BEAR IN MIND THAT THE FLAMES
ARE INVISIBLE.
COOLANT (ETHYLENE GLYCOL) CAN
IRRITATE THE SKIN AND IS TOXIC IF
INGESTED.
KEEP COOLANT OUT OF REACH OF
CHILDREN: COOLANT AND COOL-
ANT MIXED WITH WATER HAVE A
SWEET TASTE AND A BRIGHT COL-
OR THAT ATTRACTS ANIMALS AND
CHILDREN. TAKE SPECIAL PRECAU-
TIONS TO KEEP NEW AND USED
COOLANT OUT OF REACH OF CHIL-
DREN AND ANIMALS.
RISK OF BURNS: DO NOT REMOVE
THE RADIATOR CAP WHEN THE EN-
GINE IS STILL HOT. WITH THE EN-
GINE AND THE COOLANT AT OPER-
ATING PRESSURE, THE COOLANT
WILL BE UNDER PRESSURE. REMOV-
ING THE RADIATOR CAP WHEN THE
ENGINE IS HOT MAY CAUSE THE HOT
COOLANT TO BLOW OUT UNDER
PRESSURE AND WITHOUT WARN-
ING, CAUSING BURNS. WAIT UNTIL
THE ENGINE HAS COOLED COM-
PLETELY BEFORE LOOSENING AND
REMOVING THE RADIATOR CAP.
16
POURRAIENT ÊTRE CHAUDS ET EN-
FLAMMER LE LIQUIDE DE REFROI-
DISSEMENT, ENTRAÎNANT AINSI LE
RISQUE DE BRÛLURES. REMAR-
QUER QUE LES FLAMMES SONT IN-
VISIBLES.
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
(GLYCOL ÉTHYLÈNE) PEUT IRRITER
LA PEAU ET EST TOXIQUE SI INGÉ-
RÉ.
TENIR LE LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT HORS DE LA PORTÉE DES EN-
FANTS : LE LIQUIDE DE REFROIDIS-
SEMENT MÉLANGÉ OU NON À L'EAU
A UNE SAVEUR DOUCE ET UNE COU-
LEUR VIVE ATTIRANT FACILEMENT
LES ANIMAUX ET LES ENFANTS.
PRENDRE DES PRÉCAUTIONS SPÉ-
CIALES POUR TENIR LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT NEUF OU USÉ
HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
ET DES ANIMAUX.
RISQUE DE BRÛLURE : NE PAS DÉ-
POSER LE BOUCHON DU RADIA-
TEUR LORSQUE LE MOTEUR EST
CHAUD. AVEC LE MOTEUR CHAUD
ET LE LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT À TEMPÉRATURE D'EXERCI-
CE, LE LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT SERA ALORS SOUS PRES-
SION. LE FAIT DE RETIRER LE
BOUCHON DU RADIATEUR LORS-
QUE LE MOTEUR EST CHAUD POUR-
RAIT CAUSER LE DÉBORDEMENT
SOUDAIN Du LIQUIDE DE REFROIDIS-