CONSULT A DOCTOR IMMEDIATELY.
ELECTROLYTE IS TOXIC.
IN CASE OF ACCIDENTAL INGESTION
OF ELECTROLYTE, DRINK A LARGE
GLASS OF WATER OR MILK, FOL-
LOWED BY MILK OF MAGNESIA OR
VEGETABLE OIL. CONSULT A DOC-
TOR IMMEDIATELY.
KEEP THE BATTERY AND ELECTRO-
LYTE OUT OF REACH OF CHILDREN.
Precautions general advice
Reporting of defects that
affect safety
In the case of questions related to your
rights and warranty liability, contact Piag-
gio Group Americas, Inc., 140 East 45th
Street, 17th Floor New York, NY 10017,
Telephone: (212) 380 4400, the U.S. En-
vironmental Protection Agency, 2000
Traverwood Ann Arbor, MI 48105 or the
20
TACT AVEC LES YEUX, RINCER
ABONDAMMENT AVEC DE L'EAU
PENDANT AU MOINS 15 MINUTES.
CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN
MÉDECIN.
L'ÉLECTROLYTE EST TOXIQUE.
EN CAS D'INGESTION ACCIDENTEL-
LE DE L'ÉLECTROLYTE, BOIRE DE
L'EAU OU DU LAIT EN ABONDANCE
ET POURSUIVRE AVEC DU LAIT DE
MAGNÉSIE OU DE L'HUILE VÉGÉTA-
LE. CONSULTER IMMÉDIATEMENT
UN MÉDECIN.
TENIR LES BATTERIES ET L'ÉLEC-
TROLYTE HORS DE LA PORTÉE DES
ENFANTS.
Précautions et avertissements
généraux
Communication des défauts
qui influent sur la sécurité
En cas de questions relatives à vos droits
et responsabilités de garantie, veuillez
contacter Piaggio Group Americas, Inc.,
140 East 45th Street, 17th Floor New
York, NY 10017, Numéro de téléphone :
(212) 380 4400, l'U.S. Enviromental Pro-
tection Agency, 2000 Traverwood Ann