Raider RDP-AG67 User Manual page 58

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
www.raider.bg
114
7.3. Neniam metu viajn manojn proksime al la rotaj laboraj iloj. Se la piedbato okazas, la instrumento povas vin
dolorigi.
7.4. Eviti stari en la areo, kie ĝi rebotus angulon muelilo en kazo de batalo. Frapu la maŝino moviĝas en direkto
kontraŭa al la direkto de movado de la labora ilo en la areo de blokado.
7.5. Labori kun granda singardo en la areoj de anguloj, akraj randoj kaj aliaj. Evitu repulsion aŭ kojnon de
laboranta ilojn en la laboro. Kiam pritraktanta akrajn angulojn aŭ akrajn randojn aŭ repelas la turnantajn ilojn,
pliigas danĝeron de kojo. Ĉi tio kaŭzas perdon de kontrolo de maŝinaro aŭ regreso.
7.6. Ne uzu ĉenon aŭ dentitajn tranĉajn foliojn. Tiaj iloj de laboro ofte kaŭzas regadon aŭ perdon de kontrolo
super muelanta.
8. Specifaj instrukcioj por la sekura operacio muelanta aŭ tranĉanta per abrasivaj diskoj
8.1. Uzu nur provizatan por via abrasive muelanta diskoj kaj uzita por abrasiva disko-gardisto. Abrazaj diskoj ne
estas desegnitaj por muelanta eble ne bone protektiĝi kaj ne garantias sekurajn operaciojn.
8.2. Gvardio devas esti sekrete ligita al mueliloj kaj situas por certigi maksimuman sekurecon, ekzemple
abrasiva disko ne devas esti kovrita per mantelo direktita al laborado kun la maŝino. Loĝado devas malhelpi la
maŝinon labori kun disĵeto por malŝpari pecojn de kontakto kun la turnanta abrasiva disko.
8.3. La uzo de abrasivaj diskoj nur por la celoj por kiuj ili estas provizitaj. Ekzemple: neniam mueli kun la flanko
de disko-disko. Tranĉaj diskoj estas desegnitaj por forigi materialon kun ĝia rando. Flanka apliko de forto povas
rompi ilin.
8.4. Ĉiam uzu retenan nukson (8), kiuj estas senmanka kondiĉo kaj respondas laŭ grandeco kaj formo de la
uzata abrasiva disko. Ŝlosi nuksojn (8) por la klingoj povas diferenci de tiuj diskoj por muelanta. En iuj modeloj,
ŝlosilaj nuksoj (8) povas esti uzataj por kaj diskoj por muelanta, kunŝraŭbitaj sur la reverso kun la projekcia
parto de la disko.
8.5. Ne uzu abrasivajn diskojn uzitajn de pli grandaj mueliloj. Diskoj por pli malnovaj maŝinoj ne estas desegnitaj
por alta rapida rotacio, kiuj turniĝas en malgrandaj kaj povas rompi.
9. Specifa instrukcio por sekura uzado de klingoj.
9.1. Eviti blokante la kortan diskon aŭ pikis lin forta. Ne plenumu tre profundajn parlamentojn. Superŝarĝo de
la kortega disko pliigas la riskon de kojo aŭ blokas ĝin, kaj tiel la okazo de regreso aŭ frakturo dum ŝpinado.
9.2. Eviti la areon estos antaŭ kaj malantaŭ la turnanta kortego. Kiam tranĉanta disko estas en aviadilo kun via
korpo en kazo de regreso angulo muelilo kun la turnanta disko povas reklami rekte al vi kaj vundi vin.
9.3. Se la disko de disko kiam blokas aŭ interrompas la laboron muelanta kaj lasas ĝin ĝis post la fina halto de
la rotacio de la disko. Neniam provu forigi la kurbiĝon de la kortega kanalo, alie la recoil okazas. Identigu kaj
forigu la kaŭzon de la kojno.
9.4. Ne ŝanĝu la angulon muelilo denove se la disko estas detranĉita. Atentu antaŭ ol vi daŭre tranĉu, tranĉante
diskon por atendi ĝis plena rapideco. Alie, la disko povas bloki por resalti de la laborpakaĵo aŭ kaŭzi reakiron.
9.5. Provizi stabilan korinklinon de grandaj partoj laŭ taŭga maniero por limigi la riskon de regreso malantimita
kiel rezulto de tranĉanta disko. Dum tranĉi grandajn partojn povas esti klinita en agon sub sia propra pezo.
9.6. Estu speciale singardema en tranĉi kanaloj en muroj aŭ aliaj areoj, kiuj povas kaŝi surprizojn. Tranĉa disko
povas kaŭzi la maŝinon piedbati por tuŝi aŭ Sablo aŭ la okazo de regreso.
