Inglesina Aptica Instruction Manual page 89

Modular system
Hide thumbs Also See for Aptica:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
(J9) care fixează husa de spătar.
fig. 73
Desfaceți cele patru capse posterioare (J10) de pe
structura spătarului.
fig. 74
Scoateţi centura abdominală din inelele laterale
(J6) având grijă să treceţi primul dinte al cataramei centrale
prin inelul lateral înainte de a o scoate complet.
fig. 75
Scoateți ambele centuri dorsale din curelele
diagonale de protecție (J11).
fig. 76
Treceți centura de despărțire a picioarelor prin
fantele situate pe scaunul căruciorului și pe husă; apoi,
scoateți-o din husa sa de protecție (J12), scoțând-o din inelul
elastic de blocare (J13).
fig. 77
Scoateți cu atenție husa de pe structura scaunului
și, după ce treceți centurile dorsale prin fantele situate pe
spătar, finalizați îndepărtarea husei.
ACCESORII CĂRUCIOR: HUSĂ PENTRU PICIOARE (dacă
este disponibilă)
fig. 78
Poziționați Husa pentru picioare (M), trecând-o pe
sub bara pentru mâini și fixați capsele disponibile (M1).
fig. 79
Clapa Husei pentru picioare poate fi extinsă
și fixată într-o poziție adecvată pentru a proteja copilul
împotriva frigului, prinzând-o de capsele laterale externe
(M2) și de capsele corespunzătoare (M3) situate pe spătarul
căruciorului.
fig. 80
Husa poate fi utilizată atât atunci când căruciorul
este cu faţa spre mamă, cât şi cu faţa spre stradă.
• DŮLEŽITÉ - TYTO POKYNY
SI
POZORNĚ
A USCHOVEJTE JE PRO
POUŽITÍ V BUDOUCNU.
NEBUDETE-LI POSTUPOVAT PODLE
TĚCHTO
POKYNŮ,
VAŠEHO
DÍTĚTE
OHROŽENA.
• ODPOVÍDÁTE
ZA
SVÉHO DÍTĚTE.
• UPOZORNĚNÍ!
DÍTĚ NIKDY BEZ DOZORU. MŮŽE TO
BÝT NEBEZPEČNÉ. PŘI POUŽÍVÁNÍ
VÝROBKU MU VĚNUJTE MAXIMÁLNÍ
POZORNOST.
• ABYSTE
ZABRÁNILI
NÁSLEDKŮM PÁDŮ ČI SKLOUZNUTÍ,
UJISTĚTE SE VŽDY, ŽE BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY JSOU SPRÁVNĚ NASTAVENÉ A
ZAPNUTÉ.
VAROVÁNÍ
PROČTĚTE
BEZPEČNOST
MŮŽE
BÝT
BEZPEČNOST
NENECHÁVEJTE
VÁŽNÝM
ACCESORII CĂRUCIOR: APĂRĂTOARE DE PLOAIE (dacă
există)
fig. 81
Pentru a monta Apărătoarea de ploaie (N),
poziționați-o pe capotă și prindeți ambele benzi (N1)
de capsele (N2) situate pe părțile laterale ale scaunului
căruciorului.
fig. 82
Apoi fixați inelele elastice (N3) în jurul tuburilor
anterioare, în dreptul grupului de roți.
SCAUN PENTRU MAŞINĂ (dacă există)
FIXAREA SCAUNULUI PE ŞASIU
fig. 83
Prindeţi scăunelul de mâner, fixaţi-l pe şasiu în
dreptul locaşurilor aferente aflate pe ambele laturi ale
structurii şi aşezaţi-l exclusiv orientat spre mamă.
fig. 84
Atenţie: verificaţi întotdeauna ca scaunul să fie
fixat corect înainte de utilizare.
DESPRINDEREA SCAUNULUI PENTRU MAŞINĂ DE PE
ŞASIU
fig. 85
Apăsați pe maneta (O1) poziționată pe partea
din spate a scaunului și, simultan, ridicați-o de pe șasiu,
apucând-o de mâner.
Pentru utilizarea corectă a scaunului pentru maşină consultaţi
manualul corespunzător.
KORBA
• Tento výrobek je vhodný pro děti od narození do 9 kg.
SEDAČKA
• Tento výrobek je vhodný pro děti od narození do 22 kg
nebo čtyř roků věku podle toho, která z těchto podmínek
bude splněna jako první.
AUTOSEDAČKA
• Tento výrobek je vhodný pro děti od narození do 13 kg.
• Při použití výrobku pro novorozence se doporučuje sklopit
do nižší polohy opěradlo kolébky a/nebo sedáku kočárku.
SPORTOVNÍ KOČÁREK - TRAVEL SYSTEM
• NENECHÁVEJTE DÍTĚ NIKDY BEZ
DOZORU.
• PŘED POUŽITÍM SE UJISTĚTE, ŽE
VÝROBEK JE ÚPLNĚ OTEVŘENÝ A ŽE
VEŠKERÉ BLOKAČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ
ZAŘÍZENÍ JE SPRÁVNĚ ZAPNUTO.
• VÝROBEK
ROZKLÁDEJTE
SKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ, ABY
SE NEZRANILY.
• NEDOVOLTE DÍTĚTI, ABY SI S TÍMTO
VÝROBKEM HRÁLO.
• VŽDY
PRO
DÍTĚ
A
POUŽÍVEJTE
89

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents