Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
U.S.A.
www.sears.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore Kenmore 665.9514

  • Page 1 Para el instatador: favor de dejar este manual de instrucciones con Ia unidad. Para el consumidor: favor de leer y guardar este manual para futuras referencias. Super Capacity with ULTRABAKE System Capacidad extra con el Sistema ULTRABAKE www.sears.com 9756926B Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    iNDICE TABLE OF CONTENTS CONTRATOS DE PROTECCION ..........PROTECTION AGREEMENTS ............GARANTIA ..................WARRANTY ..................SEGURIDAD DE LA ESTUFA ............RANGE SAFETY ................El soporte antivuelco ..............The Anti-Tip Bracket ..............PARTES Y CARACTERiSTICAS ..........PARTS AND FEATURES ..............USO DE LA SUPERFICIE DE COCCION ........33 COOKTOP USE ................
  • Page 3: Protection Agreements

    PROTECTION AGREEMENTS v' Fast help by phone - phone support from a Sears technician Master Protection Agreements on products requiring in-home repair, plus convenient repair Congratulations on making a smart purchase. Your new scheduling Kenmore _product is designed and manufactured for years of dependable operation.
  • Page 4: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5 iMPORTANT SAFETY mNSTRUCTmONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, ,,, Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in inNry to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match your model. Control Panel A. EASYGLANCE Hot Surface J.
  • Page 7: Cooktop Use

    COOKTOP USE COOKTOP ON Light The COOKTOP ON indicator light is located on the right-hand side of the control panel. The light will glow when any surface control knob is turned on. The indicator light will go off when all control knobs have been turned off, even when one or more surface cooking areas are still hot.
  • Page 8: Cookware

    The surface c ooking a rea willglow redwhen anelement ison.It will c ycle onandoff,atallsettings, tomaintain theselected h eat level. Wiping o ffthecooktop b efore a ndafter e ach use willhelp keep it free from stains a ndprovide t hemost e ven heating. Formore information, see"General Cleaning"...
  • Page 9: Steadytemp Tm Warming Zone

    To Use: 1. Push the SURESIMMER TMbutton to ON. The light will glow when SURESIMMER TMis on. IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. 2. Turn and set the left front knob to the SURESIMMER TM Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a well- setting between LO and 4.
  • Page 10: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL ..MEAT';/ SLOW ......... POULTRy COOKER COGKmES PIZZA 5 SEC [_ A. RECIPE RECALL TM G. Oven light/oven lockout K. Timed cooking B. Slow cooker H. Oven selectors L. Clock (SERVE WARM - on some models) M. Hour C.
  • Page 11: Oven Lockout

    Four tones • End of cycle IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven • Reminder, repeating each minute after the end-of-cycle tones temperature because opening the oven door and element or Error Tones burner cycling may give incorrect readings. Error tones indicate a problem with the electronic oven control.
  • Page 12: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few BAKEWARE times, or when it is heavily soiled. To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to following chart as a guide.
  • Page 13: Oven Vent

    STURDIGLIDE Mate Rack BAKEWARE/RESULTS RECOMMENDATIONS The STURDIGLIDE Mate Rack is designed especially for your broiler or roasting pan. This rack is elevated on each side, and Insulated cookie • Place in the bottom third of has a unique shallow basin-shaped depression in the center, sheets or baking pans oven.
  • Page 14: Aluminum Foil

    Press START. BROILING CHART For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil A preheat time will count down and "PrE HEAt" will appear on element. Times are guidelines only and may need to be adjusted the oven display if the actual oven temperature is under for individual tastes.
  • Page 15: Recipe Recall

    Slow Cooker Function wiii_:i i iSiliOw _iiiiiiii',',_i:_i_i::iii_i',i,_;:_!!!_i ¸¸¸¸ iii!::::_,ii:liii%;_i:iii,O_ The SLOW COOKER function cooks food slowly at a low temperature, similar to a countertop slow cooker. Recommended RECIPE RECALL with Slow Cooker function makes cooking cook times are 4 to 5 hours for the HI (high) setting and 8 to favorite foods faster and easier.
  • Page 16: Sabbath Mode

    3. Press both the HOUR "up" and "down" arrow pad at the same time and hold for 5 seconds. "SAb On" will appear on the display. 4. Press START to accept the change. "SAb On" will disappear from the display. 5.
  • Page 17: Timed Oven Control

