Inglesina Aptica Instruction Manual page 101

Modular system
Hide thumbs Also See for Aptica:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
59. ábra Pattintsa a huzat patentjait a háttámlára, előbb a
felső (L3), majd az alsó patentokat (L4) rögzítse.
60. ábra A beállításhoz hajtsa a tetőt a kívánt állásba.
61. ábra A tető textil betéttel és ernyővel rendelkezik,
mely a lefedés mértékének növelésével nagyobb védelmet
biztosít a nap ellen.
A TETŐ ELTÁVOLÍTÁSA A SPORTKOCSIRÓL
62. ábra A tetőnek (L) a babakocsiülésről (J) való
eltávolításához oldja ki a betétet a háttámlához rögzítő
automatikus gombokat (L3/L4).
63. ábra A karok (L5) lenyomásával egyidejűleg húzza le a
tetőt (L1) a babakocsiülésről.
A TETŐ HUZATÁNAK KARBANTARTÁSA
A tető huzata eltávolítható a karbantartás céljából.
64. ábra Oldja ki a gombokat (L6), melyek a tető mindkét
illesztésén helyezkednek el(L7).
65. ábra Ezt követően válassza le az első vastagabb fület
(L8) és a hátsó vékonyabb fület (L9) az oldalsó tartóelemekről
(L7) és teljesen húzza le a betétet.
66. ábra A huzat visszaszereléséhez helyezze be az első
vastagabb fület (L8), illetve a hátsó vékonyabbat (L9) a belső
bélésen elhelyezett megfelelő vezetőkbe.
67. ábra Végül illessze a füleket (L8/L9) az oldalsó
tartóelemekre (L7) a vájatukba nyomva azokat, majd pedig
mindkét oldalsó automatikus gomb rögzítésével(L6).
A
KOCSIVÁZ
ÖSSZECSUKÁSA
BABAKOCSIÜLÉSSEL (BABAKOCSI KONFIGURÁCIÓ)
A kocsiváz úgy is összecsukható, hogy a babakocsiülés
rögzítve van akár az anya felé, akár az utca felé néz.
68. ábra Az anya felé: a babakocsi összecsukása előtt
teljesen emelje fel a lábtartót, hajtsa vissza a tetőt és döntse
hátra teljesen a háttámaszt. Ezt követően a korábban
részletezett összecsukási műveletet hajtsa végre (20. és 21.
ábra).
69. ábra Figyelem! Amikor már összecsukta, ellenőrizze
a lábtartót, hogy az mindig a kocsiváz fogantyúján belül
helyezkedjen el.
70. ábra Az utca felé: mielőtt összecsukná a babakocsit,
hajtsa vissza a tetőt és helyezze vissza a háttámlát függőleges
helyzetbe. Ezt követően a korábban részletezett összecsukási
műveletet hajtsa végre (20. és 21. ábra).
A BABAKOCSIÜLÉS BÉLÉSÉNEK KARBANTARTÁSA
A belső huzatot tanácsos időnként kivenni a megfelelő
karbantartás céljából.
71. ábra Válassza le a két alsó elasztikus hurkot (J7) a
• DÔLEŽITÉ - POZORNE SI
PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA
POUŽITIE V BUDÚCNOSTI.
AK
NEBUDETE
TENTO NÁVOD, MÔŽETE OHROZIŤ
BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA.
• ZA BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA
STE ZODPOVEDNÍ VY.
• UPOZORNENIE!
lábtartóról.
72. ábra Először válassza le mindkét hátsó elasztikus hurkot
(J8) a babakocsiülés oldalairól, majd pedig a két oldalsóról
(J9), melyek a bélést a háttámaszhoz rögzítik.
73. ábra Akassza le a négy hátsó automatikus gombot (J10)
a háttámasz szerkezetéről.
74. ábra Húzza ki a hasi szíjakat az oldalsó gyűrűkből (J6),
ügyeljen arra, hogy a középső csat első fogát átvezesse az
oldalsó gyűrűn, mielőtt teljesen kihúzná.
75. ábra Húzza le a két hátsó hevedert a védőpántról (J11).
76. ábra Vezesse át a lábak közötti hevedert a babakocsiülés
bújtatóján és a bélésen, majd pedig húzza le a védőpárnáról
(J12) az elasztikus rögzítőpántból való kiszabadításával (J13).
77. ábra Óvatosan húzza le a bélést az ülés szerkezetéről,
majd miután átvezette a hátsó hevedereket a háttámaszban
lévő bújtatókon, távolítsa el.
BABAKOCSI TARTOZÉKAI: LÁBZSÁK (ha van)
78. ábra Helyezze a lábzsákot (M) úgy, hogy a karfa alatt
haladjon át, majd rögzítse az automatikus gombokat (M1).
79. ábra A lábzsák füle levehető és olyan helyzetben
rögzíthető, amely alkalmas a gyermek hideggel szemben
védelmére az oldalsó külső automatikus gombok (M2)
megfelelő (M3) háttámaszhoz illesztésével.
80. ábra A lábzsák a sportülésen mind menetiránnyal
szemben, mind menetiránynak háttal használható.
BABAKOCSI TARTOZÉKAI: ESŐVÉDŐ (ha van)
FELRÖGZÍTETT
81. ábra Az esővédő felszereléséhez (N) helyezze a tetőre,
majd gombolja be mindkét fület (N1) a babakocsiülés
oldalain lévő automatikus gombbal (N2).
82. ábra Ezt követően gombolja be az elasztikus hurkot (N3)
az elülső csövek köré, a kerékcsoport közelében.
A GYEREKÜLÉS RÖGZÍTÉSE A VÁZRA
83. ábra Fogja meg az autós gyerekülést a fogantyújánál
fogva, majd rögzítse a váz két oldalán kialakított foglalatba.
Az autós gyerekülést kizárólag a menetiránynak háttal
rögzítse.
84. ábra Figyelem: a használat előtt mindig ellenőrizze,
hogy a gyerekülést megfelelően rögzítette-e.
AZ AUTÓS GYEREKÜLÉS ELTÁVOLÍTÁSA A VÁZRÓL
85. ábra A gyerekülés hátulján lévő kart (O1) nyomja le és
egyidejűleg emelje le a kocsivázról a fogantyúnál fogva.
A autósülés megfelelő használatának leírása a vonatkozó
használati útmutatóban található.
POZOR
NENECHAJTE DIEŤA BEZ DOZORU:
MÔŽE TO BYŤ NEBEZPEČNÉ. PRI
POUŽÍVANÍ
DODRŽIAVAŤ
BUĎTE NANAJVÝŠ OPATRNÍ.
• ABY
ZRANENIU
A/ALEBO
POUŽÍVAJTE BEZPEČNOSTNÉ PÁSY
NIKDY
SPRÁVNE UPNUTÉ A NASTAVENÉ.
AUTÓS GYEREKÜLÉS (ha van)
TOHTO
VÝROBKU
NEDOŠLO
K
VÁŽNEMU
Z
DÔVODU
VYKĹZNUTIA,
PÁDU
VŽDY
101

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents