Download Print this page

Scosche FCJ1275A Manual page 4

Advertisement

ASSEMBLING THE KIT - ENSAMBLAJE DEL JUEGO (Cont'd)
ATTACHING THE BRACKET(S):
Some installations require that you attach specific bracket(s).
Using the supplied self tapping screws, secure the specified
bracket(s) to the bosses on the back of the mounting panel.
FIJANDO EL(LOS)
BRAQUETE(S):
Algunas instalaciones requieren colocar
un(os) braquete(s) específico(s).
Asegurar el(los) braquete(s)
especificado(s) en su(s) la(s) ranura(s)
en la parte posterior del panel de
montaje usando los tornillos
autoenroscantes provistos.
USING SCREWS SUPPLIED, SECURE
THE NECESSARY BRACKET(S) TO THE
BOSSES LOCATED ON THE BACK OF
THE MOUNTING PANEL.
SHAFT MOUNT RADIOS:
Using the radio's knobs/hardware, secure the radio to the mounting panel and to the shaft radio
faceplate as shown.
RADIOS QUE SE MONTAN POR LOS EJES:
Usando las perillas de control del radio y sus elementos, fijar el radio al panel de montaje y a la placa
frontal del radio como se muestra.
#1550
MOUNTING PANEL
Panel de montaje
SHAFT RADIO
SPACER (OPTIONAL)
Espaciador del eje del
radio (Opcional)
SHAFT RADIO'S
SUPPLIED FACEPLATE
Eje Placa frontal
provista para los ejes
del radio
#2215 DIN + 1/2
MOUNTING PANEL
Panel de montaje
SHAFT RADIO'S SUPPLIED FACEPLATE
Eje Placa frontal provista para los ejes
del radio
BACK OF MOUNTING PANEL
Parte posterior del panel de montaje
ESCORT/PICKUP BRACKET
Braquete
Usando los tornillos que se proveen,
asegurar el(los) braquete(s)
especificado(s) en su(s) ranura(s) en
la parte posterior del panel de
montaje.
CUIDADO:
CAUTION:
REAR SUPPORT IS
El soporte posterior
ESSENTIAL TO THE
es esencial para la
integridad
INSTALLATION'S
estructural de la
STRUCTURAL
instalación.
INTEGRITY.
REAR SUPPORT STRAP
Tirante de soporte
posterior
#2190
MOUNTING PANEL
Panel de montaje
SNAP SHAFT TABS
Placa de sujeción para eje
FORD REAR
SUPPORT STRAP
Tirante de soporte
posterior
4
1997-02
JEEP WRANGLER
Radio Removal:
1. Extract (2) screws from dash bezel.
2. Pry on bezel to release spring clips and remove.
3. Extract (2) screws holding radio, unplug and remove.
Desmontaje del Radio:
1. Extraiga dos (2) tornillos del besel del tablero.
2. Apalánquese en el besel para liberar las graspas de seguridad y quítelo.
3. Extraiga dos (2) tornillos que sujetan el radio, desconectelo y quítelo.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 4 & 5.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 4 y 5.
1986-95
JEEP WRANGLER
Radio Removal:
1. Remove three screws from the lower edge of the dash trim.
2. Extract three screws from the upper edge of the dash trim.
3. Remove the dash trim.
4. If the vehicle is not equipped with a factory radio, remove two
screws securing the pocket and remove the pocket. If the
vehicle is equipped with a factory radio, remove two screws
from the radio mounting bracket.
5. Pull the radio out of the cavity, disconnect all electrical
connections, then remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los tres tornillos del borde inferior de
la moldura del tablero.
2. Extraer los tres tornillos del borde superior de
la moldura del tablero.
3. Sacar la moldura del tablero.
4. Si el vehículo no está equipado con radio de
fábrica, extraer los dos tornillos que fijan el
compartimiento y sacarlo. Si el vehículo está
equipado con radio de fábrica, extraer los dos
tornillos del braquete de soporte del radio.
5. Retirar el radio de la cavidad, desenchufar
todas las conexiones y sacar el radio.
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
#2190 Panel
Sacar la clavija
de alineamiento
- Inferior
USE THESE BRACKETS
Usar estos braquetes
#1550 Panel
37

Advertisement

loading