Barbecook CARLO User Manual

Barbecook CARLO User Manual

Hide thumbs Also See for CARLO:
Table of Contents
  • Gebruiksaanwijzing
  • Mode D'emploi
  • Bedienungsanleitung
  • Guía del Usuario
  • Guida All'uso
  • Bruksanvisning
  • Brugervejledning
  • Käyttöopas
  • Brukerhåndbok
  • Illustrations

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CARLO
223.5925.000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Barbecook CARLO

  • Page 1 CARLO 223.5925.000...
  • Page 2: Table Of Contents

    DE – Bedienungsanleitung ....... 18 ES – Guía del usuario ........23 IT - Guida all’uso ..........27 SV - Bruksanvisning.......... 31 DA - Brugervejledning ........35 FI - Käyttöopas ..........39 NO - Brukerhåndbok......... 43 Illustrations ............47 www.barbecook.com...
  • Page 3: User Guide

    • Warning! Do not use indoors. Become a grill master in our #barbecook community and let us • Do not use the appliance as a heater. put your grill skills in the spotlight.
  • Page 4 Normally, this takes about 15 minutes. We recommend cleaning the grill after each use, with the Put your food on the grill. Barbecook cleaner. Proceed as follows: Let the grill cool down completely. USEFUL TIPS AND TRICKS Spray the foam on the grill and let it act for a while.
  • Page 5 Look up the reference number of the part you need. You find a list of all reference numbers below the exploded views in the second part of this manual and on www.barbecook.com. If you registered your appliance online, you will automatically be guided to the correct list.
  • Page 6 See “7.6 Ordering spare parts”. • Too many firelighters • Just wait, the flames will go away after a few Flames in the charcoal minutes container • Food too greasy • Remove excess oil or trim excess fat from your food www.barbecook.com...
  • Page 7: Gebruiksaanwijzing

    UW TOESTEL REGISTREREN • Gebruik geschikte bescherming wanneer u hete onderdelen moet vastnemen. Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook-toestel! Er wacht • Houd brandbare materialen, brandbare vloeistoffen en oplosbare objecten op een veilige afstand van het toestel u een hele nieuwe wereld om te ontdekken, of dat nu in de rust van de natuur of in de gonzende stad is.
  • Page 8 U kunt deze onderdelen ook met de hand reinigen, met behulp van een zachte spons of doek en een gewoon reinigingsmiddel. Gebruik nooit zuur, thinner of andere ontvlambare producten om het toestel te reinigen. www.barbecook.com...
  • Page 9 In de onderdelenlijst worden de volgende symbolen gebruikt: Het is aan te bevelen het rooster na elk gebruik te reinigen met de Barbecook cleaner. Ga als volgt te werk: Symbool Materiaal Laat het rooster volledig afkoelen.
  • Page 10 “7.6 Reserveonderdelen bestellen”. • Te veel aanmaakblokjes • Gewoon even wachten en de vlammen zullen Vlammen in het vanzelf verdwijnen na enkele minuten houtskoolreservoir • Te vettig eten • Verwijder teveel aan olie of snijd teveel aan vet van uw eten www.barbecook.com...
  • Page 11: Mode D'emploi

    Faites appel à votre bon sens lorsque vous utilisez l’appareil : • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est Nous vous remercions pour votre achat d’un appareil Barbecook allumé. ! Un tout nouveau monde vous attend, que ce soit dans la quiétude et le silence de la nature ou dans l’agitation de la ville.
  • Page 12 Avertissement !N’utilisez pas d’alcool ou d’essence pour Placez le couvercle sur la cuve à charbon de bois. allumer l’appareil ou raviver le feu.N’utilisez que des allumes-feu conformes à la norme EN 1860-3. Placez la grille sur l’appareil et fixez-la à l’aide des attaches. www.barbecook.com...
  • Page 13 Nous ne recommandons pas l’utilisation de l’appareil Nous recommandons le nettoyage de la grille après chaque à proximité des côtes, des chemins de fer ou des utilisation, avec le Barbecook cleaner. Procédez comme suit : piscines. Laissez refroidir la grille complètement.
  • Page 14 Sur l’emballage de l’appareil. Sur la base de l’appareil. • Le service qualité Barbecook confirme que les pièces sont défectueuses et cela malgré une utilisation normale, un assemblage correct et un entretien adéquat. Si les conditions citées précédemment ne sont pas respectées, vous ne pourrez pas être couvert.
  • Page 15 • Trop d’allume feu • Patientez, les flammes s’éteindront après Flammes dans la cuve à quelques minutes charbon de bois • Aliments trop gras • Retirez l’excès d’huile ou découper les parties grasses présentes en excès sur vos aliments www.barbecook.com...
  • Page 16: Bedienungsanleitung

