APRILIA RXV 450 - 2008 Use And Maintenance Manual page 139

Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT
THE BRAKES ARE CRITICAL TO
YOUR SAFETY AND MUST ALWAYS
BE KEPT IN PERFECT WORKING OR-
DER; CHECK THE BRAKES BEFORE
EACH RIDE.
CHANGE OF THE BRAKE FLUID IS TO
BE CARRIED OUT ACCORDING TO
THE INDICATIONS IN THE SCHED-
ULED MAINTENANCE TABLE.
USE THE BRAKE FLUID SPECIFIED IN
THE RECOMMENDED PRODUCTS TA-
BLE.
Brake fluid decreases gradually in the
reservoir as the brake pads wear down,
to compensate for wear automatically.
The front brake reservoir (1) is found near
the front brake lever connection.
The rear brake fluid reservoir (2) is inte-
grated in the brake pump fastened to the
frame, on the right side, near the fork.
139
ATTENTION
LES FREINS SONT LES ORGANES
QUI GARANTISSENT PRINCIPALE-
MENT LA SÉCURITÉ, ILS DOIVENT
DONC ÊTRE TOUJOURS MAINTENUS
EN PARFAIT ÉTAT D'EFFICACITÉ ;
LES CONTRÔLER AVANT CHAQUE
VOYAGE.
EFFECTUER L'OPÉRATION DE REM-
PLACEMENT DU LIQUIDE DE FREIN
SUR LA BASE DU TABLEAU D'EN-
TRETIEN PROGRAMMÉ.
UTILISER DU LIQUIDE DE FREIN DU
TYPE SPÉCIFIÉ DANS LE TABLEAU
DES PRODUITS CONSEILLÉS.
Suite à l'usure des plaquettes de frotte-
ment, le niveau du liquide à l'intérieur du
réservoir diminue pour compenser auto-
matiquement cette usure.
Le réservoir de liquide du frein avant (1)
est situé à proximité de la fixation du le-
vier du frein avant.
Le réservoir de liquide du frein arrière (2)
est intégré à la pompe de frein fixée au
cadre, du côté droit, près de la fourche
arrière.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rxv 550 - 2008Rxv 450Rxv 550

Table of Contents