B - Puesta En Servicio; B - Colocação Em Serviço; Desembalaje De La Instalación; Desembalagem Da Instalação - Air Liquide SAF SAXOTIG 1600 Safety Instruction For Use And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

B – PUESTA EN SERVICIO
1. DESEMBALAJE DE LA INSTALACION
+ Abra el cajón de embalaje por la parte de arriba.
+ Retire la fuente de potencia del cajón, llevándolo por su asa.
2. CONEXION ELÉCTRICA A LA RED
El SAXOTIG 1600 se suministra:
ð con el cable primario conectado en el generador.
Conecte una toma "monofásica + tierra" apropiada a la potencia del generador al
extremo del cable de alimentación.
Las frecuencias de red admitidas son:
ð 50 y 60 Hz
La alimentación debe estar protegida por un dispositivo de protección (fusible o
disyuntor) de un calibre correspondiente al consumo primario máximo del generador
(véase pág. 9 ).
3. CONEXION DE LA LLEGADA DE GAS

(EN MANORREDUCTOR)

$
(
véase folleto PÁGINA 2*1 al final de las instrucciones)
El tubo de gas viene conectado al generador. Basta con conectarlo a la salida del
manorreductor situado en la bombona de gas como se indica a continuación.
+ Abra ligeramente y después vuelva a cerrar el grifo de la bombona para
evacuar las eventuales impurezas.
+ Monte el manorreductor/caudalímetro.
+ Conecte el tubo de gas suministrado con el generador a la salida del
manorreductor por medio de su racor.
+ Abra la bombona de gas.
+ En soldadura, el caudal de gas debe situarse entre 15 y 20l/min.
ATENCIÓN
Mantenga siempre bien fija la bombona de gas, colocándole una
cincha de seguridad.
4. CONEXIÓN DEL EQUIPO
$
(
véase folleto PÁGINA 2*2 al final de las instrucciones)
Las conexiones se hacen en la parte delantera del generador.
Cerciórese que el que el inversor On/Off 0/1, identificado con la marca (4) esté en la
posición 0.
En el modo TIG:
Conecte la antorcha TIG en el borne (B) y la toma de masa en el borne (A).
Conecte el cable de mando de la antorcha en los enchufes (C)
En el modo electrodo revestido:
Conecte la toma de la pinza portaelectrodo en el borne (A) o (B) del generador.
Conecte la toma de masa en el borne restante.
Respete las polaridades indicadas en el embalaje del paquete de electrodos
empleado.
C - 36
/
/
/
B - COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
1. DESEMBALAGEM DA INSTALAÇÃO
+ Abrir o cartão de embalagem por cima
+ Retirar a fonte de potência do cartão, levantando-o pela sua pega
2. LIGAÇÃO ELÉCTRICA À REDE
O SAXOTIG 1600 é entregue:
ð cabo primário ligado no gerador
Ligar uma tomada "monofásica + terra" adaptada à potência do gerador à
extremidade do cabo de alimentação.
As frequências da rede admitidas são :
ð 50 e 60 Hz
A alimentação deve ser protegida por um dispositivo de protecção (fusível ou
disjuntor) de calibre correspondente ao consumo primário máximo do gerador ( ver
página 9 )
3. LIGAÇÃO DA CHEGADA DE GAS
$
(
ver folheto PÁGINA 2*1 no fim das instruções )
O tubo de gás vem ligado no gerador. Basta ligá-lo na saída do manoredutor situado
na garrafa de gás como indicado a seguir.
+ Abrir ligeiramente e em seguida fechar a torneira da garrafa para evacuar
eventualmente as impurezas.
+ Montar o manoredutor/debitómetro
+ Ligar o tubo de gás entregue com o gerador na saída do manoredutor por
meio da sua união.
+ Abrir a garrafa de gás.
+ Em soldadura, o fluxo de gás deverá situar-se entre 15 e 20l/min.
. ATENÇÃO
Mantenha sempre bem fixa a garrafa de gás, colocando uma cinta
de segurança.
$
(
ver folheto PÁGINA 2*2 no fim das instruções )
As ligações fazem -se na parte da frente do gerador.
Verificar se o inversor Liga/Desliga 0/1 item = 4 está na posição 0.
No modo TIG :
Ligar a tocha TIG no borne item = B e a tomada de massa no borne item = A.
Ligar o cabo de comando da tocha nas fichas Item = C
No modo eléctrodo revestido:
Ligar a tomada da pinça porta-eléctrodo no borne A ou B do gerador.
Ligar a tomada de massa no borne restante
Respeitar as polaridades indicadas na embalagem do pacote de eléctrodos utilizado

(NO MANOREDUTOR)

4. LIGAÇÃO EQUIPAMENTO
SAXOTIG 1600
/

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Saf 0389 0430

Table of Contents