    The time settings can be changed any time after pressing To Add to the End of a Delay Start/Set Cook Time: START by repeating step 3. 1. Press BAKE, 2. Set the temperature (optional), When the countdown is complete, the oven will shut off automatically and "End"...
  • Page 18: Using Warm & Ready Drawer

    To Use: 1. Push in and turn the TRIPLE TASK OVEN DRAWER selector knob to the desired temperature for the food being cooked. 2. Allow the oven drawer to preheat. • The indicator light above the control knob will remain lit until the unit has completed the preheat cycle.
  • Page 19 Food must be at serving temperature before being placed in the FOOD SETTING warming drawer. (Breads, pastries, and fruit pies may be heated from room temperature on the HI setting.) Lamb Medium Remove food from plastic bags and place in oven-safe container. Cover foods with a lid or aluminum foil.
  • Page 20: Range Care

    RANGE CARE Prepare Cooktop and Storage Drawer: • Remove plastic items from the cooktop because they may melt. • Remove all items from the storage drawer. IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds.
  • Page 21: Self-Cleaning Cycle

    To Delay Start Self-Clean: To Delay Start Self-Clean: Before delay starting Self-Clean, make sure the clock is set to the Before delay starting Self-Clean, make sure the clock is set to the correct time of day. See "Clock" section. Also, make sure the correct time of day.
  • Page 22 To Start Self-Clean: Before self-cleaning, make sure the door is closed completely it will not lock and the cycle will not begin. IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and 1. Press SENS-A-CLEAN the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products.
  • Page 23: General Cleaning

    Burned-on soil OVEN CAVITY • Cooktop Cleaning Creme and blue 3M SCOTCH-BRITE c_ no scratch scrub sponge: Do not use oven cleaners. Rub creme into soil with damp paper towel. Repeat for Food spills should be cleaned when oven cools. At high stubborn spots.
  • Page 24: Oven Light

    4. To remove starter, turn it counterclockwise and lift out of its mounting base. 5. To remove bulb, roll it forward or backward 90 ° until it clicks, The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come then lift out.
  • Page 25 To Replace: 1. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on its inside surface. For normal range use, it is not suggested to remove the oven 2. Hold oven door so that the top edge of each hinge hanger is door, However, if removal is necessary, make sure the oven is off horizontal.
  • Page 26: Troubleshooting

    3. Press the tab down on the right side, and lift tab up on the left 4. Slowly pull drawer all the way out. side at the same time, then pull drawer out another inch. 4. Holding the drawer by its sides, slowly pull it all the way out. To Replace: 1.
  • Page 27: Oven Temperature Control

    Is the display showing a letter followed by a number? Clear the display. See "Display" section. If it reappears, Move rack to higher position in the oven. contact a Sears trained repair specialist. See back cover. • Are pie crust edges browning early? Use aluminum foil to cover the edge of the crust and/or Is the display showing a "EO F5"?
  • Page 28: Contratos De Proteccion

    Sears cuenta con un equipo de mas de 12.000 especialistas en 90 dfas. reparaci6n competentes, quienes tienen a disposici6n mas de 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad.
  • Page 29: Seguridad De La Estufa

    Piezas y caracterfsticas de este manual. Siempre que se LA GARANTIA COMUNICANDOSE CON SEARS AL ponga en contacto con Sears respecto a su electrodomestico, 1-800-4-MYHOME ®. tenga esta informaci6n a mane para facilitar la obtenci6n de Esta garantia le otorga derechos legales especificos yes posible asistencia o servicio.
  • Page 30 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, • Use cacerolas de tamafio apropiado - La estufa esta electrocuci6n, lesiones a personas o dares al usar la estufa, equipada con una o mas unidades exteriores de tamafio siga precauciones basicas, incluyendo las siguientes: distinto.
  • Page 31 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Ubicacidn de las parrillas del horno- coloque siempre las Para cocinas de autolimpieza parrillas del homo en la ubicacidn deseada mientras el • No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es homo este frfo.
  • Page 32: Partes Y Caracteristicas

    PARTES Y CARACTERiSTICAS Este manual cubre varios modelos diferentes. La estufa que usted adquiri6 puede tener algunos o todos los artfculos que aparecen a continuaci6n. Es posible que la ubicaci6n y la apariencia de las caractefisticas que se muestran aqui no coincidan con su modelo. Panel de control ooo..
  • Page 33: Uso De La Superficie De Coccion

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCION Luz de COOKTOP ON (Superficie de coccibn encendida) La luz indicadora de COOKTOP ON esta Iocalizada al lade derecho del tablero de control. La luz se encendera cuando alguna de las perillas de control de la superficie esta encendida. La luz indicadora se apagara cuando todas las perillas de control se hayan apagado, aQn cuando una o mas Areas de cocci6n esten todavfa calientes.
  • Page 34 • No cocine alimentos directamente sobre la superficie de cocci6n. _,Siii_:i:::ii_ii'i_iiO _i _%:::! iil _:_!!!iii_l _iliii:_::!!!:_ ¸ El Area de cocci6n exterior se pondra roja cuando un elemento esta encendido. Se encendera y apagara a intervalos, en todos los ajustes, para mantener el nivel de calor seleccionado. El limpiar la superficie de cocci6n antes y despues de cada use ayudara a conservarla libre de manchas y proporcionara un calor...
  • Page 35: Suresimmef M

    Para usar: En modelos con elementos en espiral, se recomienda la instalaci6n de un equipo para envasar. De no instalarlo, la 1. Optima el bot6n SURESIMMER hacia ON. duraci6n del elemento en espiral se acortara. Vea la La luz se iluminara cuando SURESIMMER este encendida.
  • Page 36: Bloqueo De La Superficie De Cocci6N

    CONTROL ELECTRONICO DEL HORNO ..... IVlEATS/ SLEW' PIZZA A. RECIPE RECALL TM G. Luz del homo/Bloqueo del homo J. Ajuste de temperatura B. Funcidn de cocimiento lento H. Selectores del homo (SERVE WARM - K. Coccidn programada [Servir oaliente] en algunos modelos) C.
  • Page 37: Set,Ales Audibles

    Tres sehales audibles 4. Presione TIMER OFF (Temporizador apagado) en cualquier • momento para cancelar el temporizador y/o detener las Ingreso invalido seSales audibles de alerta. Cuatro sehales audibles • Fin deciclo • Serial recordatoria, se repite cada minute despues de las IMPORTANTE: No use un term6metro para medir la temperatura set, ales audibles de fin de ciclo.
  • Page 38: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO UTENSILIO DE HORNEAR Los olores y el humo son normales cuando el homo se use las primeras veces o cuando tenga suciedad pesada. Para la cocci6n uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente sensible las paredes del horno.
  • Page 39: Utensilios Para Hornear

    Cuando haya terminado de cocinar, retire los artfculos con cuidado. El material de los utensilios para hornear afectara los resultados de la cocci6n. Siga las recomendaciones del fabricante y use el tamafio de utensilio de hornear recomendado en la receta. Use como guia la siguiente tabla.
  • Page 40: Ducto De Escape Del Homo

    Use solamente la charola y la rejilla para asar provistas con la estufa. Han sido diseBadas para que drene el jugo de los alimentos y de esta manera ayudar a prevenir las salpicaduras y el humo. • Para un drenaje adecuado no cubra la rejilla con papel de aluminio.
  • Page 41 CUADRO PARA ASAR Para obtener 6ptimos resultados, coloque la comida a 3" (7 cm) o mas lejos del elemento para asar. Los tiempos son solamente como guia yes posible que deban ser ajustados segQn el gusto La funci6n para recordar la receta RECIPE RECALL con la individual.
  • Page 42: Modo De Descanso

    Cbmo usar: Para cambiar el tiempo y la temperatura prefijados coccibn: 1. Presione SLOW COOKER (Cocimiento lento). Pueden cambiarse la temperatura y el tiempo de cocci6n para 2. Fijelo en HI (Alto) o LO (Bajo) presionando el bot6n de TEMP cada uno de los 3 botones;...
  • Page 43: Servir Caliente

    5. Presione y sostenga TIMER OFF (Apagar el temporizador) La funci6n de servir caliente permite que los alimentos cocidos 5 segundos. Aparecera en la pantalla "SAb", indicando que calientes permanezcan calientes antes de servirlos. Tambien esta listo el modo de descanso. puede usarse al final de la cocci6n programada.
  • Page 44: Control Temporizado Del Homo

