APRILIA RXV 450 - 2008 Use And Maintenance Manual page 91

Table of Contents

Advertisement

Cold Start:
Pull out the fast idle knob and
rotate 90 degrees to lock in
place.
Turn on the ignition key.
Verify that the neutral light is il-
luminated, confirming the mo-
torcycle is not in gear. If the
green neutral light is not illumi-
nated, operate the shift level up,
or down, to locate the neutral
position. Recheck that the neu-
tral light is illuminated green.
Do not apply any throttle.
Press the starter button, holding
it down until the engine starts. If
the engine does not start after 5
to 7 seconds of cranking, turn
the ignition key off, then back on
and retry starting the engine.
Once the engine starts, allow
the fast idle knob to hold the idle
at the higher RPM.
After approximately 30 to 60
seconds (until the engine begins
to warm) turn the fast idle knob
off by pulling out and turning 90
degrees, allowing it to return to
its normal "off" position.
The motorcycle should idle on its own at
approximately 2,000 RPM. If it does not,
pull the fast idle knob out for an additional
20 to 30 seconds, allowing for additional
warm up time.
91
Démarrage à froid:
Tirer sur le bouton de ralenti ac-
céléré et le faire pivoter de 90
degrés de manière à le bloquer
en position.
Tourner la clé de contact sur
ON.
Vérifier que le voyant de point
mort est allumé pour confirmer
que le motocycle n'est pas en
prise. Si le voyant vert de point
mort n'est pas allumé, actionner
le levier de vitesses vers le haut
ou vers le bas pour le mettre au
point mort. Vérifier à nouveau si
le voyant vert de point mort est
allumé.
Ne pas accélérer.
Appuyer sur le bouton de dé-
marrage jusqu'à ce que le mo-
teur démarre. Si le moteur ne
démarre pas au bout de 5 ou 7
secondes avec le bouton de dé-
marrage enfoncé, tourner la clé
de contact sur OFF, puis de
nouveau sur ON et réessayer de
démarrer le moteur.
Une fois le moteur démarré,
laisser activé le bouton de ra-
lenti accéléré pour maintenir le
ralenti au régime supérieur.
Au bout d'environ 30 à 60 se-
condes (quand le moteur com-
mence à chauffer), tirer sur le
bouton de ralenti accéléré et le
faire pivoter de 90 degrés afin

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rxv 550 - 2008Rxv 450Rxv 550

Table of Contents