Page 1
9758667 [nstruccieaesde iastalaci6ade ma [nstaJJatJon instructions estufael ctrica aat6nemade38" 38" EJectrJc F reestanding R ange TabJe of Contents: indite: Before start ......Antes de empezar ......Product dimensions ......Dimensiones del producto ....Cabinet dimensions/requirements ... Dimensiones/requisitos del gabinete ..Eiectricai requirements ....
Before you start... Antes de empezar... Su seguridad y la seguridad de los demos Your safety and the safety of others importante. very important. Hemos incluido muchos mensajes importantes We have provided many important safety messages seguridad en este manual su electrodom6stico.
Product dimensions Dimensiones dM producto 27-1/8" depth with handle 27-1/8" de profundidad con manija 46-7/8" overall height 46-7/8" de sltura total 36" cooktop height 36" de slturs hssts Is superficie de Is estufa 24-13/16" 29-7/8" width ___/ 29-7/8" de sncho Cabinet dimensions! Dimensienes!
Page 4
Electrical requirements Requisitos electricos Electrical Shock Hazard Peligro de Choque E!&ctrico Ebctdcaliy ground range. Conecte a tierra [a estufa. Failure to follow this instruction can result in death, No seguir esta instrucci6n puede ocasionar [a muerte, fire or electrical shock. incendio o choque el_ctrico.
Page 5
InstMtation steps Etapas de instMaci6n Excessive Weight Hazard Petigro de Peso Excesivo Use dos o m&s personas para mover e instalar Use two or more people to move and install range. estufa. Failure to do so can resutt in back or other injury.
INSTRUCCIONES DE PUESTA ATIERRA: Esta estufa GROUNDING iNSTRUCTiONS: Thisrange mustbe debe conectarse atierra. E ncaso dereal grounded, intheevent o fmalfunction or breakdown, grounding w ill reduce t heriskofelectric s hock by funcionamiento ofalla,laconexion a tierrareducira e l providing apathof least r esistance forelectric c urrent. riesgo dechoque electrico a l proveer unaviade menor r esistencia para lacorriente e lectrica.
Page 7
1. Disconnect power. 1. Desconecte el suministro de energu'a. 2. Remove the knockout A for the 50 amps power 2. Quite el agujero ciego @ para el cordon de dimentaci6n suppiy cord. de 50 amp. 3. AssemMe a U.hdisted strain reiief B in the opening.
Page 8
Direct wire method: Metodo de a[ambre directo: A[uminio o cobre Aluminum or Copper Electrical Shock Hazard Pe[igro de Choque E!&ctrico Antes de conectar e[ cord6n, desconecte Disconnect power before servicing. suministro de energia. Use 6 gauge copper wire or 4 gauge aluminum wire.
Page 9
Operating position Position de funcienamiento Before moving range across floor, check that range Antes de mover Ha estufa sobre ei piso, asegurese still on cardboard shipping base to protect floor que Haestufa esta todavu'a sobre Ha base de carton covering. embarque para proteger...
Si la estufa no funciona: If range does not operate: • Check that the circuit breaker is not tripped • Vedflque que no se haya disparado eUinterruptor or the house fuse bbwn. de circuito o quemado un fusiMe. • Vedflque que eUcord6n de aUimentaci6n eU6ctdca •...
Page 11
For in-home major brand repair service: Para servicios de reparaci6n en la casa de las principales marcas: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800o4°MY-HOME ' _(1=800=469=4663) Uame Uas24 horas deUdia, bs 7 dias de Ua semana 1-800-4-MYoHOME®(1=800=469=4663) For the repair or replacement parts you need:...