Download Print this page

Hozelock Solar Select Manual page 16

Hide thumbs Also See for Solar Select:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PROBLEEMOPLOSSING
Raadpleeg de helppagina's van
onze website voor hulp bij het
diagnosticeren van eventuele
problemen.
www.hozelock.com/product/
solarselect-irrigation-kit/
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este producto Solar Select está diseñado para
ser utilizado como un sistema de riego por goteo
totalmente automatizado sin necesidad de una fuente
de alimentación doméstica o grifo exterior. Está
pensado para utilizarse con agua almacenada de un
depósito de agua de jardín o un contenedor/depósito de
almacenamiento similar.
PELIGRO La bomba sólo debe utilizarse con agua.
No utilice la bomba para agua salada, agua sucia o
contaminada, fertilizantes, líquidos inflamables, aceites
o alimentos.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Lectura de las instrucciones: Lea atentamente todas
las instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
- Uso restringido: No utilice este aparato si tiene
reducidas sus capacidades físicas, sensoriales o
mentales, excepto bajo supervisión o con instrucciones
adecuadas.
- Supervisión de los niños: Los niños deben ser
supervisados para evitar que jueguen con el aparato.
- Piezas pequeñas: El producto contiene piezas
pequeñas y bolsas de polietileno que pueden suponer un
riesgo de asfixia para los niños pequeños. Manténgalos
alejados durante el montaje.
- Inspección: Compruebe que el producto no presenta
daños antes de utilizarlo.
- Uso apropiado: Este producto no está destinado al
agua potable ni a su uso en el sistema de suministro de
agua. Utilícelo únicamente con un recipiente/depósito de
agua o un contenedor de agua.
- Carga solar: Las baterías se cargan a la luz del
día. Coloque la unidad de control bajo la luz solar
directa, pero en un área bien ventilada para evitar el
sobrecalentamiento.
- Pilas: No mezcle pilas nuevas y usadas en el
controlador.
- Precauciones: No sumerja el controlador en agua.
Asegúrese de que la temperatura del agua y del
ambiente no supere los 35 °C.
- Interferencias: El producto emite campos
electromagnéticos que pueden interferir con implantes
médicos. Consulte a su médico y al fabricante del
implante antes de utilizarlo.
Siga atentamente las instrucciones para sacar el máximo
partido de su sistema Solar Select y regar de forma
sencilla y eficaz.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
Puede colocar el programador de distintas formas en su
jardín (véase el diagrama 3).
El gancho puede utilizarse de 3 formas diferentes.
• Tire del gancho hasta la primera posición "clic". El
gancho puede utilizarse como soporte para montar el
Ref. 600-101-797
This productis not
designed to be used
in sub-zero (frost)
temperatures
controlador en una superficie plana (diag. 3.a).
• Empuje el gancho hasta la posición superior "clic",
El mando puede colgarse de un tornillo o clavo para
montar el mando en una valla o pared (diag. 3.b).
• El gancho también se puede utilizar para colgar el
controlador en el lateral de una maceta o jardinera en
el jardín. Gire el gancho 90 grados para colgarlo en el
lateral de una maceta. Vuelva a colocar el gancho en la
posición superior (diag. 3.c).
NEED HELP?
Orienta siempre los paneles solares hacia el sol para
que reciban la luz solar directa, que es esencial para
garantizar que las baterías permanezcan cargadas para
Solar Select Controller
hacer funcionar la bomba.
Programmateur Solar Select
Filter
Filtre
INSTALACIÓN DE LOS GOTEROS
Batteries 3x 1.2v Ni-MH
3 piles 1.2v Ni-MH
Siga atentamente estas directrices.
Anti-siphon valve
El kit de goteo se suministra con 20 metros de micro
Valve anti-siphon
A
manguera y todos los accesorios necesarios para
diferentes situaciones en el jardín. Para no afectar
al rendimiento de su instalación, le recomendamos
que no amplíe su circuito más allá de los 20 goteros
B
C
suministrados. Si desea añadir goteros adicionales,
consulte las instrucciones en nuestro sitio web. Para ver
ejemplos de instalación, consulte los diagramas 7 y 8.