    Fije la temperatura caliente (opcional). Para fljar un tiempo de coccibn y un tiempo de parada [Inicio diferido]: Presione el bot6n TEMP con las flechas hacia "arriba" o hacia 1. Presione BAKE. "abajo" para subir o bajar la temperatura en cantidades de 5°F (5°C) para fijar una temperatura diferente de 150°F Presione el bot6n TEMP con las fiechas hacia "arriba"...
  • Page 45 Debera fijarse siempre en el alimento desde el comienzo del ciclo de cocci6n, ya que los tiempos de cocci6n del caj6n de homo de triple funci6n pueden diferir ligeramente de los del homo principal. Verifique siempre el punto de cocci6n de los alimentos en el tiempo mfnimo de cocci6n de la receta o en las instrucciones del paquete.
  • Page 46 Pueden colocarse diferentes tipos de alimentos en el caj6n de ALIMENTO AJUSTE calentamiento a la vez. Para obtener 6ptimos resultados, no mantenga los alimentos por mas de una hora. Para cantidades Pescados, mariscos (empanizados)* Media mas peque_as o alimentos sensibles al calor (tales come huevos), no los mantenga por mas de 30 minutos.
  • Page 47: Cuidado De La Estufa

    CUIDADO DE LA ESTUFA Prepare la superflcie de coccibn y el cajbn de almacenamiento: • Quite los art(culos de plastico de la superficie de cocci6n ya que pueden derretirse. • Quite todos los art[culos del caj6n de almacenamiento caj6n de calentamiento en algunos modelos).
  • Page 48 Oprima START (Inicio). Una vez que se haya enfriado el horno per complete, quite las cenizas con un paso hQmedo. No limpie ninguna de las En 6 segundos la puerta del homo quedara bloqueada y superficies del interior hasta que el homo se haya enfriado per apareceran en la pantalla "LOCKED"...
  • Page 49 Para fijar manualmente el nivel de suciedad: Para retrasar el inicio de la autolimpieza: • Presione dos veces para suciedad ligera y aparecera en la Antes de retrasar el inicio de la autolimpieza, asegL_rese de que el pantalla "SoilL" (Suciedad ligera). reloj este en la hora correcta del dia.
  • Page 50: Vidrio Radiante

    Producto para limpiar vidrios, producto de limpieza liquido Marcas metalicas de aluminio y cobre suave o estropajo no abrasive: • Crema de limpieza para superficies de cocci6n: Limpie cuidadosamente alrededor de la placa con el nL_mero Limpie tan pronto como la superficie de cocci6n se haya de modelo y de serie porque el refregar puede borrar los enfriado.
  • Page 51: Ciclo De Autolimpieza

    CAVIDAD DEL HORNO CAJON DE CALENTAMIENTO (en algunos modelos) No use productos de limpieza para homes. AsegQrese de que el caj6n este frio. Los derrames de alimentos deberan limpiarse cuando el horno se • Detergente suave enfrie. A altas temperaturas, la reacci6n qufmica de los alimentos con la porcelana puede dar lugar a manchas, corrosi6n, CAJON DE ALMACENAMIENTO...
  • Page 52: Puerta Del Homo

    Reponga la tapa del lente. Ubique las dos lengQetas Para quitar el arrancador y/o el foco: posteriores del protector del lente frente a los dos 1. Desenchufe la estufa o desconecte el suministro de energia. sujetadores de resorte metalicos (Iocalizados justo detras 2.
  • Page 53 Jale la puerta hacia arriba y luego hacia usted. Los sujetadores de suspensi6n de la bisagra se deslizaran de la ranura de la bisagra del marco delantero. No quite los pernos El caj6n de almacenamiento es desmontable. Antes de quitarlo, para quitar la puerta hasta que esta haya side colocada de cerci6rese de que el caj6n este frfo y vacio.
  • Page 54: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS _iiiiiii:ii::_!!i!i_ii_ii:ii,_i_ __!::::iii,_!!!!i_i_ iiiii_Oiii%ii_o di_!i? I :_ iiii!_::::i:_iiii_i!!i_ ¸il_:,_i;_siiciiii_i::i_ Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas para evitar el Quite las rejillas del interior del caj6n de horno de triple funci6n y costo de una visita de servicio t_cnico innecesaria. deje que se enfrfe la unidad completamente antes de intentar quitar el caj6n,...
  • Page 55 Sears. Vea la contraportada. &Se ha distribuido la masa en forma pareja en el molde • &Muestra la pantalla "EO F5"?
  • Page 56 9756926B ® Registered Trademark Trademark Service Mark of Sears, Roebuck and Co, Printed in U.S.A, © 2004 Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / Marca de Comercio Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co, Impreso en EE. UU,...

Table of Contents