Immagazzinaggio - Craftsman 254880 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 254880:
Table of Contents

Advertisement

OVERIG
Berg de reservesteutel op een veilige plaats op.
Bewaar de benzine niet van seizoen op seizoen.
Vervang benzine als het reservoir begint te roesten. Roest en/of vuil in de benzine veroorzaakt problemen.
Indien mogetijk, berg uw sneeuwruimer
binnenshuis open dek af om hem te beschermen tegen stof en vuit.
Dek uw sneeuwruimer
af met een daarvoor geschikte beschermhoes
waarin geen vocht kan komen. Gebruik geen plastic.
Plastic kan niet ademen, waardoor er condens kan ontstaan en dat veroorzaakt roest aan uw sneeuwruimer.
BELANGRIJK:
Dek de sneeuwruimer
nooit af als de motor/uitlaatpijp
nog warm zijn.
IMMAGAZZINAGGIO
Atla fine della stagione o se prevedete di non utitizzare la macchina per almeno trenta giorni, preparatela immediatamente
per
essere messa a magazzino.
PERICOLO:
Non riporre
mai Io spazzaneve
con il serbatoio ancora pieno di benzina,
soprattutto
in presenza di
_
fiamme,
candele, semprevivi,
scaldabagni,
macchine
asciuga-biancheria
e apparecchi
a gas the possono
essere
raggiunti dalle esalazioni del carburante.
Prima di riporre la macchina
in un luogo chiuso, lasciare
sempre che il
motore si raffreddi.
Spazzaneve
Se Io spazzaneve
va riposto
per
un determinato
periodo
di tempo,
putirlo
aocuratamente
e comptetamente,
rimuovendo
traoce
di sporco, grasso, fogtie, etc. Conservare in luogo asciutto e pulito.
1.
Putire comptetamente Io spazzaneve (Si faccia riferimento al paragrafo "PULIZIA? contenuto nella sezione di questo manuale
relativa alta Manutenzione).
2.
Controllare e, se necessario, sostituire le cinghie (Si faccia riferimento al paragrafo "SOSTITUIRE LE CONGHIE" contenuto
nella parte di questo manuale relativa alle Servizio e Regolazione).
3.
Lubrificare seguendo le istruzioni contenute nelta sezione di questo manuale relativa alia Manutenzione.
4.
Assicurarsi che dadi, perni, viti e butloni siano ben avvitati. Controltare se le parti mobili presentano tracce di danni, rottura
o usura. Se fosse necessario, sostituirle.
5.
Riverniciare le parti arrugginite: carteggiare leggermente
prima di passare una nuova mano di vernice.
MOTORE
Si faccia riferimento al manuale relativo al motore.
Carburante
1.
Svuotare il serbatoio dal carburante.
2.
Avviare it motore e farlo girare fino a quando I tubi che portano la benzina e il carburatore
non siano comptetamente
vuoti.
Non utilizzare mai detergenti per il motore oil carburatore nel serbatoio del carburante: si potrebbero verificare gravi danni
permanenti.
Nelta stagione successiva, utitizzare del carburante fresco.
Olio del motore
Fare fuoriuscire rotio (col motore caldo) e versare dell'olio putito. (Si faccia riferimento al paragrafo "MOTORE" contenuto nella
sezione di questo manuale relativa alia Manutenzione).
Cilindro
1.
Togliere la candela.
2.
Versare un'oncia (29 ml) di olio attraverso il foro della candela net citindro.
3.
Tirare lentamente I'impugnatura detravviamento
a strappo alcune volte per distribuire I'olio.
4.
Montare una candela nuova.
ALTRO
Conservare una copia della chiave di accensione di sicurezza in un posto sicuro.
Non conservare il carburante da una stagione alraltra.
Sostituire la benzina se quella che avete comincia ad arrugginire. La presenza di ruggine e/o sporco nella benzina pu6
provocare dei probtemi.
Se possibite, conservare Io spazzaneve al chiuso e coprirlo con un teto di protezione, in modo da evitare accumuli di polvere
o sporco.
Coprire to spazzaneve con una protezione che non trattenga rumidita. Non usare ptastica. La ptastica non respira e provoca
la formazione di condensa, cosa che rischia di fare arrugginire la macchina.
IMPORTANTE:
Non coprire mai Io spazzaneve quando il motore _ ancora caldo.
61

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

25488

Table of Contents