Siga siempre estas directrices cuando instale su
Turn dial
Select auto programme
sistema de goteo:
Tourner la molette
Choix du programme d'arrosage
- La válvula antisifón debe instalarse siempre en la
SALIDA del programador, a más de 10 cm por encima del
nivel máximo de agua del contenedor/depósito. Si no se
instala la válvula antisifón y los goteros están por debajo
del nivel de agua del recipiente/depósito, el agua podría
salir continuamente del recipiente/depósito después de
que la bomba se haya parado. Véase el esquema 7.
- Si el filtro lastrado está en un contenedor/depósito
de agua de lluvia que contiene agua sucia, cuelgue el
filtro por encima del fondo del contenedor/depósito para
evitar que la malla del filtro se obstruya con sedimentos.
- Conecte la manguera del contenedor/depósito a la
conexión "IN" del programador (diag. 2).
- Número de goteros: No conecte nunca más de 10
Water now button
goteros en una misma cadena para garantizar un caudal
Arrosage immédiat
de agua uniforme. Limite las cadenas a 8 goteros para
20min max
obtener el mejor rendimiento. Utilice al menos 8 goteros
en el sistema.
- Conexiones: Utilice un conector en "T" para dividir la
manguera en ramales separados. En esquinas estrechas,
utilice un conector en codo en "L" para evitar restricciones
en el flujo de agua.
- Tapones de final de línea: Utilice los tapones
suministrados para cerrar el extremo de la manguera si
no hay ningún gotero instalado allí.
- Colocación de los goteros: Coloque más de un gotero
en una maceta si una planta necesita más agua.
- Todos los goteros suministrarán una cantidad de agua
similar. Los goteros situados a mayor altura perderán
presión en el sistema de mangueras y suministrarán
menos agua que los situados a menor altura. Intente
mantener los goteros a una altura similar para obtener el
mejor rendimiento.
- No supere nunca una altura total de más de 4,5 m
desde el nivel más bajo de agua de su contenedor/
depósito hasta el gotero más alto de su sistema. Lo ideal
es que la altura total del sistema sea inferior a 2 m para
obtener el mejor rendimiento (véase el diagrama 7).
- No sobrepase nunca la altura recomendada.
- No deje que el recipiente/depósito se seque.
- No haga funcionar la bomba si no circula agua por ella.
16
FR
Cet appareil
et les piles
se recyclent
www.hozelock.com/product/solardrip-irrigation-kit
3x 1.2v AA (HR6) Ni-MH
Rechargeable ≥2000mAh
1
3
D
Quick Start
Select
Duration
Programme
Durée
d'arrosage
2
2 min
6 hrs
5
5 min
5
5 min
12 hrs
10
10 min
2
2 min
5
5 min
10 10 min
24 hrs
15
15 min
20 20 min
30
30 min
20 20 min
3 days
30
30 min
7 days
30
30 min
Rain Delay button - 1, 3 or 5 days
Fonction de report de l'arrosage -1,3 ou 5 jours
Hold for 3 sec then select days
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes,
PRESS
puis sélectionner les jours
3 SEC
Solar Select
600-10
per battery
par pile
2
Avg. water
Repetition
(per dripper)
Fréquence
Volume d'eau moyen
d'arrosage
(par goutteur)
20 ml
Every 6 hours
Toutes les 6 heures
50 ml
50 ml
Every 12 hours
Toutes les 12 heures
100 ml
20 ml
50 ml
100 ml
Daily
Tous les jours
150 ml
200 ml
300 ml
200 ml
Every 3 days
Tous les 3 jours
300 ml
Once a week
300 ml
1x par semaine
D
Hozelo
Operate
• Solar
Compli
• 2011/6
• 2014/3
• 2019/1
• 1907/2
and con
• BS EN
+A14:
• BS EN
• BS EN
• BS EN
• BS EN
Date of
Signed b
Nick Iac
Hozeloc
Sutton C
NiMH
UK / Disp
battery
(in
and Regulat
The product m
household wa
with local env
your local aut
collection sys
not disposed
leach into gro
your health a
an old applian
obliged to tak
free of charge
Your Hozeloc
when empty o
of with ordina
disposed of in
protection reg
more informa
available.
FR / Elimi
batterie
(c
2012/19/EU
Le produit ne
déchets mén
les réglemen
l'environneme
d'information
disponibles. S
correctement
peuvent s'infi
la chaîne alim
votre bien-êtr
vieil appareil
légalement te
usagé en vue
Votre produit
lorsqu'elles s
être mises à
ordinaires. El
réglementatio
l'environneme
d'information
disponibles.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Solar Select and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

100-101-033