1. Ärge sisestage kõrvasiseseid kuulareid või kasutage neid mistahes muul viisil kunagi ilma uue, puhta
ja defektideta uuringuotsikuta. Veenduge alati, et vahtmaterjal või otsik oleks korrektselt paigaldatud.
Otsikud ja vahtmaterjal on ühekordseks kasutamiseks.
2. Instrument ei ole mõeldud kasutamiseks keskkondades, mis on avatud vedelikuleketele.
3. Instrument ei ole mõeldud kasutamiseks hapnikurikkas keskkonnas ega koos kergestisüttivate
ainetega.
4. Kontrollige kalibreeringut, kui mõni seadme osa on saanud löögi või seda on hooletult käideldud.
5. Komponendid, mis on märgitud „ühekordseks kasutamiseks", on mõeldud kasutamiseks ühel
patsiendil ühe protseduuri käigus ning komponendi taaskasutamisega kaasneb saasteoht.
6. Kui patsient on ühendatud, ei tohi Affinity seadet sisse/välja lülitada.
7. Instrumendi spetsifikatsioonid kehtivad juhul, kui seadet kasutatakse lubatud keskkonnatingimustes.
8. Seadet tarvikutega ühendades kasutage spetsiaalselt vastavale tarvikule ette nähtud pesa (vt
lähemalt jaotisest „Affinity tagapaneel"). Kui valite muundurile vale pesa, ei vasta stiimuli
helirõhutase (SPL) kasutajaliideses kalibreeritud tasemele ning võib kaasa tuua vale diagnoosi.
9. Ohutu töö ja täpsete mõõtetulemuste tagamiseks tuleb Affinity seadet ja selle tarvikuid kontrollida
ning kalibreerida vähemalt kord aastas või sagedamini, kui seda nõutakse kohalikes eeskirjades või
kui Affinity seadme nõuetekohases talitluses tekib kahtlusi.
10. Kasutage ainult sellise intensiivsusega helistimulatsiooni, mida patsient talub.
11. Patsiendiga otsekontaktis olevad osad (nt sond) tuleb iga patsiendi uuringu järel standardseid
nakkuskontrolli protseduure järgides desinfitseerida. Vt puhastamise jaotist
12. Veenduge, et parem/vasak muundur on ühendatud patsiendi vastava kõrvaga ja et valite
kasutajaliidesest õige uuritava kõrva.
13. Enne kui hoolduspersonal korpuse avab, tuleb seade elektrilöögi vältimiseks välja lülitada ja
vooluvõrgust lahti ühendada.
MÄRKUS
1. Süsteemi rikete ennetamiseks kasutage arvutiviiruste ja sarnaste ohtude vastu asjakohaseid
meetmeid.
2. Selliste operatsioonisüsteemide kasutamine, mille tarkvara- ja turbetoe pakkumise on Microsoft
lõpetanud, suurendab viiruste ja pahavara ohtu, mis omakorda võib viia rikete, andmekao,
andmevarguse ja väärkasutuseni.
Interacoustics A/S ei vastuta teie andmete eest. Mõned ettevõtte Interacoustics A/S tooted toetavad
operatsioonisüsteeme, mida Microsoft ei toeta, või võivad nendes töötada. Interacoustics A/S
soovitab teil alati kasutada Microsofti toega operatsioonisüsteeme, millel on kõik uusimad
turvavärskendused.
3. Kasutage üksnes reaalse instrumendiga kalibreeritud muundureid. Kalibratsiooni korrektsuse
tagamiseks märgitakse instrumendi number muundurile.
4. Kuigi seade vastab kohalduvatele EMÜ nõuetele, tuleb sellegipoolest võtta tarvitusele asjakohased
ettevaatusabinõud, et vältida tarbetut kokkupuudet elektromagnetväljadega (nt mobiiltelefonide jm
põhjustatud). Kui seadet kasutatakse teiste seadmete läheduses, tuleb jälgida, et see ei põhjusta
vastastikuseid häiringuid. Vt ka EMÜ juhiseid jaos 11.7
5. Määratletutest erinevate lisatarvikute, muundurite ja kaablite kasutamine, v.a muundurid ja kaablid,
mida müüb Interacoustics või selle esindajad, võib põhjustada kiirgustaseme tõusu või seadmestiku
häirekindluse vähenemise. Nõuetele vastavate lisatarvikute, muundurite ja kaablite loendit vt
jaotisest 1.3
Affinity2.0/Equinox2.0 – Kasutusjuhend - ET
Page 4
Need help?
Do you have a question about the Affinity2.0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers