Barbecook Brahma 2.0 Installation Instructions Manual

Barbecook Brahma 2.0 Installation Instructions Manual

Advertisement

Brahma 2.0 / Brahma 3.0
# 223.9920.000 / # 223.9930.000
# 223.9920.200 / # 223.9930.200
www.barbecook.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Barbecook Brahma 2.0

  • Page 1 Brahma 2.0 / Brahma 3.0 # 223.9920.000 / # 223.9930.000 # 223.9920.200 / # 223.9930.200 www.barbecook.com...
  • Page 2 www.barbecook.com...
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION Läs anvisningarna noga innan du installerar grillen. Installera grillen på ett platt och rent underlag. Observera: Var försiktig när du installerar grillen. Verktygen kan skada den glaserade ytan. Vissa skruvar kan bli över efter installa tion. www.barbecook.com...
  • Page 4 Poznámka: Pri montáži grilu postupujte opatrne. Nástroje by mohli poškodiť smaltovaný povrch. Po dokončení montáže vám môžu ostať nepoužité skrutky. NAVODILA ZA NAMESTITEV Preden namestite žar, skrbno preberite navodila. Namestite žar na ravno in čisto podlago. Opomba: Ko nameščate žar, bodite previdni. Orodje lahko poškoduje emajlirano površino. Po namestitvi lahko kakšen vijak ostane. www.barbecook.com...
  • Page 5 Brahma 2.0 # 223.9920.000 / # 223.9920.200 www.barbecook.com...
  • Page 6 BRAHMA 2.0 BRAHMA 3.0 #223.9920.000 / #223.9920.200 #223.9930.000 / #223.9930.200 227.9900.010 227.9900.020 227.9900.030 227.9900.030 227.9900.040 227.9900.040 227.9900.050 227.9900.050 227.9900.070 227.9900.080 227.9900.090 227.9900.090 227.9900.100 227.9900.110 227.9900.110 227.9900.120 227.9900.120 227.9900.125 227.9900.125 227.9900.130 227.9900.140 227.9900.150 227.9900.150 227.9900.160 227.9900.160 227.9900.170 227.9900.180 227.9900.190 227.9900.200 227.9900.210 227.9900.210...
  • Page 7 Brahma 3.0 # 223.9920.000 / # 223.9920.200 www.barbecook.com...
  • Page 8 A+B+C A+B+C A+B+C A+B+C www.barbecook.com...
  • Page 9 A+B+C A+B+C A+B+C www.barbecook.com...
  • Page 10 AA Battery www.barbecook.com...
  • Page 11 www.barbecook.com...
  • Page 12 www.barbecook.com...
  • Page 13 www.barbecook.com...
  • Page 14 www.barbecook.com...
  • Page 15 www.barbecook.com...
  • Page 16 8387( =$ 8*5$'1-8 8325$%8 , 2'5æ$9$1-( 0217$9,02 1$8'2-,02 ,5 35,(æ, 526 1852'<0$, 8=67 ' ä$1$6 /,(72ä$1$6 81 $3.23(6 ,16758.&,-$ :6.$=Ð:., '27<&= &( 0217$ 8 8 <7.2:$1,$ , .216(5:$&-, 32.<1< . 0217Éæ, 328æÌ9$1,8 $ Ô'5æ%( 1$92',/$ =$ 1$0(67,7(9 8325$%2 ,1 9='5æ(9$1-( www.barbecook.com...
  • Page 17: Handleiding Voor Montage, Gebruik En Onderhoud

    HANDLEIDING VOOR MONTAGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD www.barbecook.com...
  • Page 18 www.barbecook.com...
  • Page 19 www.barbecook.com...
  • Page 20: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Onmogelijk om brander te ontsteken (met ontsteker of lucifer) Te weinig warmte Onmogelijk om de brander te ontsteken met ontsteker ontsteker worden www.barbecook.com...
  • Page 21: Guide D'assemblage, D'utili- Sation Et D'entretien

    PROBLEEM OPLOSSEN ELEKTRISCHE ONTSTEKING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing ontsteking ingedrukt wordt; er is geen geluid ontsteking ingedrukt wordt; elektrodes opnieuw aan er is wel geluid elektrodes en/of niet sterk genoeg generator en de elektrodes GUIDE D’ASSEMBLAGE, D’UTILI- SATION ET D’ENTRETIEN www.barbecook.com...
  • Page 22 www.barbecook.com...
  • Page 23 www.barbecook.com...
  • Page 24 www.barbecook.com...
  • Page 25: Guide De Depannage

    Impossible d’allumer le brûleur Flammes jaunes l’allumeur l’allumeur Flammes derrière le panneau de com- mande danger Flamme incomplète Impossible d’installer la grille d’attente GUIDE DE DEPANNAGE POUR ALLUMAGE ELECTRIQUE Problème Cause possible on entend bien un bruit pas assez fortes www.barbecook.com...
  • Page 26: Installation, Use And Mainte- Nance Instructions

    INSTALLATION, USE AND MAINTE- NANCE INSTRUCTIONS www.barbecook.com...
  • Page 27 www.barbecook.com...
  • Page 28 www.barbecook.com...
  • Page 29: Solving Problems

    SOLVING PROBLEMS Problem Probable cause Yellow flames Incomplete flame www.barbecook.com...
  • Page 30 TROUBLESHOOTING GUIDE FOR ELECTRIC IGNITION Problem Probable cause no sound sound is present and electrodes HANDBUCH FÜR MONTAGE, BETRIEB UND WARTUNG www.barbecook.com...
  • Page 32 ² www.barbecook.com...
  • Page 33 µ www.barbecook.com...
  • Page 34: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Gelbe Flammen wicklung darstellt werden FEHLERSUCHE FÜR ELEKTRISCHE ZÜNDVORRICHTUNG Problem genug ersetzen. www.barbecook.com...
  • Page 35 www.barbecook.com...
  • Page 36 © ª www.barbecook.com...
  • Page 37 © ª © ª © ª © ª © ª...
  • Page 38 www.barbecook.com...
  • Page 39 ÓÐ Ó Ð ÓÐ Ó Ð © ª www.barbecook.com...
  • Page 40: Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Ð Ô Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð...
  • Page 41 µ £...
  • Page 42 µ µ µ µ µ Ô µ µ µ µ µ µ µ Ð µ www.barbecook.com...
  • Page 43: Resolución De Problemas

    µ RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable encendedor o cerillas) escape www.barbecook.com...
  • Page 44 El regulador zumba bombona llena alimentos no encaja abierto agujeros para la parrilla GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL ENCENDEDOR ELÉCTRICO Problema Causa probable edor; edor; cableado. www.barbecook.com...
  • Page 46 µ µ www.barbecook.com...
  • Page 47 µ µ www.barbecook.com...
  • Page 48 µ...
  • Page 49 ÓÐ Ó Ð ÓÐ Ó Ð µ...
  • Page 50 PAIGALDUS-, KASUTUS- JA HOOL- DUSJUHISED ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ www.barbecook.com...
  • Page 51 µ µ µ µ µ µ µ...
  • Page 52 µ µ ¿ µ µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 53 352%/((0,'( /$+(1'$0,1( (/(.75,/,6( 6hh785, 7 5.(276,1* Ð Ð Ð Ð µ www.barbecook.com...
  • Page 54: Asennus-, Käyttö- Ja Huolto- Ohjeet

    ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO- OHJEET...
  • Page 55 www.barbecook.com...
  • Page 56 ² www.barbecook.com...
  • Page 57: Ongelmien Ratkaiseminen

    ONGELMIEN RATKAISEMINEN Ongelma Ratkaisu mellä tai tulitikulla) Ei tarpeeksi lämpöä kaasutinputket ONGELMATILANTEET SÄHKÖISESSÄ SYTYTYKSESSÄ Ongelma Ratkaisu ei ääntä ääni kuuluu dien liitännät www.barbecook.com...
  • Page 58 INSTRUKSER FOR MONTERING,   BRUK OG VEDLIKEHOLD  ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘   ‘ www.barbecook.com...
  • Page 59 ‘ ‘ www.barbecook.com...
  • Page 60 ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ www.barbecook.com...
  • Page 61 ‘ PROBLEMLØSING Problem Gule flammer...
  • Page 62: Instruktioner För Installa- Tion, Användning Och Under- Håll

