Descripciòn Y Especificaciones; Descripciòn; Especificaciones; Ciclo De Trabajo - Air Liquide Oerlikon CITOLINE 2500M Safety Instruction For Use And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1.0
DESCRIPCIÒN Y ESPECIFICACIONES
1.1
DESCRIPCIÒN
Generadores profesionales para soldadura MIG/MAG, alimenta-
ciión trifase, ventilación forzada, predispuestos para grupo porta-
bobina separado.
1.2

1.2ESPECIFICACIONES

TABLA TÉCNICA
Versión 250A MS
PRIMARIO
Alimentación monofásica
Frequencia
Consumición eficaz
Consumición máxima
SECUNDARIA
Tensión en vacío
Corriente de soldadura
Ciclo de trabajo a 30%
Ciclo de trabajo a 60%
Ciclo de trabajo a 100%
Grado de protección
Clase de aislamiento
Peso
Dimensiones
Normative
Versión 250A M
PRIMARIO
Alimentación monofásica
Frequencia
Consumición eficaz
Consumición máxima
SECUNDARIA
Tensión en vacío
Corriente de soldadura
Ciclo de trabajo a 30%
Ciclo de trabajo a 60%
Ciclo de trabajo a 100%
Grado de protección
Clase de aislamiento
Peso
Dimensiones
Normative
DESCRIPCIÒN Y ESPECIFICACIONES
230 V (+/- 10%)
50 Hz
29,6 A
54 A
20 ÷ 53 V
32 A ÷ 250 A
250 A
180 A
140 A
IP 23
H
Kg. 86
mm 500 x 870 x 950
EN 60974.1 / EN 60974.10
230 V (+/- 10%)
50 Hz
29,6 A
54 A
20 ÷ 53 V
32 A ÷ 250 A
250 A
180 A
140 A
IP 23
H
Kg. 86
mm 500 x 870 x 950
EN 60974.1 / EN 60974.10
Versión 300A MS
Alimentación monofásica
Frequencia
Consumición eficaz
Consumición máxima
Tensión en vacío
Corriente de soldadura
Ciclo de trabajo a 30%
Ciclo de trabajo a 60%
Ciclo de trabajo a 100%
Grado de protección
Clase de aislamiento
Peso
Dimensiones
Normative
Versión 300A M
Alimentación monofásica
Frequencia
Consumición eficaz
Consumición máxima
Tensión en vacío
Corriente de soldadura
Ciclo de trabajo a 30%
Ciclo de trabajo a 60%
Ciclo de trabajo a 100%
Grado de protección
Clase de aislamiento
Peso
Dimensiones
Normative
1.3

CICLO DE TRABAJO

El ciclo de trabajo corresponde a los minutos durante los cuales
la máquina puede soldar sin recalentarse, expresados en porcen-
taje con relación a 10 minutos. Si la máquina se recalienta dema-
siado, la corriente de soldadura se interrumpe y se enciende el
correspondiente testigo. En este caso, hay que dejar enfriar la
máquina durante unos 15 minutos y, antes de volver a ponerla en
marcha, hay que disminuir el valor de la corriente de soldadura, y
la correspondiente tensión, o bien el tiempo de trabajo.
Ejemplo: 250 A - 30% significa que hay que trabajar durante 3 mi-
nutos a 250 A y hacer una pausa de 7 minutos.
1.4

CURVE VOLT - AMPERE

Las curvas voltios - amperios muestran las diferentes corrientes y
tensiones que la soldadora puede suministrar. A ver pag. VI.
2 ES
PRIMARIO
230 V (+/- 10%)
50 Hz
37 A
67 A
SECUNDARIA
20 ÷ 55 V
28 A ÷ 300 A
300 A
215 A
165 A
IP 23
H
Kg. 86
mm 500 x 870 x 950
EN 60974.1 / EN 60974.10
PRIMARIO
230 V (+/- 10%)
50 Hz
37 A
67 A
SECUNDARIA
20 ÷ 55 V
28 A ÷ 300 A
300 A
215 A
165 A
IP 23
H
Kg. 86
mm 500 x 870 x 950
EN 60974.1 / EN 60974.10
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Oerlikon citoline 2500msOerlikon citoline 3000mOerlikon citoline 3000ms

Table of Contents