Otto Bock 4R69-AL Instructions For Use Manual page 78

Hide thumbs Also See for 4R69-AL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
5.2 Установка в модульный протез
> Необходимые инструменты и материалы:
динамометрический ключ 710D4, Loctite® 636K13
► Дальнейшие компоненты протеза монтируйте согласно описа­
нию в соответствующих руководствах по применению.
6 Очистка
1) Изделие следует очищать с помощью влажной, мягкой ткани.
2) Изделие следует вытирать досуха с помощью мягкой ткани.
3) Для удаления остаточной влажности следует высушить изделие
на воздухе.
7 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение указаний по техническому обслуживанию
Травмирование в результате изменения или утраты функций, а
также повреждение изделия
► Соблюдайте указания по техническому обслуживанию.
► Через первые 30 дней использования следует произвести про­
верку компонентов протеза.
► Во время обычных консультаций следует проверить весь протез
на наличие признаков износа.
► Необходимо ежегодно производить проверку изделия на на­
дежность работы.
8 Утилизация
Утилизация данного продукта вместе с несортированными бытовы­
ми отходами разрешена не повсеместно. Утилизация продукта, ко­
торая выполняется не в соответствии с предписаниями, действую­
щими в стране применения, может оказать негативное влияние на
окружающую среду и здоровье человека. Следует обращать вни­
мание на указания соответствующих административных органов,
78 | Ottobock
касающихся возврата, сбора и способов утилизации данного про­
дукта.
9 Правовые указания
9.1 Ответственность
Производитель несет ответственность в том случае, если изделие
используется в соответствии с описаниями и указаниями, приве­
денными в данном документе. Производитель не несет ответствен­
ности за ущерб, возникший вследствие пренебрежения положени­
ями данного документа, в особенности при ненадлежащем исполь­
зовании или несанкционированном изменении изделия.
9.2 Соответствие стандартам ЕС
Данное изделие отвечает требованиям европейской Директивы
93/42/ЕЭС по медицинской продукции. В соответствии с критери­
ями классификации, приведенными в Приложении IX указанной
Директивы, изделию присвоен класс I. В этой связи Декларация
о соответствии была составлена производителем под свою исклю­
чительную ответственность согласно Приложению VII указанной
Директивы.
9.3 Гарантия
На данное изделие производитель предоставляет гарантию с даты
покупки. Гарантия распространяется на неисправности, обусло­
вленные однозначным браком материала, технологическими де­
фектами или конструктивными недостатками, о которых было за­
явлено производителю в течение гарантийного срока.
Подробную информацию об условиях гарантии можно получить в
соответствующей компании производителя, занимающейся сбы­
том продукции.
10 Технические характеристики
Артикул
Вес [г]
Системная высота [мм]
4R69=AL
75
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents