Download Print this page

Barbecook SPRING 2002 Manual page 65

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
4.3. Esmalte
Algumas partes do aparelho são cobertas por uma camada
de vidrado, também conhecido como esmalte. Este esmalte
protege o metal subjacente da corrosão. O esmalte é um
material de alta qualidade: é resistente à corrosão, não se
degrada sob a influência de altas temperaturas e é muito fácil
de manter.
Uma vez que o esmalte é menos flexível que o metal
a que é aplicado, pedaços do esmalte podem partir
se o aparelho for usado incorretamente. Para evitar
este problema, deve ter cuidado ao montar as peças
esmaltadas e fazer sempre a manutenção do esmalte
de acordo com as instruções deste manual.
4.4. Chamas súbitas
As chamas súbitas são chamas que surgem na bacia quando
se está a grelhar. São geralmente causadas pelo pingar de
gorduras ou marinadas.
5.
MONTAGEM DO APARELHO
5.1. Instruções de segurança
• Não faça modificações no aparelho durante a montagem.
As peças pré-instaladas e/ou seladas pelo fabricante não
devem ser modificadas, porque isso representa um perigo.
• Siga as instruções de montagem cuidadosamente.
• O utilizador é responsável pela montagem correta do
aparelho. Danos causados por montagem incorreta não
estão cobertos pela garantia.
5.2. Para montar o aparelho
Precisará de uma chave de parafusos Phillips, uma chave
de parafusos normal e de uma pilha AA (para o acendedor
elétrico). O aparelho não é fornecido com pilhas.
1. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável.
2. Monte o aparelho conforme mostrado nos desenhos de
montagem.
Pode encontrar os desenhos de montagem na segunda
parte deste guia, após a vista explodida do seu
aparelho. (veja a página XX).
Tenha cuidado ao montar as peças esmaltadas. A
ferramenta e os parafusos podem danificar o esmalte.
Use as anilhas de fibra fornecidas para proteger o
esmalte em redor dos parafusos.
A embalagem blister pode conter mais parafusos do
que o necessário; nesse caso, alguns parafusos
sobrarão após a montagem.
O pacote contém um kit de emergência com peças
sobressalentes (parafusos, porcas, anilhas de fibra,
etc.) que pode usar se uma peça se perder ou se partir.
6.
FORNECIMENTO DE GÁS AO APARELHO
6.1. Que botija, tubo e regulador?
Para abastecer o aparelho de gás, tem de comprar uma botija
de gás, um tubo e um redutor de pressão. A tabela abaixo
indica que botija, tubo e redutor deve usar. Na Bélgica (BE),
por exemplo, deve usar uma botija de propano com tubo e
redutor para 37 mbar, ou uma botija de butano com tubo e
redutor para 28-30 mbar.
País
LU - NL - DK - FI
- SE - CY - CZ -
EE - LT - MT - SK
SI - BG - S - NO -
TR - HR - RO - IT
- HU - LV
BE - FR - IT - LU -
IE - GR - PT - ES
- CY - CZ - LT -
SK - CH - SI - LV
O aparelho foi concebido para ser utilizado com botijas
de butano ou propano de 4,5 a 15 kg e equipadas com
uma válvula redutora adequada. Recomendamos o uso
de propano com o aparelho. O propano fornece
combustão de alta qualidade e é menos sensível ao
congelamento. A altura da botija de gás não deve
exceder 70 cm, independentemente da largura ou
diâmetro D da botija.
Compre sempre o redutor de pressão e a botija de gás
em conjunto. Nem todos os redutores servem para
todas as botijas de gás.
Use apenas tubos de gás e reguladores homologados
para o país de utilização.
6.2. Instruções de segurança
• Nunca ligue o tubo de gás diretamente ao aparelho. Instale
sempre primeiro um regulador de pressão na botija de gás.
• Nunca modifique as peças pré-montadas ou seladas da
botija de gás, do tubo ou do regulador de pressão.
• Use um tubo o mais curto possível (máx. 1,5 m) para evitar
que seja arrastado pelo chão.
- Nunca deforme ou dobre/vinque o tubo de gás. Verifique
se o tubo não está esticado nem retorcido. Certifique-se
de que o tubo não entra em contacto com peças que
possam ficar quentes.
- O tubo deve ser substituído se ficar danificado ou
mostrar sinais de desgaste, se as regulamentações
nacionais assim o determinarem ou de acordo com a sua
aplicabilidade.
• A botija de gás deve estar sempre na vertical.
• Nunca abra o fornecimento de gás
• Verifique se há fugas de gás sempre que fizer modificações
nas ligações de gás. Veja "7. Verificar fugas de gás".
6.3. Ligue o tubo ao aparelho.
França:
O aparelho pode ser usado com dois tipos de tubo de gás.
• O tubo de gás deve ser ligado às fixações de tubo de
gás do aparelho e do regulador de pressão, fixado com
braçadeiras de tubo (de acordo com XP D 36-110).
Comprimento recomendado de 1,25 m
• Tubo de gás (de acordo com XP D 36-112) equipado com
uma porca G ½ para ligação direta ao aparelho e uma
porca M20 x 1,5 m para ligação direta ao regulador de
pressão, comprimento recomendado 1,25 m.
Outros países:
Recomenda-se um tubo flexível adequado para gás butano ou
propano. O tubo não deve ter mais de 1,50 m.
Para poder ligar o tubo de gás ao aparelho, instale um
acoplamento do tubo de gás no aparelho. O aparelho é
fornecido com dois acoplamentos diferentes, destinados a
serem utilizados em diferentes países.
www.barbecook.com
Botija de gás, tubo
e regulador
Propano,
butano
28-30
ou uma
mbar
mistura
dos dois
28-30
butano
mbar
37 
propano
mbar
65

Advertisement

Chapters

loading

This manual is also suitable for:

Bc-gas-2009