    REGISTRIEREN IHRES GERÄTS 3.2 Gesunder Menschenverstand Verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie mit Vielen Dank für den Kauf eines Barbecook-Geräts! Eine neue dem Gerät arbeiten: Welt wartet darauf, von Ihnen entdeckt zu werden – sei es inmitten der ruhigen Natur oder mitten in der Stadt. Werden Sie •...
  • Page 17 Warnung! Verwenden Sie kein Brennsprit oder Benzin, um das Gerät anzuzünden oder erneut zu entfachen. Legen Sie den Grillrost auf das Gerät und befestigen Sie ihn Verwenden Sie ausschließlich Feueranzünder, die mit mit den Klemmen. EN 1860-3 konform sind. www.barbecook.com...
  • Page 18 Nähe von Bahngleisen oder Swimmingpools zu Wir empfehlen, den Grillrost nach jeder Verwendung mit dem verwenden. Barbecook cleaner zu reinigen. Gehen Sie folgendermaßen vor: Schäden aufgrund von Nichtbeachtung dieser Warten Sie, bis der Grillrost vollständig abgekühlt ist. Anweisungen werden als unsachgemäße Wartung Sprühen Sie den Schaum auf den Grillrost und lassen Sie ihn...
  • Page 19 Auf der Verpackung des Geräts. An der Unterseite des Geräts. • Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile defekt sind und dass sie bei normaler Verwendung, korrekter Montage und geeigneter Pflege beschädigt wurden. Wird eine der oben genannten Bedingungen nicht erfüllt, haben Sie keinen Anspruch auf Wiedergutmachung.
  • Page 20 Sie ein Ersatzteil. Siehe “7.6 Bestellen von Ersatzteilen”. • Zu viel Feueranzünder • Warten Sie einfach, die Flammen werden nach Flammen im Holzkohlebehälter einigen Minuten erlöschen. • Speisen zu fettig • Entfernen Sie überschüssiges Öl oder schneiden Sie Fettränder ab. www.barbecook.com...
  • Page 21: Guía Del Usuario

    Use protección adecuada cuando toque las partes calientes. • Mantenga todo material o líquido inflamable, y los objetos Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo solubles alejados del aparato cuando se esté usando. totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en •...
  • Page 22 Normalmente, esto requiere unos 15 minutos. También puede limpiar estos componentes a mano con un paño o esponja suave y un detergente normal. Ponga los alimentos sobre la parrilla. Nunca use ácido, alcohol ni otros productos inflamables para limpiar el aparato. www.barbecook.com...
  • Page 23 El embalaje del aparato. Material Cómo mantener este material En la parte inferior del aparato. • El departamento de calidad de Barbecook confirma que las • No use detergentes agresivos, abrasivos o Acero piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas detergentes para metal.
  • Page 24 Demasiados productos de encendido • Solo tiene que esperar, las llamas desaparecerán Llamas en el recipiente de después de unos minutos carbón • Comida demasiado grasa • Elimine el exceso de aceite o corte la grasa excesiva de los alimentos www.barbecook.com...
  • Page 25: Guida All'uso