11. Specifa instrukcio por la sekura operacio purigado per drataj brosoj.
11.1. Ne forgesu, ke en la normala ekspluatado de la drato broso falu gravojn. Ne superŝarĝu la dratan penikon
per premante ĝin tro malfacile. Skatila drato-broso de stapoloj facile penetras veston kaj / aŭ haŭton.
11.2. Antaŭ certigi, ke la drato peniko ne tuŝas la gvardion. Malgranda disko kaj drataj brusoj povas pliigi ĝian
diametron pro la potenco de jamming kaj centrifugaj fortoj.
Pliaj instrukcioj por sekura operacio.
Labori per goggles.
12.1. Uzu taŭgajn instrumentojn por trovi kaŝitan sub la surfacaj tuboj, aŭ kontaktu la taŭgan lokan provizon.
En kontakto kun la dratoj sub streĉiĝo povas kaŭzi fajron aŭ elektran ŝokon. Duona damaĝo povas konduki al
eksplodo. La difekto de akvo havas la efikon de grava materiala damaĝo kaj povas kaŭzi elektran ŝokon.
12.2. Se la provizora tensio estas interrompita (ekzemple pro malplenigoj, aŭ se la kontaktilo estas forigita)
malŝaltu la ellasilon kaj alŝaltu ĝin en pozicion - ekstere ". Ĉi tio evitos nekontrolitan inkludon de anguloj
mueliloj.
12.3. En la transformado de ŝtonaj materialoj, laboro kun ekstera polvo-eltira sistemo. Uzanta suĉadon de la
pulvora sistemo limigas damaĝon al via sano kaŭzita de polvo.
12.4. Dum operacio daŭre muelanta forte kun ambaŭ manoj kaj pruntedonu stabilan pozicion de la korpo. Kun
ambaŭ manoj muelanta akvon pli sekura.
12.5. Provizi pecon de laboro. Detalo kaj kunsendaĵo kun taŭgaj aparatoj aŭ krampoj estas ankrumita pli firme
kaj sekure ol se vi tenas ĝin mane.
12.6. Tenu vian laborejon pura. Miksaĵoj de malsamaj materialoj estas aparte danĝeraj. Fajaj ombroj el lumo-
metaloj povas ŝalti aŭ eksplodi.
12.7. Ne uzu la anglan muelilon kiam la potenca ŝnuro estas difektita. Se dum la operacio la kablo estas damaĝita,
ne tuŝu. Tuj malŝalti la ŝtopilon de la elsendo.
Damaĝitaj potencaj kabloj pliigas la riskon de elektra ŝoko.
Malsukceso de la konsideritaj instrukcioj povas konduki al elektra ŝoko, fajro aŭ severaj vundoj.
13. Funkcia priskribo kaj celo de la muelanta maŝino.
Estas manlibro potenca muelilo kun izolado klaso II. Li funkcias kun la helpo de kolektanto unufase motoro
kies rapido estas reduktita per konusa dentaĵo kun kurbaj dentoj. Angulo muelilo estas desegnita por tranĉado,
muelanta kaj kruda drato-brosoj por purigi metalajn kaj ŝtonajn surfacojn sen uzado de akvo. Kun specialaj
akcesoraĵoj por muelanta, muelanta povas esti uzita por sablo kun sablo. Ne estu uzata por muelanta operaciojn,
krom la intencita celo.
14. Informo elsendis bruon kaj vibron.
La valoroj estas mezuritaj laŭ EN 60745.
Suna premo nivelo: LpA = 87 dB (A)
Suna potenca nivelo: LwA = 106.2 dB (A)
Labori kun oreloj!
Nivelo de vibro ah = 5.7 m / s2
En rugxa surfaco muelanta kaj poluranta: vibroj generitaj: ah = 13 m / s2,
necerteco K = 1,5 m / s2.
Svingado kun sablo: vibroj generitaj ah = 5.7 m / s2, necerteco K = 1,5 m / s2. La nivelo de generitaj vibroj povas
esti uzata kompare kun aliaj potencaj iloj. Tiu nivelo de vibrado generita reprezentas la plej oftajn uzojn de
angula muelilo. Se muelantaĵo estas uzita por aliaj agadoj, laborante kun aliaj instrumentoj aŭ se ne konservata
kiel preskribita, la nivelo de generitaj vibroj povas esti ŝanĝita.
15. Preta por la laboro.
15.1. Instalado de protekta teamo.
 Antaŭ plenumi iujn aktivajn muelilojn malŝaltu la kontaktilon de la reto de nutraĵoj.
15.1.1. Gvardio
Metu la gvardion de la akcepto paŝo muelanta. Ĝustigu la pozicion de la gvardio laŭ specifa aktiveco efektivigita.
115

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents