Stabilite Pendant Le Transport Machine-Tracteur; Fermeture Et L'ouverture De L'equipement Arriere - Gaspardo PA2 Use And Maintenance

Hide thumbs Also See for PA2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43
FRANÇAIS
4.2 STABILITE PENDANT LE TRANSPORT
MACHINE-TRACTEUR
Lorsqu'un machine est attelé à un tracteur, devenant pour la
circulation routière partie intégrante de ce dernier, la stabilité de
l'ensemble tracteur-machine peut varier entraînant des difficultés
de conduite ou de travail (cabrage ou embardée du tracteur). La
condition d'équilibre peut être rétablie en mettant dans la partie
antérieure du tracteur un nombre suffisant de contrepoids, afin
de distribuer les poids que supportent les deux essieux du
tracteur de manière suffisamment équitable.
Pour œuvrer en sécurité, il est nécessaire de respecter les
indications du code de la route qui prescrit qu'au moins 20 % du
poids du seul tracteur doit être supporté par l'essieu avant et que
le poids supporté par les bras de levage ne doit pas être supérieur
à 30 % du poids du tracteur. Ces considérations sont synthétisées
dans les formules suivantes :
Z > [M x (s1+s2)]-(0.2 x T x i) - M1 x (d2+i)
Les symboles ont la signification suivante (pour référence voir
Fig. 37):
M (Kg) Poids en pleine charge supporté par les bras de levage
(poids + mass de charge, voir cap. 1.3 Identification).
M1(Kg) Masse de l'équipement avant.
T (Kg) Poids du tracteur.
Z (Kg) Poids total du contrepoids.
i
(m) Empattement du traceur, à savoir la distance horizontale
entre les essieux du tracteur.
d (m) Distance horizontale entre le barycentre du contrepoids
et l'essieu avant du tracteur.
s1 (m) Distance horizontale entre le point d'attachement
inférieur de l'équipement et l'axe postérieur du tracteur
(équipement soutenu à la terre).
s2 (m) Distance horizontale entre le barycentre de l'équipement
et le point d'attachement inférieur de l'équipement
(équipement soutenu à la terre).
La quantité de contrepoids à appliquer selon le résultat de la
formule correspond à la quantité minimale nécessaire pour la
circulation routière. Si, pour des raisons de performance du tracteur
ou pour améliorer l'assiette du machine en fonctionnement, il est
nécessaire d'augmenter cette valeur, consulter le livret du tracteur
pour en vérifier les limites. Si la formule pour le calcul du
contrepoids donne un résultat négatif, il n'est pas nécessaire
d'appliquer un poids supplémentaire. Il est toutefois possible,
toujours dans le respect des limites du tracteur, d'appliquer une
quantité adéquate de poids, afin de garantir une plus grande
stabilité pendant la marche. Vérifier que les caractéristiques des
pneus du tracteur sont appropriées au chargement.
CENTAURO 400/450 = 575 mm
PA2-CENTAURO 500/600 = 630 mm
M1
Z
d1
d2
fig. 37
144
(d1+i)
T
0,2 T
i
EMPLOI ET ENTRETIEN
4.3 FERMETURE ET L'OUVERTURE DE
L'EQUIPEMENT ARRIERE
Pour la fermeture et l'ouverture de l'équipement arrière, suivre
les instructions figurant dans le manuel d'Utilisation et d'Entretien
de la Herse Rotative.
Avant d'effectuer la procédure de fermeture, vérifier que les
pivots (A) de fin de course inférieur et des rouleaux arrière de
la herse rotative sont le plus bas possible comme l'indique la
Figure 38.
La machine pliante a été conçue pour être utilisée par un seul
opérateur pour éviter que des accidents se produisent en cas
de manoeuvres erronées.
Dès la première utilisation contrôlez la compatibilité entre la
machine et le tracteur. Vérifiez le poids total et le poids sur
chaque essieu.
En particulier contrôlez que le pourcentage de poids résiduel
qui pèse sur l'essieu avant du tracteur est conforme aux
prescriptions du code de la route.
Si nécessaire mettez des masses d'alourdissement à l'avant
et puis vérifiez de nouveau.
fig. 38
s1
g
ATTENTION
ATTENTION
M
s2
cod. G19503380
A

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Centauro

Table of Contents