    Flammer bak kontrollpanelet GUIDE FOR PROBLEMLØSING FOR ELEKTRONISK TENNING Problem elektroder dene og/eller ikke sterke nok elektrodene INSTRUKTIONER FÖR INSTALLA- TION, ANVÄNDNING OCH UNDER- HÅLL www.barbecook.com...
  • Page 63 www.barbecook.com...
  • Page 64 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 65 www.barbecook.com...
  • Page 66 PROBLEMLÖSNING Problem Trolig orsak Omöjligt att tända brännaren (med tändsats eller tändsticka) Omöjligt att tända brännaren med tändsatsen turirören Regulatorn brummar FELSÖKNINGSGUIDE FÖR ELEKTRISK TÄNDSATS Problem Trolig orsak tändningen; inget ljud...
  • Page 67 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Ë ­ www.barbecook.com...
  • Page 68 µ Ë www.barbecook.com...
  • Page 69 µ µ µ µ...
  • Page 70: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Probabile causa Impossibile accendere il bruciatore (con accenditore o fiammifero) Calore non sufficiente Fiamma gialla Impossibile accendere il bruciatore con l’accenditore tore dall’alloggiamento del bruciatore il bruciatore Fiamme dietro al pannello di controllo www.barbecook.com...
  • Page 71 / o non sono ab- di scintilla e gli elettrodi bastanza potenti cablaggio. d® d® d® INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, d¯ UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO ® È d¯ d¯ Ç d® d¯ ® ® Ç ¯ d® ® www.barbecook.com...
  • Page 72 ® d® ® ® µ Ç ® ® d® ® Ð ® ® Ç d® ® d® www.barbecook.com...
  • Page 73 µ d® d® Ð ® d® µ µ µ µ Ð µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 74 µ µ µ d® µ µ µ Ô d® µ www.barbecook.com...
  • Page 75: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Calor insuficiente de escape ladas controlo largo GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA IGNIÇÃO ELÉCTRICA Problema sem som www.barbecook.com...
  • Page 76 INSTRUKTIONER FOR INSTALLATI-     ON, BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE        ‘   ‘ ‘ ‘ ‘    ‘   ‘    ‘ www.barbecook.com...
  • Page 77 ‘ µ  www.barbecook.com...
  • Page 78    µ   µ µ       µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 79 PROBLEMLØSNING Problem Gule flammer Regulator brummer www.barbecook.com...
  • Page 80 ÜZEMBEHELYEZÉSI, HASZNÁLATI Ð ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Ô Ð Ð Ð Ô Ô Ð Ô Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ô Ô Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð www.barbecook.com...
  • Page 81 Ð µ Ð www.barbecook.com...
  • Page 82 Ô Ô Ô Ð Ô Ô ² www.barbecook.com...
  • Page 83: Problémák Megoldása

    PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA Probléma Valószínű ok Megoldás Nem lehet meggyújtani az égőfejet (elektromosan és gyufával sem) Nincs elég hő ackra Sárga lángok Nem lehet meggyújtani az égőfejet az elektromos gyújtóval Lángok csapnak ki az égőfej házból irányába www.barbecook.com...
  • Page 84 Nincs szikra a gyújtógomb megnyo másakor szikra generátorhoz és az elektródákhoz hang van Szikra van, de nem az összes ele szikra generátorhoz és az elektródákhoz hogy a vezetékek sérültek. Cserélje ki a vezetékeket. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE Ç Ç www.barbecook.com...
  • Page 85 Ç Ç Ç www.barbecook.com...
  • Page 86 www.barbecook.com...
  • Page 87 www.barbecook.com...
  • Page 88: Rezolvarea Problemelor

    Nu apar scântei atunci când se apasă aprinderea; scântei şi electrozii se aude un sunet Scânteile sunt prezente dar nu la toţi scântei şi electrozii puternice arzător(arzătoare), este posibil ca partea de cablaj să fie deteriorată. Înlocuiţi cablajul. www.barbecook.com...
  • Page 89 ž NÁVOD K INSTALACI, POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBĚ Ô www.barbecook.com...
  • Page 90 Ô www.barbecook.com...
  • Page 91 ² www.barbecook.com...
  • Page 92 Příliš vysoká teplota a vzplanutí Plameny za ovládacím panelem vyčistěte Venturiho trubice Regulátor hučí prostředí nebo plnou plynovou láhví Neúplný plamen Stojan ohřívací mřížky nezapadá na místo tak, aby zapadaly do otvorů stojanu ohřívací mřížky. www.barbecook.com...
  • Page 93 žádný zvuk Po stlačení tlačítka zapalovače se nevytvoří jiskry; ker a elektrod je slyšet zvuk Jiskry se vytvářejí, ale ne na všech elek trodách nebo nejsou dostatečně silné ker a elektrod UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE ý ý ý www.barbecook.com...
  • Page 94 www.barbecook.com...
  • Page 95 µ µ © ª µ µ µ µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 96: Problemi U Radu