    REGISTRAZIONE DELL’APPARATO • Attenzione! Tenere bambini e animali domestici a distanza dall’apparato acceso. Grazie per aver acquistato l’apparato Barbecook! Tutto un nuovo • Attenzione! l’apparato raggiunge temperature molto elevate. Non spostarlo durante l’utilizzo. mondo è in attesa di essere esplorato, sia nella pace e nella tranquillità...
  • Page 26 Attendere fino a quando il carbone è ricoperto da un sottile una spugna o un panno morbido e un detergente strato di cenere bianca. Normalmente occorrono 15 minuti. comune. Deporre i cibi sulla griglia. Non utilizzare mai acido, acqua ragia o altri prodotti infiammabili per pulire l’apparecchio. www.barbecook.com...
  • Page 27 7.2 Pulizia della griglia verificare come eseguire la manutenzione delle singole parti. Per l’elenco delle parti si usa la seguente simbologia: Si consiglia di pulire la griglia dopo ogni utilizzo con Barbecook cleaner. Procedere nel modo seguente: Simbolo Materiale Lasciar raffreddare completamente la griglia.
  • Page 28 Vedere “7.6 Ordinazione di ricambi”. • Troppi accendifuoco • Basta aspettare, le fiamme spariscono in pochi Fiamme nel contenitore del minuti carbone • Cibi troppo grassi • Rimuovere l’eccesso di olio o tagliare il grasso in eccesso dal cibo www.barbecook.com...
  • Page 29: Bruksanvisning

    • Håll antändliga material, antändliga vätskor och lösliga föremål borta från produkten när den används. Tack för att du köpt en produkt från Barbecook! Det finns en helt • Ha en hink med vatten eller sand till hands vid användning av produkten, särskilt på...
  • Page 30 Placera den inre skålen, kolkärlet, kåpan och basen i diskmaskinen. Du kan även rengöra de här komponenter för hand med en mjuk svamp eller trasa och ett vanligt rengöringsmedel. Använd aldrig syra, lacknafta eller andra brandfarliga produkter för att rengöra produkten. www.barbecook.com...
  • Page 31 7.2 Rengöra grillen Symbol Material Vi rekommenderar att grillen rengörs efter varje användning och att Barbecook cleaner används. Gör så här: Rostfritt stål Låt grillen svalna av helt. Sprejad Spreja skummet på grillen och låt det verka en stund. Skummet kommer att missfärgas allteftersom det blöter upp 7.6 Beställa reservdelar...
  • Page 32 Läs “7.6 Beställa reservdelar”. • För många braständare • Bara vänta, flammorna försvinner efter några Flammor i kolkärlet minuter • Maten är för fet • Ta bort överflödig olja eller skär bort överflödigt fett från din mat. www.barbecook.com...
  • Page 33: Brugervejledning

    Advarsel! Må ikke anvendes indendørs. • Brug ikke enheden som varmelegeme. Tak, fordi du har købt en Barbecook-enhed! En helt ny verden • Brug ikke enheden i kraftig vind. venter dig, som du kan udforske uanset om det sker i naturens 3.3 Vælg en passende placering...
  • Page 34 7.2 Rengøring af risten Hovedtrinnene i denne opgave er illustreret i figur 8-10 på side 51. Vi anbefaler, at risten rengøres efter hver brug med Barbecook cleaner. Gør følgende: Læg risten i enheden, og fastgør den med klemmerne. Lad risten køle helt ned.
  • Page 35 Brug ikke skarpe genstande. Brug et blidt Pulverlakeret På bunden af enheden. rengøringsmiddel og en blød svamp eller klud. • Barbecook-kvalitetsafdelingen bekræfter, at delene er • Skyl grundigt efter rengøring, og tør helt inden fejlbehæftede, og at de viste sig at være fejlbehæftede under opbevaring.
  • Page 36 Se “7.6 Bestilling af reservedele”. • For mange ildtændere • Vent, flammerne forsvinder efter nogle minutter Flammer i kulbeholderen • Maden er for fedtet • Fjern overskydende olie eller fedt fra din mad. www.barbecook.com...
  • Page 37: Käyttöopas

