Hozelock Superhoze Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Superhoze:

Advertisement

Quick Links

Superhoze
Midpoint Park, Birmingham,
B76 1AB. England
+44 (0) 121 313 1122
www.hozelock.com
Hozelock Ltd.
43999-002
8207
8215
8230
8240
5
*
Year guarantee
Ans de garantie
Jahre Garantie
Jaar garantie
Años de garantia
Χρόνια εγγύηση

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Superhoze and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hozelock Superhoze

  • Page 1 8207 8215 8230 8240 Superhoze Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham, B76 1AB. England Year guarantee +44 (0) 121 313 1122 Ans de garantie Jahre Garantie www.hozelock.com Jaar garantie Años de garantia 43999-002 Χρόνια εγγύηση...
  • Page 3: Troubleshooting

    • Close the nozzle fully by turning it in a clockwise direction. discoloured or leave to dry fully. dirty. (fig.7) • Turn the water supply tap on fully. Watch as your Superhoze The hose has Leave in open air to dry fully. expands. (fig.8) developed an Clean with warm, soapy water and •...
  • Page 4: Dépannage

    (Abb. 4) • Brancher le Superhoze à un réseau d’alimentation en eau - • Durch Drehen der Spritzdüse gegen den Uhrzeigersinn Superhoze ne fonctionnera pas s’il est relié à un réservoir ou sicherstellen, dass sie vollständig geöffnet ist, dabei von...
  • Page 5: Fehlersuche

    Superhoze terugkeren naar zijn oorspronkelijke lengte. Der Schlauch Sicherstellen, dass die Düse oder das (zie afb. 11) Zorg ervoor dat al het water uit de Superhoze is dehnt sich Schlauchende vollständig geschlossen gelopen. Om de levensduur van uw Superhoze te verlengen, nicht aus.
  • Page 6: Jaar Garantie

    De slang heeft De slang volledig drogen in de open • Conecte la manguera Superhoze a un grifo de la red de een geurtje lucht. suministro de agua: Superhoze no funcionará si no está...
  • Page 7: Prima Di Ogni Utilizzo

    (vedere immagine 8) della lancia e del raccordo di rubinetto. • Una volat che il vostro Superhoze a cessato di allungarsi Se c’é ancora perdite, chiamare aprite la lancia e cominciate l’irrigazione. Customer Service.
  • Page 8: Före Första Användning

    • Öppna munstycket för att släppa ut vatten och låt är smutsigt. Superhoze återgå till den ursprungliga längden. (se fig. 11) Se till att Superhoze har tömts på allt vatten. För att Slangen har Vädra slangen och låt den torka helt.
  • Page 9: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    5 Års garanti* • Älä anna lasten leikkiä letkulla. • Älä käytä letkua painepesureiden kanssa. *3 års garanti + 2 års tilleggsgaranti ved registrering på Hozelock sin Lisää vinkkejä Superhozen käyttöön ja mahdollisiin hjemmeside. Regler og vilkår: www.hozelock.com/guarantee ongelmatilanteisiin löydät täältä: www.hozelock.com/hints-...
  • Page 10: Vuoden Takuu

    • Åbn mundstykket, så vandet kan komme ud, og lad din lad den tørre helt. Superhoze vende tilbage til sin oprindelige længde. (se figur 11) Sørg for, at Superhoze er helt tømt for vand. For 5 Års garanti* at forlænge Superhozeslangens levetid skal du tømme den helt for vand efter hver brug, og opbevare den indendørs...
  • Page 11 • Namontujte žltú prípojku na kohútik. Podľa potreby použite коннекторы плотно затянуты. (см. Рис.4) biely adaptér. (Obr. 1) • Держать насадку во время слива воды из шланга после • Pripojte jeden koniec Superhoze k prípojke na kohútik. полива, используя остатки воды для полива грядок или (Obr. 2) клумб.
  • Page 12: Riešenie Problémov

    • Trysku celkom uzavrite jej otočením v protismere hodinových ručičiek. (Obr. 7) Hadica sa Uistite sa, že hubica alebo koniec • Naplno pustite vodu z kohútika. Sledujte, ako sa Superhoze nerozširuje. hadice je úplne uzavretý. rozširuje. (Obr. 8) Celkom otvorte vodovodný kohútik.

This manual is also suitable for:

8207821582308240

Table of Contents