    PROBLEMI U RADU Problem Mogući uzrok Rješenje Ne može se upaliti plamenik (upaljačem ili šibicom) Nema dovoljno topline Žuti plamen Ne može se upaliti plamenik upaljačem Plamen iskače iz kutije s plamenicima vjetru. www.barbecook.com...
  • Page 97 Nema iskrenja nakon pritiska paljenja; ništa se ne čuje Nema iskrenja nakon pritiska paljenja; čuje se zvuk i elektroda Iskrenje postoji, ali ne na svim elektro dama ili iskrenje nije dovoljno snažno i elektroda. ožičenje. Zamijenite ožičenje. MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS NURODYMAI www.barbecook.com...
  • Page 98 www.barbecook.com...
  • Page 99 www.barbecook.com...
  • Page 100 µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 101 GEDIMŲ LOKALIZAVIMAS, ELEKTRINĖ UŽDEGIMO SISTEMA Gedimas Galima priežastis Sprendimas Paspaudus jungiklį nėra kibirkšties Nėra garso Paspaudus jungiklį nėra kibirkšties Garsas yra riumi ir elektrodais Kibirkštis yra, tačiau ne visuose ele riumi ir elektrodais būti pažeisti laidai. Pakeiskite laidus µ www.barbecook.com...
  • Page 102 IERĪKOŠANAS, LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUKCIJA µ www.barbecook.com...
  • Page 103 µ µ µ ² µ µ µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 104 µ µ µ µ µ ² µ µ µ µ µ ² µ µ µ µ µ www.barbecook.com...
  • Page 105: Problēmu Risināšana

    Regulēšanas ierīce dūc pilns cilindrs Nepilnīgas liesmas Neder uzsildīšanas balsts atbilstu sildīšanas balsta atverēm. PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS ELEKTRISKAJAI AIZDEDZEI Spiežot aizdedzi, nerodas dzirksteles; nav skaņas Spiežot aizdedzi, nerodas dzirksteles; dzirdama skaņa Dzirksteles rodas, bet ne visiem elektro bojāta elektroinstalācija. Nomainiet elektroinstalāciju. www.barbecook.com...
  • Page 106 â â â ý â â ý ý â ý ý ý â ý â â ý Ð ý ý Ð ý â ý â ý â â Ð Ð ý ý ý â ý ý ý ý ý www.barbecook.com...
  • Page 107 µ â µ Ð µ µ www.barbecook.com...
  • Page 108 â µ µ µ µ µ â µ Ð Ð â Ð µ µ µ µ µ µ ² µ µ â Ð Ð â µ www.barbecook.com...
  • Page 109: Rozwiązywanie Problemów

    µ µ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie można rozpalić palnika (zapłonnikiem lub zapałką) Zbyt niska temperatura chowymi Żółty płomień www.barbecook.com...
  • Page 110 Brak iskier po wciśnięciu zapłonu; jest odgłos generatorem iskier i elektrodami Widać iskry, ale nie ze wszystkich ele generatorem iskier i elektrodami wskazywać na uszkodzenie okablowanie. Wymienić okab lowanie Ñ POKYNY PRE MONTÁŽ, POUŽÍVA Ñ NIE A ÚDRŽBU Ô Ô www.barbecook.com...
  • Page 111 Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ñ Ñ Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô www.barbecook.com...
  • Page 112 www.barbecook.com...
  • Page 113 ² www.barbecook.com...
  • Page 114: Riešenie Problémov

    Riešenie Po stlačení tlačidla zapaľovača sa nevytvoria iskry; žiadny zvuk Po stlačení tlačidla zapaľovača sa nevytvoria iskry; iskier a elektród je počuť zvuk Iskry sa vytvárajú, ale nie na všetkých elektródach alebo nie sú dostatočne iskier a elektród silné www.barbecook.com...
  • Page 115 Inštrukcie na inštaláciu, používa nie a údržbu www.barbecook.com...
  • Page 116 www.barbecook.com...
  • Page 117 www.barbecook.com...
  • Page 118: Reševanje Težav

    Rešitev Ko pritisnete na vžig, ni isker; ni zvoka Ko pritisnete na vžig, ni isker; zvok je povzročiteljem isker in z elektrodami Iskre so prisotne, vendar ne pri vseh povzročiteljem isker in z elektrodami lahko poškodovano ožičenje. Zamenjajte ožičenje. www.barbecook.com...
  • Page 119 www.barbecook.com...
  • Page 120 ® and Aromaz ® are registered trade marks of SAEY Home & Garden N.V. www.barbecook.com...

This manual is also suitable for:

Brahma 3.0

Table of Contents