    • Älä käytä grilliä lämmittimenä. niin tuomme grillaustaitosi valokeilaan. • Älä käytä grilliä kovalla tuulella. Rekisteröi Barbecook -laitteesi internetissä, niin saat suuria 3.3 Valitse sopiva käyttöpaikka etuja: • Saat pääsyn täyteen käyttöoppaaseen ja opit tuntemaan Laitetta saa käyttää vain ulkotiloissa. Laitteen käyttö sisätiloissa, laitteesi perusteellisesti.
  • Page 38 On suositeltavaa puhdistaa grilli jokaisen käyttökerran jälkeen Odota kunnes hiili peittynyt hienoon, vaaleaan Barbecook-puhdistusaineella. Toimi seuraavasti: tuhkakerrokseen. Tässä kestää yleensä 15 minuuttia. Anna grillin jäähtyä kokonaan. Laita ruoka grilliin. Suihkuta vaahto grillille ja anna sen vaikuttaa jonkin aikaa. Vaahto värjäytyy irrottaessaan likaa ja rasvaa. HYÖDYLLISIÄ VIHJEITÄ...
  • Page 39 Laitteen pakkauksesta. Tämä laite sisältää ruostumattomia teräsosia ja jauhemaalattuja Laitteen pohjasta. osia. Jokainen materiaali vaatii erilaista huoltamista: • Barbecook-laadunvarmistusosasto vahvistaa, että osat ovat viallisia ja että ne ovat olleet viallisia normaalista käytöstä, Materiaali Materiaalin huoltaminen kokoonpanosta ja riittävästä huollosta riippumatta.
  • Page 40 Jos osa on liian vääntynyt, tilaa varaosa. Katso “7.6 Varaosien tilaaminen”. • Liian monta sytykettä • Odota - liekit sammuvat muutamassa minuutissa Liekkejä hiilikulhossa • Ruoka on liian rasvaista • Poista liika öljy tai leikkaa ruoasta liika rasva pois www.barbecook.com...
  • Page 41: Brukerhåndbok

    å utforske, enten det er i fred og ro i naturen eller 3.3 Velg en passende plassering midt i kjaset og maset i byen. Bli en grillmester i vårt #barbecook samfunn og la oss sette dine grillferdigheter i søkelyset .
  • Page 42 10, på side 51. 7.2 Rengjøring av grillen Sett grillen på apparatet og sett fast med klemmene. Vi anbefaler rengjøring av grillen etter hver bruk med Barbecook Vent til trekullet er dekket med et tynt lag av hvit aske. cleaner. Gjør som følger: Normalt tar dette ca.
  • Page 43 Pulverlakkert På bunnen av apparatet. vaskemidler og en myk svamp eller klut. • Barbecook Kvalitetsavdelingen bekrefter at delene er • Skyll grundig etter rengjøring og tørk godt før defekte, at de viste seg å være defekte ved normal bruk, lagring.
  • Page 44 Se “7.6 Bestilling av reservedeler”. • For mange tennbriketter • Bare vent, flammene vil forsvinne etter noen Flammer i kullbeholderen minutter • Mat for fettete • Fjern overflødig olje eller trim overflødig fett fra maten www.barbecook.com...
  • Page 45: Illustrations

    Illustrations...
  • Page 46 CARLO 223.5925.000 227.5925.010 227.5925.020 227.5925.030 227.5925.040 227.5925.050 227.5925.060 227.5925.070 www.barbecook.com...
  • Page 47 www.barbecook.com...
  • Page 48 4x AA www.barbecook.com...
  • Page 49 www.barbecook.com...
  • Page 50 • Online Product Manuals • Personalised Grillspiration • Product Tips & Tricks • Barbecook Challenges • Spare Parts Lists • ... WWW.BARBECOOK.COM Barbecook® is a registered trade mark of SAEY Home & Garden N.V. Industrielaan 4, B-8501, Heule (Kortrijk) Belgium...

This manual is also suitable for:

223.5925.000

Table of Contents